Чэнь Ян застыл на месте. Мгновение спустя мимо ворот прошла знакомая фигура. Его рассеянный взгляд сосредоточился, и в следующий момент он выскочил наружу, ухватившись за костыль этого человека.
Почувствовав на себе чужие взгляды, Чэнь Ян посмотрел на угол дома позади молодого человека. Несколько маленьких девочек, которые следовали всю дорогу за другой стороной, прячась и подглядывая, были ошеломлены. Он тоже был потрясён, и обе стороны обменялись недоумёнными взглядами.
Юноша повернул голову и нахмурился.
Маленькие девочки прикрыли рты, вскрикнули и застенчиво убежали.
*
Чэнь Ян всё ещё пребывал в оцепенении, когда костыль выскользнул из его руки. Он резко очнулся, и его голос с трудом вырвался из пересохшего горла: «Младший сын тёти Лю ел удобрения».
«У них украли больше половины мешка, и весьма вероятно, что это он всё съел. Запах был очень резким, так что количество определённо было значительным, как будто оно всё ещё оставалось у него в желудке, – Чэнь Ян говорил быстро. – По логике он давным-давно должен был умереть, но он может ходить, двигаться и говорить».
Чэнь Ян на одном дыхании выпалил всю информацию, которую нашёл, в то время как его единственный слушатель на протяжении всего рассказа оставался бесстрастным.
Чэнь Ян: «…»
Внезапно со стороны двора послышался ясный, чистый окрик: «Дядя!»
У Чэнь Яна напряглась спина. Он повернул голову, изо всех сил стараясь вести себя естественно и доброжелательно: «А?»
Мальчик посмотрел на человека, стоявшего рядом с ним, своими большими глазами и робко отступил назад.
Такая реакция заставила Чэнь Яна почувствовать присутствие живого человека. Взгляд уставившихся чёрных глаз рядом с ним даже взрослого заставили бы почувствовать неловкость, что уж говорить о детях.
И на земле были тени, это был живой человек.
Внутренняя паника Чэнь Яна немного улеглась. Он собрался уже было что-то сказать, когда мальчик шмыгнул обратно в дом, захлопнув за собой дверь. Он убежал так же быстро, как мышь, увидевшая кошку.
Во дворе воцарилась тишина.
Молодой парень сел на пень, на котором раньше сидел Чэнь Ян. Концы двух костылей, опиравшихся на землю, были очень грязными, покрытыми землёй и остатками травы.
Чэнь Ян присел рядом с ним: «Откуда ты вернулся?»
Парень: «С горы».
Чэнь Ян был ошеломлён: «Что ты делал на горе?»
Юноша не ответил. Он бросил взгляд во двор. До его носа доносился только рыбный запах, исходивший от кожаных рыбацких брюк, висящих на углу.
*
Чэнь Ян рассказал молодому человеку всю историю, опустив только проволоку и гвозди, которые он раздобыл для самообороны, а остальное раскрыл без утайки, ожидая реакции другой стороны.
«Подождём до вечера», – сказал парень.
Ещё даже не было полудня, неужели днём будет всё спокойно? Чэнь Ян вытер лицо. Неважно, что это было за удобрение, оно не было закуской. Кто бы стал его есть от нечего делать? Даже если бы кому-то и был любопытен вкус, его бы максимум просто лизнули.
В восемь лет дети уже не тянут в рот всё подряд. Более того, даже если бы тот действительно проглотил его по ошибке, появились бы симптомы отравления, но с ребёнком всё было в порядке, как будто его организм автоматически впитал удобрение.
В голове Чэнь Яна всплыло слово «вместилище». Он тут же вспомнил слова Линь Юэ о «поиске заменяющего призрака», и содрогнулся, надеясь, что эта миссия не будет связана с призраками.
В реабилитационной больницы была очень сильная энергия Инь, но он никогда не видел привидений. Есть они и существовали в этом мире, то он не знал, на что они должны были быть похожи.
Чэнь Ян ужасно боялся призраков. Этот страх преследовал его с детства – такой страх, что мог заставить его разорвать все связи с любым, кто рассказывал ему истории о призраках.
*
В полдень все должны были собраться в доме Ли Дафу. Группе из семи человек не хватало Чжоу Сяосяо и Хуан Цина. Когда все поспешно закончили обедать, те всё ещё так и не объявились.
Глядя на яркое солнце за окном, мысли Чэнь Яна обратились к двум людям, чья жизнь и смерть были неизвестны, и к пухлому мальчику, который ел удобрения. У него было плохое предчувствие.
Чэнь Ян подсознательно переставил ногу, повернув носок ботинка в сторону юноши, выражая доверие и готовность в любой момент броситься вперёд, хотя он до сих пор всё ещё даже не знал имени другой стороны.
Чэнь Ян долго ждал, так и не дождавшись, пока кто-нибудь заговорит, поэтому открыл рот первым: «Похоже, с ними что-то случилось».
Лицо Чжан Яня выразило печаль: «Да».
Чжао Юань взревел с покрасневшими глазами: «Тогда чего же мы ждём? Пойдёмте их искать, ах!»
Линь Юэ холодно произнесла: «Никогда не видел смерти, не страдал от предательства, не проливал крови, – ты такой наивный. Как ты думаешь, что это за место?»
Лицо Чжао Юаня покраснело, а затем побледнело: «Значит, мы просто будем их игнорировать?»
«А ты вообще можешь им помочь?» – парировала Линь Юэ.
Чжао Юань был подобен сдувшемуся воздушному шару. Он ничем не мог помочь другим и даже не знал, не станет ли сам следующим.
*
Стены комнаты были залиты рассеянным солнечным светом, ярким и тёплым, но между оставшимися пятью людьми царила мрачная атмосфера. Чжан Янь был первым, кто поделился информацией. Он сказал, что нашёл в лесу на востоке несколько больших резервуаров, наполненных водой и ничем больше.
Чэнь Ян на мгновение задумался: «Возможно, это дождевая вода».
«Дождевая вода? – Чжао Юань выглядел озадаченным. – Тогда зачем собирать её в резервуары?»
«Её можно использовать для полива овощей, – сказал Чэнь Ян. – На острове довольно отсталый образ жизни, и все очень бережливы и просты. Поэтому неудивительно, что так делается».
Чжан Янь и остальные промолчали, похоже, не совсем соглашаясь с этим утверждением. Чэнь Ян тоже не стал продолжать, он планировал сам сходить и посмотреть во второй половине дня.
Чжао Юань сказал, что ходил к морю для разведки, и с морскими обитателями на дне всё было в порядке, что исключало мутации, вызванные радиацией. Он также некоторое время играл на пляже с детьми и ничего не нашёл. Всё казалось нормальным.
На кожаных ботинках Линь Юэ был трёх-четырёх сантиметровый слой грязи, а также несколько листьев. Она лишь сказала, что ничего не нашла, а когда её спросили снова, рассердилась и произнесла несколько грубых слов, словно сложившаяся ситуация вот-вот сведёт её с ума.
Теперь только Чэнь Ян остался единственным, кто не высказался: юношу Чжан Янь и остальные автоматически проигнорировали.
Чэнь Ян облизнул пересохшие губы: «Я кое-что нашёл».
Атмосфера мгновенно изменилась.
Под пристальными взглядами всех присутствующих Чэнь Ян рассказал: «Из дома тёти Лю по соседству украли удобрения. Её младший сын в последнее время не ходит в школу и никуда не выходит. Я подумал, что это странно, поэтому нашёл способ вытащить его из дома. В результате я обнаружил, что во время разговора у него изо рта исходит сильный, едкий запах удобрений».
Лицо Чжан Яня напряглось: «Значит, удобрение было не украдено, а съедено?»
Чэнь Ян кивнул.
Вокруг воцарилась гробовая тишина. Чжао Юань пробормотал: «Меня смутила первая часть рассказанного. Когда я ходил к морю, я снял свои часы и оставил их на пляже, и никто их не украл. Как удобрения могут быть ценнее часов…, – внезапно он встал, широко раскрыв от шока глаза. – Съедено? Чёрт возьми, его съели? ! Это то, что человек может есть?»
Чэнь Ян, казалось, снова почувствовал этот запах и неловко сглотнул: «Младший сын тёти Лю выглядит как нормальный человек».
«Удобрения не предназначены для употребления в пищу людьми. Это здравый смысл. Употребление их внутрь вызовет рвоту и головокружение, а чрезмерное употребление может быть опасно для жизни, – сказал Чжан Янь. – Наша миссия действительно связана с удобрениями, мы на правильном пути».
Линь Юэ поджала свои красные губы и предположила: «Есть только одна причина, по которой люди будут есть удобрения, – мутация».
«Это не мутация, рыба всё ещё остаётся рыбой, это точно не мутация, – настаивал Чжао Юань, почти обезумевший от страха. – Абсолютно нет, это не мутация».
«Но тогда что это, если не мутация? Зачем им есть удобрения? Они же умрут, правда? А как же Чжоу Сяосяо и Хуан Цин…», – Чжао Юань прервал своё бессвязное бормотание и безжизненно рухнул в кресло, не в силах произнести ни звука.
Линь Юэ вышла.
Чжан Янь тоже покинул дом Ли Дафу. Наконец-то открылось правило миссии. Он вздохнул с облегчением, но в то же время и запаниковал. Завтра был последний день, и перед отъездом наверняка будет много опасностей. Нужно было как можно скорее добиться прорыва. Он надеялся, что на этот раз ему снова повезёт, как и в прошлый раз.
*
Чэнь Ян почувствовал, что запах удобрений всё никак не проходит, ощущая его даже во рту. Его чуть не вырвало, и как раз когда он собрался достать из рюкзака бутылку с напитком, чтобы сделать пару глотков, его затошнило и с громким «буэ» вырвало.
Сгорбившийся в кресле Чжао Юань резко подскочил и отбежал к двери, указывая на Чэнь Яна дрожащей рукой: «Ты, ты-ты–»
Чэнь Ян вытер рот: «У меня просто болит живот».
Чжао Юань, тяжело дыша «ха-аха», отвернул голову и, не смея смотреть на Чэнь Яна, поспешно сказал: «Тогда отдохни, а я тоже схожу поищу улики!» – прежде чем его голос смолк, он уже выбежал наружу, чуть не упав на пороге, словно его вот-вот могли съесть заживо, если бы он опоздал.
«Так испугался, а я ведь говорю правду, почему мне не верят?» – Чэнь Ян потёр живот, и его ещё несколько раз вырвало. Из его глаз потекли физиологические слезы, веки тоже покраснели. С трудом сглотнув, он спросил молодого парня, который ещё не ушёл: «Я что, действительно мутирую?»
Парень его проигнорировал.
Чэнь Ян убрал за собой блевоту, вышел во двор прополоскать рот и вернулся: «Я сказал тому ребёнку всего пару слов».
«Нет, – неуверенно покачал головой Чэнь Ян. – Я также дотронулся до его головы».
Парень, казалось, был им раздражён. Взяв свои костыли, он сходил в кладовое помещение дома Ли Дафу и положил что-то, что держал в руке, на стол.
Когда Чэнь Ян увидел, что это были гранулы удобрения, мышцы его лица напряжённо задёргали.
Юноша посмотрел на него: «Хочется съесть?»
Чэнь Ян отчаянно затряс головой, словно погремушкой, у него совсем не было желания наброситься на удобрения. Значило ли это, что с ним всё было в порядке?
С опозданием поняв намерения молодого человека, Чэнь Ян почувствовал в своём сердце некоторую благодарность: «Ты ведь тоже живешь в Саньляньцяо, верно? Я угощу тебя ужином, когда мы выберемся».
Парень теребил удобрение, с бледными губами и необычайно бледным профилем. Он спросил: «Ты хочешь выбраться?»
Чэнь Ян на мгновение растерялся. У него невольно возникла странная догадка, которую он тут же выпалил: «А ты не хочешь?»
Юноша ничего не ответил. Он взял гранулу удобрения, закинул её в рот и разжевал, словно распробывая на вкус.
Чэнь Ян: «…» Может быть, он действительно был болен.
*
Когда стемнело, Чэнь Ян и остальные всё ещё не увидели Чжоу Сяосяо и Хуан Цина, ни живых, ни мёртвых, и на острове также не наблюдалось никакой необычной активности. Островитяне, похоже, не притворялись. Казалось, они действительно не знали, что двое туристов попали в беду.
Из дома тёти Лю тоже не было никаких новостей.
Ни Чжан Янь, ни Линь Юэ не спрашивали о рвоте Чэнь Яна в полдень. Похоже, Чжао Юань пока ничего им не сказал.
Чэнь Ян не знал о планах Чжао Юаня, но тот больше не приближался к нему и даже говорил издалека.
На телефоне Линь Юэ время только перевалило после семи, когда всеми уважаемая госпожа Ци объявила о собрании, и все островитяне отправились на заднюю гору. Чжан Янь последовал за ними.
На собрание пошли все взрослые, независимо от пола, оставив дома лишь пожилых людей с ограниченной подвижностью, да лепечущих детей.
Линь Юэ и Чжао Юань разделились, воспользовавшись возможностью обыскать дом за домом.
*
У Чэнь Яна же было важное задание. Тётя Лю тоже ушла на собрание, оставив младшего сына дома одного. Он не знал, произойдёт ли сегодня ночью что-нибудь необычное, но он собирался повидаться с ребёнком.
Чэнь Ян был очень напуган, но, к счастью, его кое-кто сопровождал.
«Может, пойдём сейчас? – Чэнь Ян стоял под карнизом. – Неизвестно, сколько времени это займёт. Если тётя Лю вернётся на полпути, боюсь, Чжан Янь не успеет предупредить. Нам нужно быть осторожными».
Юноша достал из кармана пальто камень, замахнулся и бросил его, попав в окно старушки Ли. Резкий звук усилился в ночной тишине и прозвучал отчётливо и громко.
Чэнь Ян, замирая от страха, уставился на деревянное окно. В доме старушки Ли не было слышно никакого движения, она крепко спала.
«Что ты здесь всё ещё стоишь?» – молодой парень ударил его костылём по ноге.
Нога Чэнь Яна не заболела, но разум получил сильный удар. Он, пригнувшись, пошёл впереди, без происшествий добравшись до дома тёти Лю.
Через некоторое время лицо Чэнь Яна помрачнело. Парень, опираясь на костыли, шёл очень громко, издавая лязгающие звуки «да-да-да». Ну и какой был смысл в его осторожности?
«Останься здесь, я пойду первым…», – прежде чем Чэнь Ян закончил говорить, мимо его глаз пролетел ещё один камень и точно попал в окно каменного дома, где жил младший сын тёти Лю.
«…»
*
После этого звука во дворе тёти Лю воцарилась тишина. Ответа, как и ожидалось, не последовало. Ребёнка в доме не было.
У Чэнь Яна участилось дыхание, он придвинулся ближе к молодому парню рядом с ним и прошептал: «Куда он делся?»
Высокий молодой человек, опираясь на костыли, задумчиво опустил голову.
Чэнь Ян, будто перед лицом врага, не переставал оглядываться по сторонам: «Должно быть, он съел все удобрения в доме. Мог ли он пойти в чужой дом?»
Молодой парень вдруг сказал: «Возвращаемся».
Чэнь Ян ничего не спросил. Его подкашивающиеся ноги повернулись и пошли обратно к дому Ли Дафу.
*
Чэнь Ян тщательно осмотрел дом Ли Дафу в течение дня и знал, где у того хранились удобрения. Он быстро направился прямо к месту назначения.
В западной части двора была приоткрыта дверь в кладовую, расположенную по диагонали от кухни, и на земле валялось несколько пустых мешков, кроме самого внутреннего, который был набит до отказа.
Чэнь Ян встал в дверном проёме, не решаясь войти.
Молодой парень переступил через сломанный деревянный порог и вошёл внутрь. Чэнь Ян испугался, что за его спиной может что-то быть, и в панике последовал за ним.
Когда Ли Дафу уходил, он погасил керосиновую лампу, и в доме стало темнее, чем снаружи.
Из-за двери струился лунный свет, и Чэнь Ян проследовал за юношей к самому внутреннему мешку, наблюдая, как тот поднимает костыль и открывает горловину мешка.
Внутри сидел, свернувшись калачиком, младший сын тёти Лю! Неподвижно!
*
Чэнь Ян вдохнул прохладный воздух, что-то подступило к его горлу, и он отчаянно сглотнул, чтобы не вырвать. Он уставился на мальчика, чувствуя, как по всему телу пробежал холод, и, не раздумывая, попытался убежать.
Чья-то рука сжала его плечо, а затем он услышал сдавленный голос.
«Вытряхни его», – сказал парень.
Чэнь Ян сопротивлялся, качая головой. Если человек умер, то его призрак должен был быть где-то здесь. Он чувствовал, что его психическая способность переносить всё это вот-вот рухнет.
Юноша стоял на одной ноге, почти полностью опираясь на костыли, но его сила всё ещё была слишком велика, чтобы Чэнь Ян смог вырваться. Чужая высокая фигура скрывалась в темноте, были смутно видны только один глаз и часть лица, размытый контур которых был лишён красоты и вызывал мурашки по коже.
«Быстрее, – молодой человек толкнул Чэнь Яна, его голос был низким и холодным. – Вытряхни, я хочу увидеть тело».
Ху-ху-ху–
Со лба Чэнь Яна капал холодный пот. Под давлением парня с бледным лицом он, пошатываясь, подошёл к другому концу мешка, крепко зажмурился, нагнулся и, дрожа, схватил за края мешка, сильно встряхивая его вверх.
Бум!
Тело вывалилось наружу.
Сохраняя свою скорченную позу, в которой находилось внутри мешка.
Уважаемые читатели, поскольку данная новелла в жанре детектив, то любые комментарии, содержащие сюжетные подсказки, не скрытые под шапкой «spoiler», будут удаляться.
Пожалуйста, не забывайте ставить лайки и «Спасибо». Переводчику очень приятно. <(_ _)>
http://bllate.org/book/14848/1323488
Сказали спасибо 0 читателей