Готовый перевод My little dragon comes from the abyss / Мой маленький дракончик вышел из бездны: Глава 19

Глава 19: Разлука

Всю ночь шел дождь, и ранним утром в воздухе все также чувствовалась слабая прохлада.

Перед выходом Ци Чанъе надел теплую шерстяную одежку на Сяо Ци Цзи. Обернул шарфом один раз, затем второй.

Сяо Ци Цзи, превратившийся в шерстяной комочек: ?

Дракон с трудом мог ходить. Ступив лапкой, он неловко закачался и упал, свернулся в клубок и покатился. Ци Чанъе поднял руку, перехватил шерстяной комочек и зажал его в своей ладони. Шарообразный дракон попытался встать на крохотные лапки и выпутаться из кучи тканей.

— Оо.

Чересчур много.

— Немного, — возразил Ци Чанъе. — В бездне очень холодно.

К тому же, на четырех лапках Ци Цзи виднелись мягкие бархатные сапожки. Сяо Ци Цзи окинул взглядом себя сверху вниз.

Он круглый, пушистый и белоснежный.

— Ба.

Ци Чанъе: …

Его пальцы что-то схватили и повесили на шею Сяо Ци Цзи. Сяо Ци Цзи изо всех сил старался вытянуть шею из теплой одежды и заметил, что дал ему братец: короткую серебряную цепочку, с висящей на ней кольцом. В кольцо инструктирован черный, как смоль, камень, едва светившийся. Ци Цзи подцепил кольцо, и в отражении ясно отразились его драконьи глаза.

Светится! Подарок от брата!

Дракон начал наворачивать круги.

— Камень для противостояния существам бездны, — произнес Ци Чанъе. — Это не должно быть полезно тебе, но…

Ци Цзи крепко сжал кольцо.

Мне нравится!

— Хорошо на тебе смотрится.

— О! — Ци Цзи высоко поднял кольцо двумя лапками, совсем по-детски, потираясь мордочкой.

Все, что дал братец — лучшее!

Ци Чанъе расстегнул карман и взглянул на дракона. До переодевания Сяо Ци Цзи мог легко запрыгнуть внутрь, однако теперь этот пухлый комочек шерсти пришлось брать на руки и запихивать в округлый карман. В результате карман Ци Чанъе оттопырился, и круглый мягкий дракон проявил активность.

— Чик! — Вскоре изнутри показалась маленькая головка.

— Пойдем, — Ци Чанъе кивнул малышу.

Над бездной, под дождем и туманом, возвышалась серо-белая башня, а по обе стороны стояли высокие стены, создающие неприступную крепость на несколько километров. Бездна, находящаяся под юрисдикцией города Фло, относилась к небольшому типу. Всего несколько десятков этажей и немного монстров, однако бездна непредсказуема. Даже если известно точное число этажей, нельзя предсказать, какого уровня монстры родятся. Бездна опасна, и человечество по сей день так и не исследовало ее.

— Капитан Ци, — стоя на краю пропасти, Се Синь улыбнулся, как ни в чем не бывало. — Хочу попросить вас сопроводить нас на этой миссии.

Рядом с ним стоял Фил, а за ним более дюжины эволюционистов из верхнего города. Что касается эволюционистов города Фло, то они теснились в конце исследовательской группы.

Пронизывающий ветер развевал его черные волосы, открывая вид на безразличные глаза. Ци Чанъе спокойно посмотрел вниз и обратил внимание на дракона: Сяо Ци Цзи положил подбородок на край кармана, глядя на бездну. Это место, где он родился, а также место, где он и братец встретились впервые. Дракон поднял голову и потерся о пальцы человека.

Все вошли в бездну, и эволюционисты из верхнего города бросились первыми, на их лицах отражалось уверенность, которая исчезла после приземления.

Первое, что они заметили не темноту, поглощающее поле зрение, а холод. Всепоглощающий холод со всех сторон близился к ним, проникая под кожу и кости.

Эволюционисты выпустили пламя, и вскоре были потрясены, обнаружив, что пылающий огонь не способен рассеять вселенский мороз. Это не обычный холод, он проникал в душу через тело, замораживая и мало-помалу разрушая на части душу.

Вторжение бездны.

Несколько человек из верхнего города склонились от боли. Они очень сильны, на уровне А или выше, но никогда не входили в бездну, не говоря уже о сопротивлении напору бездны.

Шанчэн, верхний город, расположен в абсолютно безопасной области вдали от бездны. Многие, родившиеся там, как и они, никогда в жизни не видели ее.

Ци Чанъе поднял руку, пальцы длинные м тонкие, с отчетливыми суставами, а на бледных пальцах надето кольцо с черным камнем. Украшение излучало слабое свечение, рассеивающее окружающую тьму на несколько футов вперед.

Сяо Ци Цзи потерся, вероятно, размышляя, как же красивы руки его брата, и нежно обхватывал их.

Другие эволюционисты последовали его примеру, и стало не только светлее, но и холод исчез наполовину, и это уже не казалось столь невыносимым.

— Как только звездный камень погаснет, замените на новый. Меняемся по два человека, что бы ни случилось, мы должны выйти из бездны, — Се Синь выдохнул, прижал к себе дрожащую от холода руку и сказал человеку, стоящему рядом.

Звездный камень — своего рода дорогой защитный предмет, способный противостоять эрозии бездны. Но даже с защитным оберегом люди не могут долго оставаться здесь.

— Когда-то был эволюционист S уровня, невероятно сильный, решивший бросить вызов бездне. В итоге, он умер от эрозии еще на первом этаже, — презрительный взгляд Фила пробежался по толпе. — Среди вас не должно быть такого идиота.

В молчании они начали двигаться вперед, исследуя местность.

С первого по пятый этаж они столкнулись со множеством монстров и с легкостью с ними разобрались. Путь проходил гладко, и постепенно у высокомерных эволюционистов стало появляться все больше и больше мыслей.

Хотя поначалу было некомфортно, пока при себе есть защитный камень, становится просто слегка прохладно. Что касается постоянного потока монстров, то все они слабы и не стоят упоминания. Кажется, бездна не так уже опасна, а капитан Ци, часто посещающий бездну, не так могущественен, как представлялось.

— Так тихо, — Се Синь постучал по кольцу, склонив голову набок. — Может быть, здесь нет ничего паранормального. Землетрясения просто случайность?

Предложение звучало вопросительно, однако ответа не прозвучало.

Ци Чанъе смотрел вниз. Дракон некоторое время играл в кармане и успешно запутался в шарфе, крохотная головушка вытянулась вверх, пока он пытался выпутаться.

— Чух-чух, чух-чух.

Братец, помоги, помоги.

Ци Чанъе скоро развязал шарф. Спасенный Ци Цзи быстро выскочил, с прилипшим пухом, покачал головой, обнажив пару звериных глаз, и моргнул.

— Не холодно? — Ци Чанъе убрал пушок с макушки.

— Ой.

Это место, где я родился.

— Точно.

Конечно, маленькое солнышко, пришедшее из холодной бездны, не испугается давления.

Чтобы дракона больше не пришлось кутать в несколько слоев шарфа, Ци Чанъе обнял его. Сяо Ци Цзи прыгал на руках, теплый и разгоряченный, и согревал его.

Маленькое солнце рассеяло морозность бездны.

Ци Чанъе дразнил дракона пальцами, а Сяо Ци Цзи гонялся за ним и счастливо прыгал.

— Капитан, капитан Ци… — Эволюционист из Фло осторожно наклонился к нему. — Ну, это…

Пальцы указали на груду белоснежных камней.

На пятом этаже бездны есть скопления камней, содержащих особую энергию, способных не только увеличить мощь эволюционистов, но и стать защитным оберегом, ювелирным украшением и произведением искусства — цена без преувеличения высока.

Это промышленный интерес, поэтому, как бы ни была опасна бездна, найдутся люди на эту работенку.

Люди Фло хотят по пути добыть парочку камней, и они не смели спрашивать двух высокопоставленных мужчин из верхнего города, поэтому спросили Ци Чанъе.

До случившегося они не смели приближаться к капитану Ци, подобное было табу, однако, судя по слухам в городе, Ци Чанъе не такой уж плохой. Согласно словам из уст ученых, люди верхнего города хотели забрать их без всякой на то причины, и Ци Чанъе вмешался и остановил их. Более того, он выращивает малыша монстра, лживого «Императорского дракона» — уродца можно брать на ручки и выращивать, и он выглядит безобидно.

Ци Чанъе ничего не сказал, что было молчаливым согласием. Эволюционисты обрадовались еще больше, получив одобрение. Радостные убежали добывать камни.

Добывать пятиуровневые драгоценные камни нетрудно, и в общей сложности это не заняло много времени. Эволюционисты вскоре вернулись и в знак благодарности подарили Ци Чанъе небольшой пакетик камней.

Изначально он не планировал принимать, однако обнаружил, что Сяо Ци Цзи смотрит на него, не мигая, дергает за рукав и издает протяжный тихий вопль.

В конечном счете, драгоценные камни стали игрушками дракона.

Светятся!

Ци Цзи держал камни размером больше его черепа, в которых, казалось, плавало множество крохотных звездочек.

Большой блестящий камень!

— Тебе нравится?

Сяо Ци Цзи кивнул, словно цыпленок, клюющий рис, и, взмахнув хвостом, как бы на удачу, радостно обвил им камень. Ци Чанъе спокойно наблюдал за ним.

Оказывается, маленький дракончик обожает блестящие вещи. Даже чешуя блестящая.

— Чух-чух-чух! — Сяо Ци Цзи вытаскивал и вытаскивал из пакета камушки, выбирая, по его мнение, самый лучший, и отдал его Ци Чанъе.

Для брата!

Ци Чанъе поймал драгоценный камень, планируя, вставить его в цепочку, когда вернется, и вручить дракону.

— Ты родился здесь и должен был видеть много хрустальных камней, — произнес он. — Если что-нибудь понравится, я покажу тебе вблизи.

Довольный Сяо Ци Цзи обнял оставшийся камень и покачал головой.

Я не видел такого раньше. Я ждал брата и никогда не осматривал окрестности.

В глазах Ци Чанъе что-то дрогнуло.

— А что, если бы там водились монстры?

— Оу.

Прятался бы.

Ци Чанъе ни с того ни с сего вообразил, как хрупкое яйцо катится по бездне, один, без гнезда, не зная, куда идти. Столкнувшись с опасностью, он мог только тайком прятаться в углу, дрожа от страха.

Словно прочитав его мысли, Ци Цзи потянул за палец.

Не грусти, братец. Я очень свирепый и не боюсь их.

С этими словами он обнажил зубы и когти, делая устрашающий вид.

— Все хорошо, — чернильные глаза Ци Чанъе растаяли, он приблизил к нему руку и заключил дракона в нежные объятия.

К счастью, в тот день он встретил дракончика.

Сяо Ци Цзи радостно размахивал хвостом.

В тот день, когда он нашел брата, тот забрал его и унес домой. Значит он нравится брату больше всего!

Шестой этаж бездны.

Как только они спустились ниже, эволюционисты ощутили, что давление сильно отличалось от предыдущих этажей, даже холод, исчезавший благодаря звездным камням, был пронизывающим.

Се Синь достал запечатанную коробку, вскрыл ее и надел на запястье браслет-цепочку.

— У меня много браслетов из звездного камня, так что нормально — менять их каждый этаж, — Се Синь объяснил с улыбкой, хотя Ци Чанъе промолчал, бросив на него взгляд. — В будущем я сформирую свою собственную команду для исследований и присоединюсь к твоей, чтобы быть таким же великим.

— Хочешь выжить — положись на себя, — беспечно сказал Ци Чанъе.

— С помощью посторонних вещей можно сделать больше, затратив вдвое меньше усилий, — Се Синь покачал головой. — Верхний город давно разработал множество передовых опор, у нижнего города нет таких технологий. Конечно, вы можете полагаться только на свои силы. Времена давно изменились, и с этими первоклассным защитным снаряжением бездна не так страшна.

Ци Цзи повернулся на него и уставился, не мигая. Се синь опустил руку с браслетом, изогнул брови и отвернулся.

На шестом этаже они столкнулись с большим числом монстров, чем ранее. Эволюционистам верхнего города потребовалось время, чтобы гладко разрешить эту проблему.

— Вы останетесь здесь, — у входа на седьмой этаж сказал Ци Чанъе эволюционистам Фло.

— А что, у капитана Ци есть вторичный план? — Фил оглянулся.

— Седьмой этаж разделительный, — сказал Ци Чанъе. — Будьте осторожны.

Три коротких слова, по-видимому, не привлекли внимание людей верхнего города, а вот люди Фло, намного слабее их по силе, не имели своего мнения и остались на шестом этаже.

Сяо Ци Цзи уставился на трещину седьмого этажа, словно о чем-то размышляя.

— В чем дело?

Дракон поднял на него голову и обвел пальцы хвостом.

— Ой.

Брат, хочу спуститься ниже и заглянуть глубже.

— Хорошо.

Он не стал спрашивать причину.

Ци Цзи плотно обвил пальцы, кончик хвоста слегка подрагивал, и чешуя мерцала, словно звезды, падающие с неба. Ци Чанъе быстро надел на хвост шарф, и Ци Цзи наклонил голову и поморгал своими звериными глазками.

— Холодно.

— …Ой.

Он послушается брата!

Седьмой этаж—

— Это ничем не отличается от прошлых уровней. Конечно же, бездна совсем не страшная… — один эволюционист, шедший впереди, огляделся и усмехнулся.

Не успел он закончить, как бездна вдруг стала буйной. Земля раскололась на части, и внезапное землетрясение заставило многих потерять равновесие. Тьма бушевала и кипела, приближаясь ближе мгновенно, выставив своих ярых приспешников — звездный камень на пальце, который смог продержаться недолго, сразу же разлетелся вдребезги!

Эрозия седьмого этажа обрушилась подобно цунами, и эволюционисты без камней оказались будто обнажены, тело словно опустили в снежное поле, и тело и душа оказались вскрыты, вызывая крик.

В следующую секунду более глубокая тьма встала на дыбы, мгновенно разорвав предшественников тьмы и успокаивая бурлящую бездну.

Эрозия оказалась изолирована от них, и эволюционисты были спасены, они, дрожа, свернулись калачиков и обнаружили, что тьма, приютившая их… исходила от капитана Ци с бесстрастным взглядом.

Его тень гуляла по земле, распространяясь на округе, разъединяя их от бесконечной бездны.

Сердце Фила дрогнуло. Что это за способность?

Он знал, что три года назад, когда его духовная сила была на пике, Ци Чанъе называли «кукловодом». Эти безразличные золотистые глаза одним своим взглядом могли убить высшего эволюциониста так же легко, как манипулировать куклой.

Изначально в Шанчэне думали, что Ци Чанъе может контролировать других, глядя на них, и заставлять их совершать самоубийства, поэтому, принимая во внимание этот факт, некоторые люди самодовольно разрабатывали план, дабы обуздать его.

Только позже, после ночи кровопролития в верхнем городе, они уяснили, что его способность связана не с контролем разума, а с самым очевидным ментальным сдерживанием. Душа потрясена, насильственно подавлена и непосредственно зажата, подобно захвату нисходящего бога.

Точно так же, как при вторжении в бездну, если вы не в силах сопротивляться, умрете.

Сдерживать такую способность можно только, если ваша духовная сила сильнее, чем у Ци Чанъе, и вы способны проигнорировать шок.

Как же все так обернулось?

Кровь омыла верхний город, а кровавая дымка окутала его.

В настоящий момент ментальная сила Ци Чанъе повреждена и даже иссякает. Однако никто по-прежнему не осмелится легко с ним бороться, и все по-прежнему боятся опрокинуть тарелку на себя.

И вот, способность, которую он продемонстрировал, в коре отличалась от описания «кукловода»! Что за способность такая?!

Фил вдруг попятился, будто действительно стоял лицом к лицу с бездной.

— …

С другой стороны, Се Синь смотрел на свое кровоточащие запястье, его мысли рассеялись.

Цепочка-браслет из звездного камня стоимостью в десятки миллионов и спасительный оберег, подаренный ему дядей, разлетелся.

Это лишь небольшая бездна в отдаленном нижнем городе, и какое-то давление седьмого этажа разрушило драгоценное защитное снаряжение почти вместе с ним самим…

Более дюжины эволюционистов с лучшей защитой не могли остановить волну бездны. Никто не может защитить его в этом месте. Помимо…

Зрачки Се Синя сузились, он внезапно поднял голову, зацепившись взглядом за стройную фигуру.

— Давайте вернемся назад, — он услышал свой собственный голос. — Миссия невыполнима, давайте вернемся!

Он не может умереть здесь! Умереть в этом грязном городе!

Се Синь тяжело дышал и чувствовал острую боль в груди. Знакомая боль пронзила голову. Много лет назад он сделал то же самое, подобно утопающему, отчаянно хватался за соломинку, спасшую ему жизнь—

На этот раз он поймал ее. И теперь этот человек не оглядывался на него.

Ци Чанъе смотрел на свои ладони. Его маленький дракон… исчез.

Сяо Ци Цзи, изначально бывавший под его защитой, испарился в воздухе. Даже не издав ни звука, ушел.

Его темные глаза посмотрели вверх, перед ним была бездна, расколотая в суматохе, оставалась только глубинная тьма, ведущая на нижний этаж. Он сделал шаг вперед.

— Брат! — Голос Се Синя прозвучал за спиной, сбивчивый и отчаянный, полный мольбы. — Я не могу так больше… Я умру здесь! Давай вернемся вместе… Ты говорил… Ты обещал мне раньше, что защитишь меня!

Фил поспешно достал коробку и надел на палец новое кольцо со звездным камнем. Давление исчезло, и звездный камень соприкоснулся с тьмой и слегка засветился.

Он чувствовал, что его жизнь висела на волоске, и говорил таким же умоляющим голосом.

— Молю бога, Третий лорд отдал приказ позаботиться о благополучии его племянника. Тогда мой господин приютил тебя, так великодушно…

Ци Чанъе снял кольцо, зажатое между пальцами, и, не оглядываясь, выбросил. Металлическое кольцо издало звон, приземлившись, прокрутилось несколько раз и ударилась о ногу Се Синя. Неповрежденный звездный камень замерцал и ослепил Се Синя, возвещая о факте, подобному смертному приговору.

Ци Чанъе делает выбор не в его пользу.

— Ради монстра, ты откажешь от меня?! — В тот момент он, казалось, больше не мог себя контролировать и сорвал маску.

— Да. Раз уж на то пошло, я скажу: что бы ни случилось, я выберу Ци Цзи.

Он двинулся вперед. Не раздумывая, он прыгнул в бездну.

В глубине тьмы маленький дракон с трудом полз по неровной земле. Острые камни, грубый гравий — каждый раз, когда он перелазил через них, они рвали тонкую кожу и погружались в плоть.

Дракончик, совсем недавно сломавший яичную скорлупу, с незатвердевшими когтями, не отросшей чешуей, такой хрустальный… не был ранен. Поскольку лапки обуты в сапожки, а на брюшке бархатная одежка, даже кончик хвоста защищен мягкой и толстой тканью.

Безобидный дракон полз медленно и неловко. Он превратился из дракона, выращенного в чистоте, в чумазого монстра с неприглядной мордочкой.

Сяо Ци Цзи поднял голову и тихо взвыл. Никакого ответа. Дракон опустил голову.

Бездна так велика, что маленькая фигура казалась одинокой.

Вскоре Ци Цзи вновь начал ползти, спотыкаясь и кривясь душой, но не останавливался. Одинокий Сяо Ци Цзи изо всех сил старался взобраться на высокую горку, даже если она была недосягаема, даже если слишком велика.

Перейдя через нее, он вновь увидит этого человека.

Вдруг дракон остановился.

В драконьих глазах отразилось что-то, а затем, подобно пушечному ядру, дракон метнулся. Отрастив пару крохотных крыльев, он взлетел.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://bllate.org/book/14902/1326559

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь