Готовый перевод Rebirth: Degenerate Slave Abuses Tyrant / Возрождение: Падший Раб Мучающий Тирана: Глава 185.

Поспешно бросив таблетку в деревянную коробку, Вэй Лань ответил Ло Вэю:

— Я сейчас выйду Мастер, пожалуйста подожди, — сказал он, пряча деревянную коробку под подушку у кровати.

Дождавшись, когда Вэй Лань откроет дверь, Ло Вэй прошел к нему в дом. Зайдя туда, он поежился от холода.

— Ты даже печь не разжег и здесь к тому же темно. Что ты здесь делал в такой холодрыге? — спросил он.

— Я отведу тебя обратно в дом, — сказал Вэй Лань Ло Вэю, вспомнив, что здесь действительно холодно.

Они вернулись в спальню Ло Вэя, и тот несколько раз чихнул.

— Может вызвать лекаря Вэй? Пусть осмотрит тебя, — потер руки Ло Вэя своими Вэй Лань. — Замерз?

Ло Вэй направился к своей постели, которая уже была расстелена, а одеяло грелось возле печи.

— Я заметил, что тебя нет, так что отправился посмотреть не спишь ли ты у себя.

— Ты купался? — спросил он, коснувшись волос Ло Вэя, все еще немного влажных.

— Ну, — отвечал он, — Если не буду мыться, то стану вонять.

— Давай ложись, — заволновался Вэй Лань, он отправился к нему в таком состоянии, что ему делать, если он снова заболеет?

— Волосы еще не высохли, — Ло Вэй сел на кровать, но ложиться не спешил.

Вэй Лань взял сухое полотенце и вытер волосы Ло Вэя.

— С тобой все в порядке, сегодня ты не такой, как обычно? — спросил Ло Вэй, оборачиваясь к нему.

— Все в порядке, — рука Вэй Ланя прошла сквозь волосы Ло Вэя. Длительно болеющие люди не имеют темного, здорового цвета волос. Хотя волосы Ло Вэя все еще темные, они стали не такими блестящими, и даже если они влажные, в руках они ощущались не так, как раньше. — Ты действительно сможешь добраться до Северного Ян? Твое тело все еще нездорово, — и помолчав продолжил спрашивать, — Что если ты снова заболеешь?

— Ради тебя я позабочусь о себе, — тихо рассмеялся Ло Вэй и взял Вэй Ланя за руку. — У тебя правда все в порядке? Зачем ты оставался у себя? Есть, что ты скрываешь?

— Я думал о поездке в Северный Ян, - соврал Вэй Лань.

— Беспокоишься, что я снова там заболею?

— Верно, что если ты снова заболеешь?

— Тогда мы возьмем с собой лекаря Вэя, — Ло Вэя прижался головой к руке Вэй Ланя, и не видел его выражения, — Тогда ты успокоишься?

— Вэй Ланю ничего не нужно, кроме как здоровье мастера, — обнял его Вэй Лань.

— Даже возвращение города Ушуань?

— Полагаю, пока этим занимается молодой господин, все будет гладко.

— Не думай обо мне слишком много, — посмотрел на него Ло Вэй, и вдруг встав с постели стал перед ним на одно колено. — Лань, если с тобой что-то произойдет, я точно умру.

— Со мной все будет в порядке, я не допущу этого, — ответил ему тот.

— Если я, в будущем, увижусь с Лун Сюанем, не провоцируй его, и старайся затеряться, — По сравнению с ним, Ло Тин Чао просто душка. Обещай не провоцировать его.

— Ладно.

— Он хочет тебя спровоцировать, так что не суйся к нему в одиночку.

— Хорошо.

— Сегодня точно больше ничего не произошло?

— Ничего не произошло.

— Теперь все хорошо? — красивые глаза Ло Вэя сощурились. — Тебе и вправду не следует беспокойся о моем теле. Теперь мне намного лучше. Я на многое способен.

— Лекарь Вэй согласился ехать в Северного Ян? — поинтересовался Вэй Лань.

— Разве нужно спрашивать его мнения? — спросил Ло Вэй целуя Вэй Ланя в губы.

За пределами дома раздались голоса ночной стражи оповещающей о времени.

Услышав это, тело Вэй Ланя застыло.

"Вэй Лань видимо просто злится", подумал Ло Вэй, едва вздохнув от облегчения.

— Лань, я ...ух... — начал было он, но Вэй Лань вдруг тоже его поцеловал.

Погрузившись в тело Ло Вэя, Вэй Лань ощутил счастье. Но он никак не мог оставить мысли о таблетке, и не понимал, что же с ним не так. Когда он был ребенком, это было то, чего он желал больше всего на свете. Чтобы получать эту таблетку каждый день, он мог без колебаний убивать друзей росших вместе с ним. Он мог лечь под кого угодно. Он спокойно мог убить кого угодно не задумываясь правильно ли это. Пока, под покровом тьмы, он мог съесть таблетку, и полностью забыться от нее, он сделает все, что угодно. Ему казалось, что покинув Дом Ци Линь, и обретя Ло Вэя, то прошлое исчезнет навсегда. Но увидев эти таблетки пахнущие сосной, Вэй Лань понял – он всегда обманывал сам себя. Он все еще жаждал этого лекарства Теневых Гвардейцев Ци Линь. Он все еще не мог забыть момента после его приема. Даже наслаждаясь моментом любви с Ло Вэем, а сам он был изысканным и прекрасным, он все же не мог дать ему это чувство.

Когда бумага на окнах начала сереть, Ло Вэй под Вэй Ланем начал сопротивляться.

Вэй Лань посмотрел на него в недоумении, но не остановился.

— Больно, — закричал Ло Вэй, — Лань, мне больно.

Ему больно? Пока Ло Вэй не закричал от боли, Вэй Лань не приходил в себя, но ему трудно было контролировать это и он оставил след на теле Ло Вэя.

— Мне больно, — вытолкнул Вей Ланя наружу, что было равносильно пытке. Вей Лань будто стал одержим каким-то монстром. Поначалу это было довольно приятно, и Ло Вэй мог это терпеть, но боль усилилась и он не смог сдержать крика, к счастью, очнувшись Вэй Лань остановился.

— М-мастер? — Вэй лань поднял руку и посмотрев на нее увидел кровь. От этого зрелища он окончательно пришел в себя. — Как ты? Я позову лекаря Вэй! — сказал он, собираясь встать с постели.

— Не надо, — ответил он, вдохнув холодного воздуха. — В хранилище есть лекарство от ран. Отправляйся в ванную и нагрей воды. Я вымоюсь.

Вэй Лань перед кроватью застыл, под светом свечей синяки на Ло Вэе были ясны, он не мог поверить, что это сотворил именно он.

— Вэй Лань, — окликнул его полным именем Ло Вэй.

Во дворе Ло Вэя есть специальная ванна, но с тех пор, как он заболел, то никогда не использовал ее снова. Этим утром Ло Вэй неожиданно воспользовался ею, чем и занял людей служащих при нем. Это так же повлекло некоторые последствия. Ло Чжи Цю выслушав об этом событии в отчете управляющего, поспешил навестить Ло Вэя.

— Все в порядке, — сказал лежавший в кровати. Его лицо покраснело, — Я просто проснулся весь потный.

— Это из-за жары? — ощущая жару в комнате спросил Ло Чжи Цю.

С бледным лицом Вэй Лань приблизился к курительнице и добавил ароматных благовоний.

— Зачем ты решил использовать благовония? — вновь поинтересовался Ло Чжи Цю.

— Я почувствовал усталость от лекарственного запаха в комнате, — сказал Ло Вэй, взглянув на Вей Ланя.

Комната не проветривалась, и запах оставшийся после любви никак не пропадал, поэтому только и оставалось использовать благовония.

— Когда пойдешь мыться, открой окно и проветри ее немного, — Ло Чжи Цю потянул за вырез, в комнате было очень душно и он с трудом это переносил. Жара не так уж плохо, но странный труднообъяснимый запах трудно переносить, он вызвал головокружение.

После того, как Ло Чжи Цю ушел, Вэй Лан стоял у кровати Ло Вэя, не зная, что сказать, и просто встал на колени, признавая себя виновным, и прикусил губу.

— Не кусай, — сказал Ло Вэй и ударил того по руку, — Оставишь следы.

— Мастер.

— Забудь об этом, я знаю, ты не хочешь, чтобы я ехал в Северный Ян, — раздумывая об этом утром, Ло Вэй подумал, что догадался, почему вчера вечером Вэй Лань вышел из-под контроля, — Ты сердишься на меня?

http://bllate.org/book/15662/1401098

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь