Глава 1
Цзи Чжу часто натыкалась в сети на ролики с домашними питомцами. Наблюдая за тем, как пушистые счастливчики целыми днями только и делают, что спят да едят в своё удовольствие, она невольно проливала скупые слёзы зависти.
Для неё, обычного офисного клерка, каждый новый день начинался с мыслей о неподъёмной ипотеке. Приходилось пахать как ломовая лошадь, и о жизни беззаботного нахлебника оставалось только мечтать.
Впрочем, одно дело — завидовать чужому безделью, и совсем другое — на самом деле превратиться в кошку!
Цзи Чжу лежала на траве у берега ручья, чувствуя себя совершенно раздавленной. Боль была такой невыносимой, будто её кости пропустили через жернова; она не могла издать даже слабого стона. Её некогда золотистая шёрстка слиплась от запекшейся крови, и выглядела кошка донельзя жалко.
«Всё, приехали. Конец мне».
В душе Цзи Чжу выла от отчаяния. Мало того что она внезапно стала животным, так ещё и оказалась на пороге смерти! Неужели она переродилась только для того, чтобы прочувствовать вкус агонии?
Пока разум кошки метался в приступе обиды на судьбу, она с горечью вспоминала свою квартиру, за которую столько лет выплачивала кредит. Столько лет каторжного труда — и всё коту под хвост! В самом буквальном смысле.
Она безутешно рыдала в своём сознании, но снаружи слышалось лишь едва уловимое поскуливание. Силы окончательно покидали её. Однако перед тем как провалиться в забытье, Цзи Чжу внезапно почувствовала, что её осторожно приподняли и прижали к теплой, мягкой груди.
«Ой? Боль как будто притупилась... Это предсмертная эйфория?»
Цзи Чжу предприняла последнюю попытку разлепить веки и встретилась взглядом с женщиной, склонившейся над ней.
Прекрасные, полные неги и скрытой угрозы глаза смотрели на неё спокойно, словно гладь глубокого колодца, в котором не было ни всплеска лишних эмоций. Кошка замерла, не в силах отвести взор.
Лицо незнакомки ослепляло своей хищной красотой. Кожа была настолько белой и нежной, что казалась прозрачной, а каждая черта лица была доведена до абсолютного совершенства.
Уже окончательно теряя сознание, Цзи Чжу успела лишь мимолётно удивиться: «Почему на этой красавице такая странная одежда?»
***
Цзян Бай разглядывала неподвижное существо в своих руках. Шерсть, пропитанная багрянцем, местами свалялась в жесткие комья — кошка выглядела грязной и изможденной.
Едва коснувшись её, Цзян Бай направила внутрь поток духовной энергии, чтобы оценить состояние. Оказалось, кроху подвергли жестоким истязаниям: внутренние органы были повреждены, а лапы — безжалостно вывернуты.
Заклинательница понимала: появись она хоть на мгновение позже, и это создание уже приветствовало бы предков на небесах.
Пока духовная сила непрерывным потоком вливалась в израненное тельце, помогая остановить кровотечение, Цзян Бай невольно задумалась: «Зачем мне этот обычный комок шерсти, в котором нет ни капли таланта к магии? Сколько лет проживёт такое хрупкое существо, даже если я выхожу его?»
Несмотря на эти мысли, шаг её оставался легким и уверенным.
***
На континенте Девяти Провинций процветало великое множество школ и кланов. Самым могущественным среди них считалась Секта Бессмертного Меча — её величие подкреплялось не только неисчерпаемыми ресурсами, но и славой Истинного Мастера Цзюяня, совершившего вознесение тысячу лет назад.
Секта Радостного Единения, к которой принадлежала Цзян Бай, напротив, пользовалась у поборников праведности дурной славой. Впрочем, заклинательниц мало заботило мнение святош и лицемеров; они предпочитали жить в своё удовольствие в отдаленном уголке провинции.
Но сегодня по обители разнеслась удивительная весть.
Холодная и ленивая Юная Глава Секты, никогда не обременявшая себя заботой о ком-либо, принесла домой раненого котенка, лишенного всяких зачатков духовных сил!
Множество любопытных адептов сбежалось к дворику Цзян Бай. Девушки вытягивали шеи, стараясь заглянуть внутрь и понять, чем же эта кошка заслужила внимание их госпожи.
В нахлынувшей толпе одну из учениц, одетую в нежно-желтое платье, вытолкнули вперед. Едва та успела выпрямиться, как наткнулась на безразличный, тяжелый взгляд Цзян Бай.
На миловидном лице девушки отразилась виноватая улыбка. Она мягко проскользнула к постели и, заглянув на кровать, негромко произнесла:
— Шимэй, твоя старшая сестра неплохо разбирается в медицине. Если тебе что-то понадобится для этого малыша, только скажи.
Цзян Бай промолчала, переводя взгляд с Цюн Инь на любопытные лица, мелькавшие за порогом. Ситуация её и забавляла, и раздражала одновременно.
«Вместо того чтобы усердно тренироваться, они прибежали смотреть на кошку. Что за вздор?»
— Раз так, сестра, осмотри её. Не хотелось бы, чтобы она осталась калекой. А вы — заходите уже, чего столпились в дверях?
Услышав разрешение, ученицы гурьбой ввалились в комнату. Цзян Бай была кумиром для многих, и хотя в кошке не было ничего сверхъестественного, сам факт того, что она связана с их госпожой, вызывал у всех жгучую зависть.
— Посторонитесь, дайте мне взглянуть, — Цюн Инь присела у края постели и осторожно положила ладонь на тельце котенка.
В это время Цзи Чжу чувствовала лишь блаженное тепло, окутывающее её со всех сторон. Боль, терзавшая её до самых костей, бесследно исчезла. Ей хотелось сладко потянуться, зевнуть и провести в этой уютной неге еще целую вечность.
Медленно разлепив веки, Цзи Чжу собралась было зевнуть, но челюсть её так и застыла на полпути. Она в полнейшем недоумении уставилась на толпу красавиц, окруживших её.
«Что происходит? Я в музее? Почему все на меня так пялятся?»
Вид крохотного котенка, чей безмятежный зевок сменился выражением крайнего шока, вызвал у присутствующих волну смешков. Очарование этого существа мгновенно покорило сердца молодых заклинательниц.
Цзян Бай, всё это время сидевшая в стороне, не смогла сдержать легкой улыбки при виде этой комичной сцены. Она протянула руку и мягким движением помогла кошке закрыть рот.
Почувствовав прикосновение, Цзи Чжу сразу узнала свою спасительницу. Глаза кошки радостно блеснули, и она доверчиво прильнула к ладони женщины.
«Значит, это был не сон! Я действительно стала кошкой, и та неземная красавица мне не причудилась!»
Очищенная от крови шёрстка теперь была мягкой и шелковистой; когда кошка терлась о руку, Цзян Бай казалось, будто её ладони касается легкое облако.
Заклинательница внимательно разглядывала котенка. Совсем крохотная, едва ли достигшая месяца от роду, она выглядела такой слабой, что её, казалось, можно было раздавить одним неосторожным движением.
Раньше Цзян Бай никогда не обращала внимания на столь ничтожных существ — они были слишком эфемерны, слишком подвластны неумолимому течению времени, которое неизбежно уносило их к смерти.
Цюн Инь, заметив идиллию, многозначительно улыбнулась и увела за собой остальных учениц, оставляя хозяйку наедине с питомцем.
Когда в комнате наконец воцарилась тишина, Цзи Чжу смогла сосредоточиться на главном.
«Судя по всему, я попала в другой мир. В тело кошки».
Она была уверена — это не розыгрыш. Никаких камер вокруг, да и ни один сериал не смог бы собрать в одном кадре столько писаных красавиц.
«Но... куда именно я попала? Судя по интерьеру, это какое-то древнее фэнтези...»
Осмотревшись, она пришла к выводу, что её новый дом довольно изящен и богат. Цзи Чжу поудобнее устроилась на кровати, пытаясь убедить себя в плюсах своего положения.
«Ладно, не так уж всё и плохо. Раньше я сама завидовала кошкам, а теперь вот — мечта сбылась. Никаких отчетов, никакой ипотеки... И хозяйка, похоже, богата — голодать точно не придется!»
Пока кошка занималась самоуспокоением, Цзян Бай с интересом наблюдала за ней. Она видела, как выражение мордочки питомца менялось от уныния к робкой надежде.
Конечно, она знала, что в этом существе нет ни капли магии, и всё же эта кошка была необычайно смышлёной для простого зверя.
— Раз уж я привела тебя сюда, я обеспечу тебе покой и безопасность. При условии, что ты сама не станешь искать приключений на свою голову, — Цзян Бай нежно погладила котенка, наслаждаясь приятным прикосновением мягкой шерсти.
«Завести такую кроху было неплохой идеей».
Цзи Чжу подняла взгляд на женщину и еще активнее заластилась к ней.
«С такой хозяйкой и жизнь — малина!»
— Отныне звать тебя будут Котёнком. Ты — мой питомец, питомец Цзян Бай. Смотри не перепутай хозяйку, — с лукавой усмешкой произнесла заклинательница, коснувшись пальцем лба кошки.
В ту же секунду Цзи Чжу застыла. Сначала она хотела возмутиться отсутствию фантазии у своей владелицы, но внезапно до неё дошло значение сказанного.
«!»
Цзян Бай?!
Кошка в ужасе расширила глаза, вглядываясь в лицо красавицы. Присмотревшись, она действительно заметила под левым глазом крошечную, едва различимую родинку — «слезу», придававшую облику женщины оттенок порочного очарования.
Это же та самая книга!
До своего перемещения Цзи Чжу работала художником-иллюстратором. Её компания планировала выпустить игру по популярному роману, и ей поручили создать дизайн персонажей. Чтобы образы получились максимально точными, она честно прочитала всё это бесконечное произведение.
Сюжет был классическим: история о неудачнике из маленького клана, который обретает наследие великого мастера и начинает свой путь к вершинам власти, попутно собирая гарем из красавиц.
А Цзян Бай... Цзян Бай была той самой знаменитой демоницей, Юной Главой Секты Радостного Единения и одной из наложниц главного героя. Именно она помогала ему в «двойной практике», обеспечивая стремительный рост его сил.
«О боги!»
Неужели её занесло именно в этот проклятый сюжет?!
Цзи Чжу слишком хорошо знала эту историю. Она помнила, что Цзян Бай славилась своим неуравновешенным нравом и запредельной жестокостью. И в книге у неё действительно был любимый кот.
Вот только конец у этой истории был печальным: в одном из приступов гнева Цзян Бай собственноручно прихлопнула своего питомца насмерть!
http://bllate.org/book/15316/1354439
Сказали спасибо 0 читателей