Готовый перевод The Devil’s Origin / Источник Дьявола: Глава 87.1: Подготовка

Глава 87: Подготовка

Я ощущал приятное скольжение шелковой простыни по моей обнаженной коже.

Ах...

Интересно, когда я в последний раз просыпался в таком хорошим самочувствии?

В течение этих мрачных двух недель я не мог нормально спать.

Когда я попытался закрыть глаза, мой разум поглотил шквал мрачных мыслей.

Ахх...

Прошло очень много времени с тех пор, как я чувствовал себя так хорошо―

Ах...

Если бы только у меня не болело все тело, это было бы лучшее утро на свете...

Подождите-ка.

Не только больно, но... Это ощущение...

Он все еще внутри.

— Ве-велке, вытащи его.

— ………………………..

Как необычно, Велке продолжал крепко спать.

Возможно я вчера слишком сильно истощил его магическую силу.

Это напомнило мне, что я никогда раньше не видел спящего лица Велке.

Нет, если быть точным, я никогда раньше не видел Велке спящим.

Оййй, прежде чем засыпать, сначала следует его вытащить!

Я попытался вырваться, но остановился, поняв, что мои попытки напрасны.

Поэтому я просто решил снова уснуть.

————————————————————

— ………….

— Спящее лицо Велке было таким очаровательным~

— ………….…

— Да ладно, не нужно так дуться.

Когда Велке проснулся, то понял, что все еще находится внутри меня.

Он тут же вытащил свой пенис и много раз передо мной извинился.

Магическая сила, влитая в меня Велке, все еще циркулировала внутри меня, это заставляло мое тело чувствовать себя действительно хорошо.

Но поскольку мое тело было еще слабее, чем обычно, я решил, что будет лучше, если я останусь дома до полного выздоровления.

Уверен, что меня все равно не выпустят из-за беспокойства.

Сегодня Элк переделал еду, приготовленную для меня вчера.

Пока Вельке медленно кормил меня, я понял, что меня больше не тошнит во время еды.

— Хэй, Велке.

— В чем дело?

— Немного подумав, я думаю, что в конце концов я... я все еще хочу спасти каждого демона.

— Хорошо.

— Я знаю, спасение каждого демона может показаться безумием, но... Я все равно хочу это сделать... Я просто не могу выбросить Кляксу из головы.

— Хорошо.

— Чтобы достичь этого, думаю, нам нужно иметь возможность сосуществовать с людьми.

— ..... Это...

Я думал.

Я думал, думал… И думал.

Честно говоря, я все еще не мог простить людей... Я все еще ненавидел их, но...

Когда я ставил будущее демонического рода превыше своих эмоций, борьба с людьми ни к чему бы нас не привела.

Нам необходимо сосуществовать.

Клякса создан людьми, потому что люди боялись и ненавидели демонов.

В этом случае нам необходимо разорвать бесконечный цикл...

— Милорд, у тебя есть какие-то идеи? Не мог бы ты, пожалуйста, изложить мне их?

— Да. Причина, по которой люди ненавидят демонов и нападают на них, заключается в том, что демоны все еще нападают на людей. Даже если я прикажу демонам прекратить нападать на людей, люди все равно нападут на нас, учитывая наши отношения в прошлом.

— Верно. И демоны, и люди очень сильно ненавидят друг друга. Не думаю, что такого рода отношения изменятся в обозримом будущем

— Я думал о том, чтобы возродить силы демонов и уничтожить человечество, но...

— Для предотвращение этого придет Герой...

— Если... Если бы мы каким-то образом смогли победить Героя.... Еще один Герой родится заново. Точно так же, как Герой убил предыдущего Мао, я тоже здесь родился.

— Конечно... Одно и то же будет повторяться снова и снова...

— Именно... Вот почему я подумываю о том, чтобы привлечь Героя на нашу сторону.

— Чт-

— Демонам трудно установить контакт с людьми, но если это Герой, думаю, мы сможем договориться с ним.

— Но это н-

— Знаю, это тоже трудно, но если все так и будет продолжаться, параллельные линии между людьми и демонами никогда не пересекутся и вечность спустя. Повелитель Демонов убьет Героя, Герой убьет Повелителя Демонов. Подобные вещи будут повторяться бесконечно. Мне нужно как-то разорвать этот порочный круг.

Я тут подумал.

То, в каком положении мы сейчас находимся, в точности напоминает игру на качелях.

Мир, где людям и демонам суждено сражаться друг с другом.

Будто… Мы застряли на чьей-то ладони....

<< Мао, такого рода мысли опасны. >>

С чьей точки зрения это опасно?

..... С меня ... С меня хватит. Я устал кататься по чьей-то ладони.

Я – Повелитель Демонов.

Я живу так, как хочу.

Я переделаю этот мир в такой, какой хочу.

Чтобы мое желание исполнилось, я сделаю все возможное.

— Но все же, думаю, что пытаться использовать Героя в наших интересах невероятно опасно.

— Знаю. Герой – самая сильная сущность здесь. Но знаешь что, Велке?

Велке уставился на меня со строгим выражением лица, и я решил выложить ему свой козырь.

— Как ты думаешь, почему я все это время ходил на встречи с Героем? Я правильно посадил свои семена, знаешь ли.

— Семена... Говоришь.

— Верно. Чтобы я мог понять его, и чтобы он мог понять нас, демонов, в ответ.

Наши отношения улучшились, мы перестали быть просто врагами друг для друга.

Я встречался с ним для того, чтобы пробудить в нем другое чувство.

Так чтоб он не просто рассматривал демонов как врагов, которых нужно незамедлительно уничтожить.

— Тебе не кажется странным, что Мао принимает Героя?

— Ни один Мао никогда не поступал так раньше.

— Как думаешь, одобрят ли другие демоны, если я привлеку Героя на нашу сторону?

— ……………. Здесь много демонов, чьи семьи были убиты Героем, вроде Лексуса из племени оборотней. Было бы трудно убедить их.

— А ты? Разве ты не собираетесь высказать свое возражение?

Велке улыбнулся, в его улыбке появился намек на одиночество и печаль.

— Милорд... Я уже вижу, ты принял твердое решение относительно этого. Я ни за что не остановлю тебя...

Замолчав, Велке крепко сжал мою руку, а затем продолжил.

— Но... Если Герой причинит тебе боль, я без колебаний использую свое тело в качестве щита, чтобы защитить тебя.

Велке был моим помощником, моим самым надежным помощником.

— Милорд, независимо от того, на какой тернистый путь ты собираешься отправиться, моя преданность тебе никогда не поколеблется. Я буду рядом с тобой до конца.

Сказав это, Велке низко поклонился мне, демонстрируя свою самую искреннюю преданность мне.

————————————————————

http://bllate.org/book/15021/1327727

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь