Готовый перевод We're going to ruin love / Мы разрушим любовь 💙 [Завершено]: Том 2. Глава 6. Тайное свидание. Часть 1

Веки были тяжёлыми. Он попытался открыть глаза, но они не поддавались легко. Сознание затуманивалось, тело слабело, и в голове снова и снова всплывали незнакомые сцены. Ему казалось, что в ноздрях до сих пор стоит тот едкий запах. Странный взгляд незнакомой женщины, её влажные глаза и губы. Когда в памяти возникла картина мужчины и женщины, сплетённых в беспорядке, от этого его замутило. В глазах потемнело. Его тело металось, как рыба.

— Хватит, приди в себя.

Откуда-то донёсся незнакомый мужской голос. С трудом разлепив веки, Хаки увидел смотрящего на него молодого человека, которого он видел впервые.

— Имя.

— …Что?

— Как тебя зовут?

— Хаки Ноа.

— Место жительства.

— Район D.

— Профессия.

— Лайнер…

Кажется, в процессе вопросов и ответов с мужчиной память понемногу начала возвращаться.

Хаки вспомнил, как вчера обнаружил подвал в одном здании и попытался задержать собравшихся там людей. А затем столкнулся с прибывшими полицейскими.

— Помнишь, что было вчера?

Хаки кивнул и попробовал пошевелить рукой. Судя по тяжести в районе запястья, на нём, кажется, были наручники.

— Рассказывай всё, что помнишь.

— Вчера по рации поступило сообщение о несанкционированном сборище, и мы выехали на место. Мы начали обыск здания… И обнаружили подвал…

— И что ты сделал после того, как обнаружил подвал?

— Сообщил о находке и передал координаты…

— И дальше?

— Обыскал помещение.

— И что ты там увидел?

На вопрос мужчины Хаки крепко зажмурился.

Только он закрыл глаза, как перед ним снова развернулась та сцена. Хаки в муках замотал головой. Он никак не мог заставить себя рассказать о том, что видел вчера.

— Говори.

— ……

Мужчина грубо толкнул его в плечо. Его тон больше не был дружелюбным. Он начал давить на Хаки, говоря почти что приказным тоном.

— Скажи, что ты видел.

— Та-там были люди.

— И что эти люди делали?

— Не знаю…

Он действительно не знал. Зачем собравшиеся там люди занимались таким? В чём был смысл того, что они делали?

— Люди там… Все были словно не в себе, да?

На вопрос мужчины Хаки закивал снова и снова.

— Да. Да… Все были как сумасшедшие…

В этот момент мужчина, словно говоря «хватит», поднял руку. Затем, обращаясь к двери, равнодушно бросил:

— Эй. Сюда.

С глупым выражением лица Хаки огляделся. Возможно, этот мужчина что-то знает о том подпольном сборище.

— Что вообще это за собрание? Что они там делают?

На вопрос Хаки мужчина фыркнул коротким смешком, полным недоумения.

— Вот это тебя сейчас интересует?

— Что?

— Эй, заберите его отсюда.

— К-куда? Куда вы меня ведёте? Отправьте меня домой, пожалуйста. А? — спросил Хаки испуганным голосом, но мужчина сделал вид, что не слышит. Тот не ответил, но Хаки чувствовал интуитивно: похоже, его ни за что просто так не отпустят домой.

Хаки заёрзал и кое-как подтянулся поближе к мужчине.

— Пожалуйста, пощадите меня.

Если бы на нём не было наручников, он бы встал на колени и умолял.

— Я-я даже если умру, никому не скажу. Хорошо? Я ничего не знаю. Я правда буду молчать до конца жизни. Ну пожалуйста… А?

Однако мужчина, словно раздражённый, поднялся с места.

— Вы что, не идёте? Я сказал, заберите его!

Как только мужчина прикрикнул, к нему тут же подбежали двое подчинённых. Это были крепко сложенные мужчины. Хаки попятился, пытаясь избежать их хватки, но через несколько шагов ударился спиной о стену.

— Не подходите…! Не подходите, блядь! — Хаки, угрожающе размахиваясь, попытался сопротивляться, но мужчины мгновенно скрутили его.

— Отпустите! Отстаньте, чёрт!

Мужчина, наблюдавший за тем, как Хаки борется, погладил его по затылку и сказал:

— Ничего страшного. Просто отправишься стереть память.

Эти слова, столь несовместимые с его ласковым тоном, прозвучали жутко.

Стереть память? Разве такое возможно…?

Тем временем мужчины снова схватили Хаки и насильно подняли его на ноги.

— П-пожалуйста, пощадите. Пощадите.

Хаки сопротивлялся и отбивался, но это было бесполезно. Чем сильнее он упирался, тем сильнее сжимали его руки. Боль была такой, словно сейчас появятся синяки.

— Не знаю. Я ничего не видел. Я правда ничего не знаю.

— Заткнись.

— Не знаю. Не видел. Это правда. Поверьте мне.

Мужчина, наблюдавший за ним, между делом спросил:

— Ты правда ничего не видел?

Хаки бездумно закивал. Он самозабвенно внушал себе, что ничего не видел. Нужно было выжить, сказав что угодно.

— Правда?

— Да, правда. Я ничего не видел. Не видел, что делали люди.

— Твои слова означают, что ты видел, что там были люди. Так?

От его слов перед глазами Хаки мгновенно развернулась картина того дня. Вспомнился образ мужчины и женщины, сплетённых, как животные.

— Гляньте-ка на него. Глаза совсем не видят. Уведите этого ублюдка побыстрее.

Услышав это, Хаки начал биться всем телом, сопротивляясь ещё яростнее.

— Н-нет, пожалуйста. Я не знаю. Я не видел. Я правда ничего не знаю. Пожалуйста. Пощадите.

Вырывающегося Хаки мужчины понесли, как мешок.

Мужчины, словно перетаскивая груз, засунули руки Хаки под мышки и подняли его. Ноги Хаки болтались, не касаясь пола.

— Отпустите. Пожалуйста, отпустите, умоляю…

— А-ах.

Мужчина, шедший впереди, остановился и, словно вспомнив что-то, снова приблизился к Хаки. Тот ухватился за соломинку надежды и смотрел на мужчину умоляющим взглядом.

— Точно. Кроме тебя, туда заходил ещё какой-нибудь лайнер? Ты был один?

На вопрос мужчины Хаки, будто пытаясь припомнить, нахмурился. То ли из-за сильного шока, или потому что случилось слишком много всего, воспоминания были смутными, как сон.

— Нет… Наверное…

— Уверен?

От настойчивого голоса мужчины у Хаки перехватило дыхание.

Вроде бы я видел растерянное лицо Ый Джина…

Но он не был уверен, видел ли он его в подвале или во время дежурства. Боясь, что лишнее слово станет зацепкой, он невнятно пробормотал:

— Никого не было…

— Окей. Уводите.

Хаки прошёл по длинному коридору и начал подниматься по винтовой лестнице. Стены и ступени были полностью белыми, окон не было, поэтому нельзя было понять, на каком он этаже и сколько этажей прошёл.

Так он оказался запертым в узкой комнате без окон. Это было место, похожее на тюремную камеру, где едва можно было лечь. Мужчины, которые привели Хаки, сняли с него наручники и заперли дверь. Неужели он навсегда останется здесь? Хаки стало страшно, его руки задрожали.

— П-пожалуйста… Пощадите меня. А? Я же ничего не видел. Пожалуйста…

Хаки отчаянно тряс дверь и умолял, но всё было бесполезно.

Оставшись в одиночестве, Хаки прислонился к стене и безучастно уставился в потолок. Перед глазами заструились клубы табачного дыма, послышались грубые вздохи, возникли силуэты целующихся мужчины и женщины. Когда он закрывал глаза, эта картина проступала на его веках. С тех пор, как он впервые увидел то зрелище, Хаки не мог избавиться от него. Казалось, эти люди, леденяще-странные и где-то притягательные, смотрят на него.

Хаки неосознанно поднес палец к своим губам. Они были мягкими и влажными.

http://bllate.org/book/15043/1423604

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Том 2. Глава 6. Тайное свидание. Часть 2»

Приобретите главу за 5 RC

Вы не можете прочитать We're going to ruin love / Мы разрушим любовь 💙 [Завершено] / Том 2. Глава 6. Тайное свидание. Часть 2

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь