Готовый перевод Dead End / Тупик [💗]: Глава 13

«Карантин уже должен был закончиться», – это было первое, что Себастьян сказал ему в этот день. Сейчас было чуть больше одиннадцати утра, прекрасный солнечный день, на небе ни облачка. Джордан сидел на кухонной стойке: стулья для использования были непригодны, так как Себастьян сложил на них коробки. Он держал в руках чашку растворимого кофе, неспеша потягивая медленно остывающую жидкость. Музыка не играла, на кухне было тихо.

Наконец Джордан спросил: «Это… хорошо?»

«Это означает, что нам больше не нужно оставаться внутри. С разрушением баррикады многие зомби на улицах уйдут в поисках еды. Поскольку по хорошему они слабаки, а большинство людей остаются запертыми в своих домах, они подумают, что еды здесь нет, и разбредутся», – объяснил Себастьян. Похоже, он не очень-то из-за этого и расстроился, голос был спокойным, будто он говорил о простом списке покупок.

Джордан сглотнул. Он брызнул слюной, когда кофе впоследствии попало не в то горло, и резко закашлялся. Себастьян схватил его чашку, прежде чем он её уронил, и когда, наконец, снова смог дышать, Джордан прохрипел: «Спасибо». Поморщившись, он громко прочистил горло. Нахмурив брови, он спросил: «Ты… планируешь куда-нибудь выходить?»

«Да, пару дней», – ответил Себастьян.

Джордан взглянул на него. Себастьян действительно не выглядел обеспокоенным, и Джордан не знал, хорошо это или плохо. Это значило, что он уверен в себе, верно? Но также это могло означать, что тот недооценивает угрозу. В итоге, чувства Джордана запутались.

Джордан первым отвёл взгляд. Он вновь прочистил горло и взял у Себастьяна чашку, снова из неё отпивая. Опустив взгляд в пол, он медленно обдумывал информацию, снова и снова прокручивая её в голове. Он не знал, что хорошего могло быть в том, чтобы выйти сейчас на улицу, когда баррикада, по-видимому, только что была сломана. Какое это имело значение? Почему было не подождать, пока зомби не уберутся подальше?

«Будь осторожен», – сказал он, быстро взглянув на Себастьяна и снова отведя взгляд. Он поднёс к лицу чашку и бесстыдно за ней спрятался.

Себастьян улыбнулся: «Я всегда осторожен».

Кивнув, Джордан спрыгнул со стойки. Он поставил пустую чашку на место, которое только что освободил, и попытался улыбнуться Себастьяну: «Я буду ждать тебя здесь», – сказал он.

Себастьян ухмыльнулся, все его черты смягчились, а глаза заблестели. Примерно на две секунды его рука опустилась на плечо Джордана, прикосновение обожгло того сквозь тонкую рубашку. Джордан заставил себя не сглотнуть, не реагировать. После мгновения неподвижности Себастьян отпустил, прочистил горло и сказал: «Я позабочусь о посуде, а потом пойду. Убедись, что никому не откроешь дверь, пока меня не будет».

Джордан кивнул. Затем, поскольку у него не было инстинкта самосохранения, спросил: «Ты не боишься, что я сбегу, пока тебя не будет?»

На этот раз Себастьян опустил взгляд. Он нахмурился, на секунду уставившись на тарелки в раковине. Затем сказал мягким голосом: «Ты не идиот. Я не думаю, что ты уйдёшь, если у тебя не будет хорошего плана выживания, а зомби для тебя всё ещё в новинку, так что… нет, я не волнуюсь». Но выражение его лица не соответствовало словам, и Джордан сдержал желание на это указать.

Вместо этого он ударил плечом о плечо Себастьяна и вышел из кухни. Он пошёл в гостиную, включил телевизор и загрузил в проигрыватель DVD-диск. Прижав руку к сердцу, он сделал глубокий вдох и подошёл к дивану. Он убавил звук, пока отчётливо не услышал, как Себастьян работает на кухне, как льётся вода, брякают мыло и столовые приборы. Откинув голову на спинку сиденья, он закрыл глаза и позволил себе погрузиться в неприятные мысли.

Себастьян уезжает и… а что, если он умрёт?

Что, чёрт возьми, Джордану тогда делать?

Не обращая внимания на тот факт, что Джордану нравился Себастьян, что Себастьян был добрым и нежным и ни разу не причинил ему вреда… Джордан не знал, как выжить в зомби-апокалипсисе. У Себастьяна был очень чёткий план, каждое его действие было тщательно продумано и просчитано. Он работал над чем-то, хотя Джордан пока и не совсем понимал над чем.

Вскоре после этого Себастьян вышел из кухни. Он поднялся по лестнице и что-то делал в другой комнате. Джордан же прибавил звук телевизора. Себастьян спустился вниз и зашёл в гостиную.

«Я ухожу», – сказал Себастьян через мгновение.

Рука Джордана напряглась на пульте дистанционного управления, непроизвольная реакция: «Удачи», – ответил он.

Себастьян положил руку на спинку дивана и спросил: «С тобой всё будет в порядке?»

«Мн», – кивнул Джордан. Он бросил на Себастьяна взгляд через плечо, на его тренировочную одежду и пустую сумку, перекинутую за спину. В его руке свободно болталась железная бита, и выглядел он спокойным. Устойчивым. Он даже не был напряжён. Отведя взгляд, Джордан облизнул губы и сказал: «Я буду смотреть ситкомы, пока тебя не будет, не волнуйся. Может быть, даже открою пакет с чипсами».

Себастьян улыбнулся. Он кивнул и отступил назад: «Хорошо, хорошо. Я вернусь, как только смогу. И не волнуйся, если я не вернусь сегодня вечером, это не займёт много времени, но мне, возможно, придётся сделать крюк, чтобы избежать зомби. По крайней мере, завтра я вернусь».

«Ловлю тебя на слове», – пробормотал Джордан, кладя себе на колени подушку и обнимая её. Себастьян единожды мягко погладил его по голове и ушёл. Джордан же оглянулся на его уход, у Себастьяна была сильная спина и непоколебимое тело, даже когда он просто шёл. Отвернувшись, он выключил телевизор. Вскоре после этого Джордан услышал звук входной двери: открывающейся, закрывающейся, запирающейся.

Вздыхая, он подтянул подушку к лицу и глубоко вздохнул. Он включил телевизор. Подтянул ноги на диван и сильнее в него вдавился.

Вот так медленно и пошло время. Он сделал звук телевизора ещё громче, пока не перестал что-либо слышать снаружи. Затем натянул на себя плед и устроился поудобнее.


Пожалуйста, не забывайте ставить лайки и «Спасибо». Переводчику очень приятно. <(_ _)>

http://bllate.org/book/14851/1321340

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь