Готовый перевод The Devil’s Origin / Источник Дьявола: Глава 92: Мао

Глава 92: Мао

Демоны стояли слева и справа вдоль комнаты, в то время как я, Повелитель Демонов, восседал на своем троне.

— Прежде чем мы начнем наш диалог, есть одна вещь, которую я хочу подтвердить, — начал Кира, все еще внимательно следя за своим окружением. — Мальчик, которого я всегда встречаю, Мао... Этот человеческий мальчик... Его на самом деле не существует?

— Да. Когда мы впервые встретились... Я потерялся на рынке, и с тех пор тот, кого ты встречал, на самом деле всегда был я.

— Тогда... Тот... Чистый... Невинный… Мао-кун - это...

— Да, это был я.

— Понятно... Тогда причина, по которой у Мао-куна такая изящная фигура, заставляет меня хотеть облизать его всего... Его очаровательное лицо... Его бледные и тонкие конечности, которые будто призывают овладеть им... Его очаровательный затылок, который так и манит оставить на нем след... Его манящий аромат... Его неотразимая чувственность... Всё это... Неужели все это потому-что он Повелитель Демонов? Так что причина, по которой я испытываю это плотское желание к такому молодому мальчику...

— ПОДОЖДИ. Подожди, подожди. Эй, о ком ты говоришь? Думаю, ты принимаешь меня за кого-то другого!

— Мао-кун настолько очарователен, что я невольно хочу похитить и съесть его (сексуально) ...

— Я использую магию иллюзий только для того, чтобы выглядеть человеком!!

У него что, глаза гнилые, что ли?? Ты хоть знаешь, сколько раз меня называли незамысловатым и простым?!

Демоны заволновались, увидев извращенную речь и поведение Героя.

— Но! Я помню, каждый раз, когда я встречал тебя, я так возбуждался, что не мог удержаться, чтобы не подрочить...?! Я помню, что с тех пор, как я впервые увидел тебя, у меня было желание облизать все твое тело от кончиков пальцев на ногах?!

— Разве это не.... Просто... Твой фетиш...? Я тоже не знаю, почему....

Демоны держались настороже, опасаясь, что Герой (сексуально) нападет на Мао.

— Я клянусь тебе, Киллатур. Я не лгу и говорю лишь правду. В то время я действительно использовал магию иллюзии только для того, чтобы принять человеческий облик. Ничего больше. Кроме этого, я ничего не менял в своей внешности. Вот почему другие люди относились ко мне как к обычному мальчику. В конце концов, я выглядел очень посредственно.

Как Повелитель Демонов, само мое существование может повлиять на других демонов, чтобы они почувствовали влечение ко мне, и у них может возникнуть искушение сделать со мной что-то сексуальное, но с людьми такого нет.

— Ясно... Понимаю. Я верю тебе, Мао.

— Да... И еще... На всякий случай... Я хочу сказать это еще раз. После нашего диалога, другие демоны не причинят тебе вреда, Кира. Поэтому, даже если после нашего диалога ты все еще хочешь уничтожить демонический род, я хочу, чтобы ты пощадил их жизни и покинул это место после того, как заберешь мою голову.

「「 МАО-САМА!! 」」

Воскликнули в один голос демоны, они начали протестовать, но после того, как я взмахнул рукой, у них не осталось другого выбора, кроме как принять мое решение.

— Киллатур, ты самый сильный Герой в истории. Твоя сила беспрецедентна. Уничтожить всех нас здесь для тебя проще простого. Вот почему... Мне нужен шанс. Я хочу, чтобы ты дал другим демонам время на побег. В обмен на это время я предложу тебе свою голову.

— ...Понял. Обещаю, что не причиню вреда демонам в этом месте.

Если бы Герой действительно захотел, он мог бы уничтожить всех нас в одно мгновение. Вот почему я не возражал цепляться за эту тонкую веревку. По крайней мере, я хотел, чтобы у детей было достаточно времени, чтобы убежать, чтобы у них был еще один шанс спрятаться от Героя.

После моей смерти, несомненно, бог этого мира создаст другого Повелителя Демонов в качестве моего преемника.

— Мао-сама, я подчинюсь твоему высочайшему указу, но... У меня есть одна личная просьба.

— В чем дело, Велке?

— Я хочу, чтобы ты предоставил мне право последовать за тобой.

В обмен на то, что он не пытался помешать Повелителю Демонов пожертвовать собой ради демонического рода, он хотел получить право последовать за своим милордом и в смерти. Вот что пытался сказать мне этот помощник.

— Люциус и другие все еще нуждаются в своем отце.

— Он хороший и умный ребенок. Когда меня не станет, он, несомненно, сможет привести клан Веллуклесис к процветанию.

Велке говорил спокойно, но твердо стоял на своем решении. Его сын, Люцис, хотя и имел на лице страдальческое выражение, казалось, уже принял спокойную решимость отца. Я хотел, чтобы Вельке остался жив. Даже когда меня не станет, я все равно хотел, чтобы он продолжал двигаться вперед. Это было мое самое заветное желание, но...

— ...Я дарую тебе разрешение на следование за мной.

— Ах.. Тогда я не буду вмешиваться в ваш диалог с ним.

Мир без меня, должно быть, невыносим для Велке. Я чувствовал, что мое решение позволить ему последовать за мной – не очень хороший поступок, но я легко мог представить, что он перерезает себе шею в тот момент, когда меняя убьют.

— Мао... Ты… Ты действительно ценишь демонов, верно?

У Героя на лице появилось сложное выражение. Что ж, этого и следовало ожидать. Кира, должно быть, уже знает, что демонический род защищает своего Повелителя Демонов, чего бы это ни стоило, но он никогда не ожидал, что Повелитель Демонов станет относиться к демоническому роду так же нежно в ответ.

— Конечно. Я появился на свет благодаря демоническому роду. От слабых демонов, таких как слизь, до сильных демонов, таких как драконы, я буду защищать их всех, потому что они очень важны для меня.

— Даже низшие демоны, ха...

— Не говоря уже о том, что здесь есть несколько демонов, которых я породил. Все они – мои драгоценные дети.

— Поро... Дил...?

Человеческий мальчик, Мао, не способен родить, но Кира уже знал, что я Мао (Повелитель Демонов). Кира отшатнулся, уставившись на меня. Если быть точным, на мой живот. Затем внезапно он рухнул на колени, как будто в сильном потрясении. Одной рукой он прикрыл рот, а другой уперся в пол.

— Видишь ли... Раса демонов находится на грани вымирания, поэтому мне нужно увеличить их число...

— Буквально? Со всеми этими демонами в этой комнате? Ты делал это со всеми из них?

Киллатур не смотрел на меня с чопорным взглядом, в его глазах появился блеск помешательства.

— С твоим нежным телом... Даже при том, что ты мальчик... Даже если ты такой хрупкий...

— ...? Ах... Эмм... Ммм... Я не девственник, так что... Ты, должно быть, разочарован... Ну... Умм... Я понимаю, так что...

— Не девственник...

Все еще прикрывая рот, Киллатур уставился на меня своим тлеющим взглядом.

((Мао! Такое хитрые, коварные слова на меня не подействуют!!!))

— Легальный???? Легальный шота?!?!! Поскольку он еще юный мальчик, то разница в наших телах не позволяла мне вогнать мой экскалибур в его тугую задницу!!! Я не хотел причинять ему боль, поэтому я думал, что у меня нет другого выбора, кроме как подождать, пока он подрастет, но!!! Раз он Повелитель Демонов, это нормально, что я использую свой экскалибур в его стройном теле?! Я смогу в него шлёп-шлёп и трах-трах?! Хааа... Хааа... АХХХХ!!! Услышав слово "не девственник", я просто не могу сдержать себя!!!!

Даже на своем троне я отчетливо слышал биение его сердца, похоже Киллатур в смятении.

((Как демон вообще может понимать концепцию материнства?! Если ты пытаешься сбить меня с толку, то прекрати это. На мне это не сработает. Должно быть, это один из хитроумных планов демонов по восстановлению рода. Мне нужно сохранять спокойствие. Мне нужно определить, являетесь ли вы врагами человечества прямо здесь и сейчас!!))

— Более того, "породил"?! Ты можешь рожать детей?! Ты шота, но от тебя пахнет мамой?! Святая мать... Нет, скорее демоническая мать, но!! С-Соски... Подумать только, ты можешь выпускать грудное молоко из своих сосков....?! Хахх... Хаххх... Я хочу сосать... Я хочу высосать их насухо.... Я хочу слюнявить бойкие сосочки Мао-тян!!! Я хочу быть испорченной Мао-тян!!! Я хочу сосать, сосать, сосать сиськи Мао-тян!!!

— Успокойся. У меня нет никакого намерения пытаться сбить тебя с толку. Вообще ничего. Я просто излагаю факты. Только и всего.

Может, из-за того, что в его голове царил хаос, его внутренний голос звучал ужасно громко.

((Мао, я Герой. Я не поддамся на такую мелкую уловку!! Как защитник человечества... Ты мой враг. Еще одно слово, слетевшее с твоих уст, и твоя голова слетит с плеч!))

— Факты!!! Стимул от Мао-тян слишком силен... Я собираюсь кончить... Уууугх...

— НАОБОРООООООООООТ!! Теперь, когда я внимательно слушаю это, разве твои мысли и голос не поменялись местами?! Не надо вот так на полную катушку!!! И прекрати мочить здесь свои штаны!!! Ты извращенец!!!!

— Уф... Это вознаграждение...

((Мао-тян только что назвал меня извращенцем… Такого рода вознаграждение слишком велико для меня...))

Какая неразбериха. Герой так запутался, что его извращенная сторона бесстыдно вылезла наружу.

Что напомнило мне, поскольку я был единственным, кто мог слышать его мысли, это означало... Только я слышал его "честную" сторону. Конечно, другие демоны видели в нем ни что иное, как непревзойденного извращенца.

Другие демоны отступили на шаг с озадаченным выражением на лице. Почему же...

У Велке очень нахмурились брови, и он положил руку на рукоять своего меча. Почему же...

Другие демоны ничего не говорили, но их лица говорили сами за себя.

「Ничего, если мы позволим этому извращенцу приблизиться к Мао-сама........?」

Пока мы все еще пребывали в замешательстве от внезапного поворота событий, внезапно по комнате разлился запах крови. На пол, капля за каплей, капала кровь.

— Тьфу... Тебе удалось заставить меня истекать кровью...

У Героя, все еще державшегося за рот, от чрезмерного возбуждения шла кровь из носа.

<< Потрясающе!! Мао, ты первый человек, кто за последние несколько лет смог заставить Героя истекать кровью! >>

Звенел у меня в голове взволнованный голос Системы.

Нет... У него действительно кровь из носа... Позор. Какой позор.

<< Тебе удалось нанести критический удар по нижней половине его тела! >>

Почему ты говоришь так, будто я сделал что-то великое?!

— Так во каков Герой...

Вампир Ви, который с любопытством наблюдал за всем происходящим со стороны, подошел к Кире своей плавной походкой.

Кира встал и вытер кровоточащий нос. Он наблюдал за мной с серьезным выражением лица. Казалось, что приближение такого демона высокого уровня, как Ви, заставило его снова насторожиться.

Но лужа крови под его ногами (любезно предоставленная его носом, который сильно кровоточил от чрезмерного возбуждения) полностью испортила это серьезное настроение.

— Ви. Клятва. Ты должен ее соблюдать

— Да, да. Мао-сама, ты наш господин. Мы выполним твой приказ. Но... Есть одна вещь, которая меня интересует. Мне интересно, сдержит ли Герой свое обещание или нет.

— Я – Герой. Я не буду настолько низок, чтобы придумать трусливые трюки.

— Это действительно правда? С твоей силой уничтожить все это место и уничтожить каждого демона здесь будет проще простого. Вот почему... Мне нужны доказательства того, что ты сдержишь свое слово.

— Доказательства? — с сомнением в голосе спросил Кира.

— Твоя собственная сила уже огромна, но, вооруженный священным мечом, твоя сила просто не имеет себе равных. Не мог бы ты, пожалуйста, запечатать святой меч или временно передать его нам? Только на время вашего диалога с Мао-сама.

— Отказываюсь. Этот меч – моя гордость как Героя. Этот меч олицетворяет надежду человечества. Я никогда не откажусь от этого! Ни на секунду!

— Конечно, мы предложим тебе нечто эквивалентное на обмен. В этом кристалле изображения у нас есть эксклюзивная коллекция записей Мао-сама. 『 Версия Мао-сама, изнасилованный тентаклями, откладывающая яйца 』, 『 Версия Маоо-сама в костюме горничной 』и 『 Версия Маоу-сама, покрытый соком при проникновении с обоих концов 』. Как насчет того, чтобы обменять эти три записи на твой священный меч?

— Ладно, я его просто сломаю.

Без колебаний Герой разделил священный меч пополам о колено.

— Священный меч!! Разве это не твоя гордость и радость как Героя?! — крикнул я ему, вскочив на ноги.

Что он натворил?!!! И что там за коллекция у Ви?!!!

— Даже если я сломаю священный меч, сила духов снова возродит его. Им потребуется около недели, чтобы починить его, но я думаю, что одной недели более чем достаточно для нашего разговора .

— Фуфуфу~ Спасибо, что показал мне доказательство своей решимости.

Ви с улыбкой вложил кристаллы в руку Героя.

— Похоже, Герой тоже серьезно относится к этому диалогу.

— Ви... Ты сделал все это, чтобы убедиться, что он... Нет, точнее, что с этим кристаллом изображения?!

— Есть только один ты, поэтому я раздаю эти кристаллы всем демонам, которые хотят иметь немного "чего-то", сопровождающего их в одинокой ночи.

— А... Ясно...

Нет, я хотел спросить, как получилось, что у Ви уже имелись с собой эти кристаллы, но... Действительно... Этот парень...

Я повернул голову к Кире, который не мог сдержать своего волнения, когда положил кристаллы в карман. Он обращался с ними так, будто это было нечно величайшей ценности для него.

— Поскольку мы достигли взаимного соглашения, давайте начнем наш диалог.

— Да.

Наконец-то... Наконец-то мы перешли к делу после всех этих препирательств и... Эквивалентный обмен между Героем и Ви.

http://bllate.org/book/15021/1327735

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь