Готовый перевод The Devil’s Origin / Источник Дьявола: Глава 56.1: Гидра

56.1: Гидра

Я наблюдал за яйцами демонов в Источнике Жизни, когда Хаос упомянул кое о чем.

((Я кое что вспомнил... Ты встречался с гидрой, моя самка?))

Заговорив со мной, Хаос поднял свою стройную шею, он лежал возле Источника Жизни, обернув вокруг него хвост, защищая новую жизнь в нем.

— Гидру? Нет, я никогда не встречал никого из них раньше.

((Он – существо из древности. Тебе следует попытаться встретиться с ним. Думаю, он живет в Болоте Лелун.))

И вот, благодаря совету Хаоса, я отправился на Болото Лелун, решив встретиться с этой гидрой.

————————————————————

— В-воздух т-такой ядовитый, полон миазмов...

Здесь, на Болоте Лелун, было так темно, хотя я появился здесь днем.

Воздух в этом болоте нес такое тяжкое чувство, а вода выглядела такой мутной, что я не мог разглядеть дна.

Я активировал свой навык, чтобы просканировать окружающую местность.

Гидра Уровень 220

Именно в этот момент я услышал журчание воды, доносившийся с болота.

— Я – Повелитель Демонов (Мао)! Приди и стань моим вассалом!

Позвав, я подождал, но ничего не произошло.

Т-точно. Все правильно.

Нет никакой гарантии, что демон ответит, когда я его позову.

Я знал это, но не мог испытывать обеспокоенности по этому поводу.

Пока я размышлял, что мне делать, чтобы привлечь внимание Гидры, то ощутил рокот в стороне от себя.

Из темного болота появилась огромная змея с 9 головами.

Т-Та-Та-ТАКА-АА-ЯЯ ОГРОМНАЯ!!!

— Я-я П-повели-итель Де-демонов! Если ты поклянешься мне в верности, я подарю тебе семью!

Одна из девяти голов приблизилась ко мне.

((Мао... Мао... Слушаюсь... Мы... Желаем ...Семью...)) — прозвучал в голове голос Гидры.

— Д-Да. Я подарю тебе семью.

Я слышал, зловещий смех Гидры у себя в голове, и, честно говоря, немного струхнул, но каким-то образом я чувствовал, что Гидра счастлив.

Гидра скользнул ко мне, при ближайшем рассмотрении он видимо не менее 4 метров в высоту.

Поскольку у Гидры отсутствовали конечности, он использовал свои головы, чтобы забраться в мою одежду.

Все девять голов могли двигаться независимо, и каждая была размером с руку взрослого человека.

— Нгх...

Гидра обвилась шеей одной из голов вокруг моих рук, приподняв меня в воздух. Скорее всего так, он препятствовал моему от него побегу.

Одна из голов, которая извивалась под моей одеждой, нашла мой сосок и игриво покусывала его, в то время как другая голова лизала другой сосок.

Пара голов обвилась вокруг моих ног, после чего он счел мои брюки ненужной помехой и разорвал их на части.

Другие головы обвились вокруг моих ног, чешуя Гидры оказалась удивительно мягкой при касании моей обнаженной кожи.

Одна из голов обхватила мой член своим ртом, в то время как другая начала лизать мою хризантемку.

— Нгх! Фу-Ах!

Внезапно одна из голов посмотрела на меня сверху вниз. Открыв рот, Гидра высунул язык и засунул его в мой рот.

Его язык оказался на удивление ловким, переплетя наши языки вместе на какое-то время, а затем скользнул еще глубже внутрь меня. Гидра продолжал двигаться, пока не добрался до моего пищевода, нежно поглаживая внутреннюю часть моего горла.

Я изо всех сил старался сдержать рвотный рефлекс, меня начало тошнить от этого совершенно нового опыта.

— Нгххммнххх!

По моим щекам начали течь слезы, но Гидра не обращал на это внимания.

Язык скользнул глубже в меня, продолжая исследовать мое тело изнутри.

Затем, я почувствовал, как холодная чешуя скользит по всему моему телу.

Ощущение тяжелого и мускулистого тела Гидры, обвивающегося вокруг меня, вызвало во мне страх.

В этот момент я был под полной властью Гидры. Он уже обездвижил мои руки одной из голов, в то время как мой живот и грудь плотно обернула другая его голова.

На моей коже появились следы чешуи, когда Гидра крепче сжал мои бедра.

— Нгххх!!

Как раз в тот момент, когда я было подумал, что хуже уже быть не может, Гидра начал толкаться одной из голов в мой вход.

Именно, головой. Не языком, нет.

Невозможно. Я порвусь. Это определенно порвет меня!

Просто взглянув на разницу в размерах наших тел, можно легко понять, эта задача невыполнима, но гидру это ни в малейшей степени не остановило.

Он продолжал втискивать свою голову в меня, хлюпающий звук его слюны и моего предэякулята вызывал тошноту.

http://bllate.org/book/15021/1327664

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь