Готовый перевод Rebirth: Degenerate Slave Abuses Tyrant / Возрождение: Падший Раб Мучающий Тирана: Глава 94: Пьяный на углу улицы

Глава 94: Пьяный на углу улицы 

 

Поздней ночью, по улицам столицы , шатающейся походкой шел Лун Сюань . Но каждый раз, когда Лун Сян пытался помочь ему встать прямо, он отталкивал того в сторону. 

Незадолго до этого два брата пошли и нашли случайную таверну, заказали хорошего вина и несколько закусок, которые хорошо сочетались с вином1, и говорили друг с другом между едой и выпивкой. Терпимость Лун Сюаня к вину всегда была выше, чем у Лун Сяна. Он не ожидал, что опьянеет после всего лишь одного горшочка2 вина, но сегодня он пытался проглотить свои чувства и каким-то образом погрузился в них глубже. 

— Старший брат! — Как только Лун Сюань собрался упасть на землю, Лун Сян помчался на несколько шагов вперед и ухитрился схватить того за плечо,

— Куда ты собрался? Ворота дворца уже закрыты, как нам вернуться?

Лун Сюань огляделся, бормоча:

— Конечно, мы возвращаемся. 

— Даже если это так, это не правильный путь во дворец! — опроверг Лун Сян. 

— Обратно во дворец?—  сказал Лун Сюань: —Это не наш дом, зачем нам возвращаться туда? 

— Старший брат, ты пьян. Почему бы тебе не пойти за мной, и мы сможем вернуться?— Это первый раз, когда Лун Сян видел Лун Сюаня пьяным. Он не думал, что для такого дисциплинированного человека он станет совершенно иррациональным после нескольких рюмок. 

— Куда, куда мы сейчас идем? — спросил Лун Сюань, указывая в направлении, куда они шли. 

Лун Сян посмотрел на дорогу впереди, прежде чем ответить:

— Это путь к имению Старшего Канцлера. 

— Имение ... Старшего Канцлера? — Лун Сюань сделал шаг, все еще намереваясь идти вперед. 

— Уже так поздно, зачем ты идешь в имение Старшего Канцлера? — Лун Сян использовал всю свою силу, удерживая Лун Сюаня на месте, — Скорее всего все в поместье уже спят! 

— Я, — Лун Сюань помолчал, казалось, задумавшись на мгновение, — я хочу найти Ло, найти Ло Вэя.

— Разве ты не сказал, что Ло Вэй теперь наш враг?! — Лун Сян не отпустит, даже если он сейчас умрет, тянув Лун Сюаня, — Зачем ты собираешься искать его? 

— Я хочу спросить его кое о чем, — Лун Сюань все еще не сдвинулся с места, играя в перетягивание каната с Лун Сяном на углу улицы. 

— Что ты собираешься спрашивать? 

— Я хочу спросить, спросить его, спросить, почему он так со мной обращается! 

— Старший брат! — Лун Сяну захотелось вырубить Лун Сюаня и потащить того домой, — Раньше ты не был добр к нему!  — сказал Лун Сян Лун Сюаню,— Как ты думаешь, как он будет относиться к тебе? Раньше я говорил тебе не принижать его так сильно, быть с ним милее, и ни за что не унижать его, но ты никогда не слушал меня! 

Лун Сюань внезапно разразился смехом. На этом пустынном углу эхо звучало абсолютно пугающе и могло заставить вздыбится волосы. 

— Старший брат, перестань меня пугать! — Лун Сян боялся, что если Лун Сюань будет продолжать в том же духе, то привлечет внимание патрулирующих ночью солдат. Если это случится, не вернуться во дворец до закрытия было бы наименьшей из их проблем. 

— Я был неправ, — резко оттолкнул Лун Сяна Лун Сюань.  Измученный, спотыкаясь, он все еще намеревался отправиться в поместье Старшего Канцлера: — Я скажу ему, что ошибался, я извинюсь, и он отпустит, отпустит нашего дядю и кузена? 

— Пожалуйста, я умоляю тебя, старший брат,— Лун Сян не смел дать Лун Сюаню вломится пьяным в имение Ло, — Давай вернемся во дворец и немного поспим, утром все станет получше! 

И вот так, у одного цель идти вперед, а у другого — вернуться, эта пара высокородных братьев чуть не затеяла драку прямо на улице. 

— Ах, Ваши Императорские Высочества, — за спиной Лун Сяна раздался дребезжащий от старости, но спокойный голос. 

— Монах, — конечно, Лун Сюань, стоял лицом к новичку, указывая за спину Лун Сяна и смеясь. 

Лун Сян напугался до полусмерти, холодный пот стекал по его спине. Он не является неопытным в боевых искусствах и натренировал остроту глаз и ушей, как кто-то может подойти прямо к нему, не уведомив его? Это человек или дух? 

— Похоже, Ваше Императорское Высочество напились?—  тихо усмехнулся пришелец. 

Лун Сян обернулся. Человек, стоявший позади него, оказался Великим Жрецом3 Великого Чжоу, главой буддийского храма Ху Го Чань4, мастером Фу И. 

**** 

Вино – относится к китайскому белому вину, или ликеру. 

Горшочек с вином – китайский ликер обычно подают в горшочках, как чайники. 

Великий Жрец – буквально означает “учитель нации”, Великий Жрец председательствует над обучением буддизму Императора и императорской семьи, проводит церемонии для императорской семьи. 

Ху Го Чань Буддизм – Ху Го означает “защита нации”, Чань Буддизм, также известен как Дзен-Буддизм, является буддийской школой, возникшей в Китае, которая сочетает в себе даосизм с буддизмом. 

http://bllate.org/book/15662/1401004

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь