Готовый перевод A President's Out-of-Body Experience / Приключения президента вне его тела: Глава 44

До крайности удивленный Жэньцзы поспешил открыть дверь. За ней действительно оказался Шу Цзинъи. Из-за позы, в которой тот стоял, его ноги казались невероятно длинными. Жэньцзы посмотрел на него с изумленным выражением на лице:

- Разве вы не сказали, что собираетесь вернуться к себе?

Шу Цзинъи улыбнулся, отчего еще яснее проявились улыбчивые морщинки в уголках его глаз:

- Могу я войти и присесть?

Жэньцзы, кивнув, пригласил Шу Цзинъи в свой номер, а затем поинтересовался, не желает ли тот чего-нибудь выпить. Шу Цзинъи попросил стакан газированной воды.

Жэньцзы отыскал в мини-баре "Evian and Perrier", но льда не нашел. Поэтому снял с телефона трубку, намереваясь позвонить и попросить прислать ему в номер немного льда. Удивленный Шу Цзинъи его остановил:

- Возможно, тебе придется за это заплатить.

Жэньцзы поколебался:

- Тогда мы просто заплатим.

Сокрушенный его логикой, Шу Цзинъи только покачал головой. Он выдвинул расположенный под мини-баром ящик, в котором оказались уже готовые к употреблению кубики льда. Жэньцзы вспомнил, что прежде, когда ему посреди ночи требовался лед, он всегда звонил на ресепшн, а порой просил принести его своего ассистента или Гу Сяошаня. Всякий раз Гу Сяошань чудесным образом находил для него немного льда. Жэньцзы даже как-то спросил, где он его берет, только для того, чтобы услышать в ответ от Гу Сяошаня: 

- Даже если я расскажу, ты все равно не запомнишь. Все, что тебе нужно сделать, - это сидеть здесь и ждать, когда люди обслужат тебя.

Жэньцзы рассмеялся:

- В таком случае, когда я вместе с братом Сяошанем, обслужит ли меня брат Сяошань?

Гу Сяошань забросил несколько кубиков льда в стакан Жэньцзы, после чего поставил перед ним напиток и с улыбкой сказал:

- Как будто я не всегда прислуживал тебе, мой маленький предок?

Жэньцзы вспомнилось, как иногда Гу Сяошань называл его своим "предком", и при этом в его голосе звучало веселье, окрашенное некоторой долей смирения. Однако они уже давно не были так близки.

А все потому, что он открыл ему свое сердце.

Ему невольно вспомнилось, как отец предупреждал его в самом начале. Если он хотел всерьез добиваться любви Гу Сяошаня, то должен был хорошенько все обдумать и приготовиться к тому, что может потерять даже дружбу Гу Сяошаня.

Теперь он наконец понял, что имел в виду его отец.

Похоже, он потерял Гу Сяошаня, того самого Гу Сяошаня, который всегда был рядом с ним, посмеивался над ним, дразнил его, но неизменно оставался невероятно терпелив по отношению к нему одному.

Жэньцзы словно в трансе уставился на плавающий в стакане лед. В отличие от Гу Сяошаня, Шу Цзинъи был не так давно знаком с Жэньцзы, но он уже успел привыкнуть к случайным выпадениям из реальности этого парня и не тревожил его. Взяв свой стакан, Шу Цзинъи легонько взболтал его содержимое. Кубики льда с тихим звоном сталкивались друг с другом. Жэньцзы, который наконец-то пришел в себя, понял, что повел себя невежливо и, похоже, даже сам не заметил, что впал в оцепенение. Он продолжил с того места, на котором прервался их разговор:

- Разве вы не сказали, что возвращаетесь к себе?

- Так и было, но потом я вспомнил, что кое о чем забыл, - подхватил беседу Шу Цзинъи.

Жэньцзы наклонил голову:

- О чем же?

Шу Цзинъи улыбнулся:

- Что еще это может быть? Сейчас он прямо передо мной.

- А?

- Конечно же, это комплект одежды, что сейчас на тебе, - стакан Шу Цзинъи дотронулся до воротника Жэньцзы. Он мягко скользнул мимо и отодвинулся, так и не коснувшись его.

Это застигло Жэньцзы врасплох, но он тут же вспомнил, что носил чужую одежду, и от этого ему стало малость неловко.

- Просто я бегал по лесу, и вся одежда перепачкана моим потом, как я могу вернуть ее в таком состоянии?

Продолжая улыбаться, Шу Цзинъи отпил глоток газированной воды со льдом:

- Это не так уж и важно.

Жэньцзы издал неловкий смешок:

- Нет-нет-нет, это слишком невежливо. Я поручу кому-нибудь выстирать одежду и пришлю вам ее завтра.

- Это будет еще более невежливо, - неожиданно проговорил Шу Цзинъи.

- О? - Жэньцзы в недоумении уставился на него.

- Поручать другим выполнить собственную работу - верх неискренности. Но даже если я не смогу заставить молодого господина, вроде тебя, самостоятельно стирать одежду, по крайней мере, ты обязан лично мне ее привезти. Только так это не будет считаться невежливым.

Выслушав его, Жэньцзы неосознанно кивнул, соглашаясь с ним:

- Это верно!

Тогда Шу Цзинъи достал свой телефон:

- В таком случае давай для начала добавим друг друга в друзья, а затем я отправлю тебе свой адрес.

- Но как, ведь на этой горе нет сигнала?

- Если ты переключишься на местную SIM-карту, то все получится, - затем Шу Цзинъи вытащил одну из таких SIM-карт и помог Жэньцзы заменить симку в телефоне. Проверив после этого телефон, Жэньцзы с радостью обнаружил, что все полоски сигнала заполнены до предела.

Для современно человека возможность оставаться связи была важна не менее, чем солнце и воздух.

Шу Цзинъи только посмеивался при виде счастья Жэньцзы:

- Значит, я в любое время могу позвонить тебе по этому номеру?

Жэньцзы кивнул:

- Конечно, нет проблем.

Они добавились друг к другу в друзья в соцсетях. Жэньцзы обнаружил, что лента в соцсетях Шу Цзинъи была совершенно пуста, там не было ни единого сообщения. Если б не дата регистрации, он бы решил, что это совершенно новый аккаунт. 

- Вы вообще ничего не выкладываете?

- Как у "антиквариата", моя жизнь слишком скучна.

- Я все время слышу, как вы называете себя "стариком" или "антиквариатом", но мне кажется, что вы не так уж стары. Брат Сяошань тоже сказал, что вы с ним ровесники. Могу я узнать, сколько вам лет? - с любопытством спросил Жэньцзы.

- Расскажу тебе при следующей встрече. Позволь мне немного подержать тебя в напряжении, - улыбнулся Шу Цзинъи и допил воду из своего стакана. Оставив в нем только лед, он поставил стакан на стол. Затем он внезапно протянул руку и схватил ей Жэньцзы. Потрясенный парень увидел, как лицо Шу Цзинъи приближается к его лицу. Он уже было подумал, что его вот-вот поцелуют в щеку, однако поцелуй завис в воздухе, так и не коснувшись его. Очень быстро отстранившись, Шу Цзинъи сказал: - Чао.

Только тогда до Жэньцзы дошло, что это была общепринятая форма прощания среди иностранцев. Он заторможенно помахал рукой:

- Чао...

Шу Цзинъи ушел.

Жэньцзы как будто приклеился к мини-бару. Посмотрев на опустевший стакан, он увидел, как тает в нем лед. Его разум совсем опустел, там осталась только одна мысль: похоже, за прошедшие годы его воспоминания об общении с Гу Сяошанем тоже растаяли, подобно этому льду. Однако, его терзал страх, что лишь его сердце потеплело, а вот сердце Гу Сяошаня так и осталось кусочком льда.

Жэньцзы отправил Гу Сяошаню следующее сообщение: "Теперь мне известно, где в мини-баре хранится лед".

Когда Жэньцзы отправил его, ему показалось, что он поступил немного глупо. Скорей всего, Гу Сяошань просто не поймет, о чем его сообщение! Однако, к его удивлению, Гу Сяошань сразу же разгадал смысл этого сообщения. Он моментально вспомнил, как всегда снабжал Жэньцзы льдом, и быстро ответил: "Разве такое возможно?"

Жэньцзы не ожидал так скоро получить ответ от Гу Сяошаня и очень обрадовался. Но в то же время почувствовал себя несчастным от того, что на него смотрели свысока: "Это правда".

Следом он щелкнул камерой стакан со льдом и отправил фотографию Гу Сяошаню. Увидев ее, Гу Сяошань написал: "Неплохо, ты становишься лучше".

Эта похвала слегка смутила Жэньцзы, поэтому он признался: "Это господин Шу помог мне найти его".

На этот раз ответ от Гу Сяошаня пришел еще быстрее: "?"

http://bllate.org/book/14820/1320380

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь