Готовый перевод I Am Long Aotian’s Tragic Dead Father [Transmigration] / Я — отец Лун Аотяня, который трагически погиб [попал в книгу] [💙]: Глава 54. Меч Раковины Света

Выбирая, мы тоже становимся избранными.

После потока света в зале осталось совсем немного собратьев по секте. В глазах людей рассеялся туман, и постепенно вернулось осознание. Вдруг кто-то с силой пнул разбросанные по полу осколки камней, а затем наступил на лежащего рядом человека, буквально разбудив потерявшего сознание товарища. Он закричал в ярости:

– Ты что, с ума сошел?! Зачем рваться? Это явная ловушка! Ты вообще подумал, зачем тебе такой огромный меч? Чтобы дома как талисман держать?!

Чжан Хэсяо растерянно уставился на него, явно еще не пришёл в себя:

– Старший брат Чжао…? Зачем ты на меня наступил? А почему у тебя синяк под глазом?

Чжао Фэй закатил глаза. Разве не он сам виноват в этом синяке? Неужели он сам себя ударил? Он схватил его за воротник и приподнял:

– Сам подумай! Ладно… лучше помолчи!

Не успел он договорить, как под глазом Чжан Хэсяо расцвел новый синяк. Тот вскрикнул и схватился за лицо:

– Старший брат Чжао! Что ты делаешь?!

– Бью тебя, вот что!

Когда они уже готовы были вцепиться друг в друга, из тени вышли Цю Хуайли и Вэнь Игуан:

– Хватит, прекратите драку. Времени у нас мало.

– Старший брат Цю? Старший брат Вэнь? – Чжан Хэсяо остановился и жалобно произнес: – Это не я начал! Это он меня ударил!

Чжао Фэй чуть не лопнул от злости. Если бы он вовремя не оглушил Чжан Хэсяо, разве тот сейчас стоял бы здесь? Его бы тоже выкинуло наружу!

Цю Хуайли покачал головой:

– Ты поддался иллюзии. Старший брат Чжао просто пытался тебя разбудить.

Чжан Хэсяо посмотрел на Чжао Фэя, тот мрачно сверкнул на него глазами. Только тогда Чжан Хэсяо наконец сообразил и смущенно пробормотал:

– Прости, старший брат Чжао.

Чжао Фэй холодно кивнул, а затем спросил:

– Старший брат Цю, старший брат Вэнь, это Гробница Мечей весьма странная. Будьте осторожны.

– Кстати об этом, – Цю Хуайли сжал рукоять своего меча, холодная гарда уже нагрелась от тепла его ладони. – Вы не видели Бо’Эра?

Чжао Фэй задумался. Хотя он и был в плену иллюзии, но точно не видел Цю Ибо:

– Нет. С нами было двадцать три товарища, все встретились вскоре после входа. Младший брат тоже поддался иллюзии?

Цю Хуайли слегка выдохнул:

– Да. Он был со мной, но внезапно вырвался и убежал. Я все это время искал его.

Вэнь Игуан нахмурился:

– С ним все в порядке.

– Да, старший брат Цю, – поддержал Чжан Хэсяо. – Это же Гробница Мечей. В худшем случае его просто выкинет наружу. Не волнуйся так, ничего страшного не случится.

Цю Хуайли кивнул, а затем предложил:

– Может, пойдем вместе?

– Хорошо.

Они двинулись исследовать другой коридор и вскоре услышали шум голосов впереди. Чжан Хэсяо насторожился:

– Опять кто-то попал под иллюзию?

Вэнь Игуан прислушался и кратко ответил:

– Нет.

Они последовали на звук и увидели зал, где собрались более десятка товарищей. Они окружили каменный постамент в полчеловека ростом, на котором стоял сверкающий серебром меч. При игре света на клинке переливались волны, словно отражение луны в осенней воде – чистое и прекрасное.

Цю Лули, закатав рукава, уже собиралась подойти.

С учетом ранее выброшенных двадцати с лишним человек, здесь собрались почти все.

Многие подбадривали ее:

– Старшая сестра Цю, у тебя получится!

– Старшая сестра Цю, давай!

Цю Лули подошла, взяла меч за рукоять и замерла с закрытыми глазами. Цю Хуайли и остальные приблизились, и товарищи начали приветствовать их. Гу Чжэнь вышел вперед:

– Старший брат Цю, старший брат Вэнь… Вы как раз вовремя.

– Что здесь происходит? – спросил Цю Хуайли.

Гу Чжэнь присел на камень:

– Думаю, времени у нас еще много… Этот меч нашел старший брат Чжао. Если взять его, попадаешь в иллюзию. Уже восемь человек попробовали, у каждого свой опыт. Все зависит от того, кто окажется достоин. Позже и вы попробуйте.

– Я уже нашел свой, – улыбнулся Цю Хуайли, – так что не буду.

Гу Чжэнь взглянул на темно-золотой меч у его пояса и поклонился:

– Поздравляю, старший брат Цю. А старший брат Вэнь?

Меч Вэнь Игуана уже начал трескаться, но этот клинок ему нравился, и менять его он не собирался. Если сломается – пусть Цю Ибо починит.

Его взгляд скользнул по стеле за серебряным мечом: "Меч Луогуан, принадлежал 34-му ученику Пика Хуаньхуа секты Линсяо, Пэй Нин. Погиб в тайном мире Ван Янь."

– Не хочу.

– Тогда мы со старшим братом Чжао пойдем! Спасибо, старшие братья! – Чжан Хэсяо улыбнулся и потянул Чжао Фэя к толпе, чтобы разузнать подробности.

Тем временем Цю Лули крякнула и отшатнулась, прижимая руку к груди. Из уголка ее рта стекала струйка крови. Цю Хуайли поспешил поддержать ее:

– Как ты?

– Ничего, – она опустилась, опираясь на его руку. – Там была женщина. Она задала два вопроса: что такое меч и зачем он мне. Я ответила, но она осталась недовольна и выкинула меня.

Все внимательно слушали, но затем разочарованно вздохнули. Очередной уникальный опыт, никакой полезной информации. Кто-то предложил:

– Старший брат Гу, может, ты попробуешь?

Гу Чжэнь покачал головой:

– Мне не нравятся такие броские вещи.

Чжао Фэй подумал и вызвался добровольцем. Он взял меч, и перед ним возник старец. Тот спросил:

– Если получишь этот меч, как поступишь с ним?

– Буду беречь и лелеять, – не задумываясь, ответил Чжао Фэй. – Вместе пройдем через все испытания и покорим девять земель.

В следующее мгновение он почувствовал боль в груди, старец исчез, и его отбросило назад. Он рухнул на пол, выплевывая кровь.

– Старший брат Чжао?! – Чжан Хэсяо бросился к нему.

– Ничего, пустяки, – отмахнулся Чжао Фэй, но при движении боль пронзила грудь, и он скрипнул зубами. – Ох, как больно… Бьет крепко.

– Я ответил на один вопрос, и меня вышвырнуло, – пробормотал он в недоумении. – Что не так в том, чтобы идти рука об руку с мечом и покорять мир?..

После неудач Цю Лули и Чжао Фэя, да еще и с травмами, остальные заколебались. Кто-то посмотрел на Вэнь Игуана – первого в их поколении. Если и он не справится, значит, меч никого не примет:

– Старший брат Вэнь, не попробуешь ли? Хотя бы ради нас.

Вэнь Игуан без колебаний отказался:

– Если он мне не нужен, зачем тревожить его покой?

Типично для него.

Больше никто не осмелился настаивать. Оставалось всего трое, пусть пробуют, кому суждено. Чжан Хэсяо шагнул вперед и взял меч. Перед ним разверзлись небеса, и он увидел… Чжао Фэя?

В его руке сверкал Луогуан, острие упиралось в шею Чжао Фэя.

– Старший брат Чжао?

– Убей его, и меч твой, – прозвучал голос.

Чжан Хэсяо нахмурился и тут же разжал пальцы, швырнув меч прочь:

– Что за бред?! Убить старшего брата ради меча? Я что, похож на такого человека?

– О? – голос прозвучал удивленно. – Луогуан не уступает Десяти Легендарным Мечам. Разве ты не жаждешь его?

– Жажду, конечно, – признал Чжан Хэсяо. – Но разве мертвый кусок металла может сравниться с моим старшим братом… А-а-а!

Мир перевернулся, знакомые каменные плиты мелькнули перед глазами. Травм не было, только голова кружилась. Чжао Фэй едва удержал его.

– Старший брат, ты мне должен, – прохрипел Чжан Хэсяо. – Этот меч – дрянь. Сказал, убью тебя – и он мой. Лучше не трогайте его. Выйдем, доложим секте, и пусть уничтожат эту дьявольскую штуку.

Цю Лули, сидевшая в медитации, холодно заметила:

– Даже если бы ты убил, меч бы не получил.

Один из товарищей уже выбирал "убить" – его выбросило с тяжелыми травмами, и он сразу исчез из Гробницы.

Чжан Хэсяо мысленно выругался. Осталось двое. Один вызвался:

– Я попробую. Если зададут тот же вопрос, выберу "убить". Заранее предупреждаю – это просто эксперимент, я никого убивать не собираюсь.

Чжао Фэй крикнул:

– Да ладно, иди уже!

Тот подошел, но через три дыхания его тоже отшвырнуло.

– Мне тоже предложили убить товарища, – пробормотал он, потирая голову. – Что за чертовщина? Я согласился, но сказали, что я неискренен, и выкинули.

Все рассмеялись.

Последний колебался, затем покачал головой:

– Нет, чувствую, он не для меня. Не буду пробовать.

– И правильно, – согласились остальные. Времени мало, они уже потратили больше получаса. Если бы кто-то получил меч, оно того стоило бы, но раз нет – дальше искать.

Они собрались идти в следующий зал, как вдруг за спиной Цю Хуайли раздался шум. Все обернулись – это был Цю Ибо.

Тот потратил уйму сил, чтобы выбраться. Тридцать девять мечей съели больше половины его масла. Через полчаса он наконец выполз из ямы, и вот – все собрались здесь.

– Младший брат пришел?

Цю Ибо поздоровался:

– Приветствую старших братьев и сестер!

Цю Хуайли тихо спросил:

– Все в порядке?

– Все хорошо, – Цю Ибо лукаво подмигнул. – Погулял по Гробнице, прости, что заставил волноваться!

Цю Хуайли мягко улыбнулся. Цю Ибо перевел взгляд на серебряный меч и не удержался от восхищения:

– В мире существует настолько прекрасный клинок?!

– Младший брат, давай попробуй, – кто-то предложил. – Может, он для тебя? Но будь осторожен, он коварный.

Цю Ибо подошел ближе. Меч и правда был великолепен – волны на клинке, созданные особым сплавом, переливались, словно солнечные блики на воде. От долгого взгляда начинало кружиться голова.

Ему страстно захотелось не заполучить его, а просто рассмотреть поближе.

Он достал платок, тщательно вытер руки и взял меч за рукоять, пальцы скользнули по гарде, нащупав почти незаметную трещину. Жемчужина, покрытая пылью… Какая жалость.

Перед ним возник статный мужчина, но не успел тот открыть рот, как Цю Ибо рявкнул:

– Вернись обратно!

Он еще не нагляделся на истинный облик! Кому нужны эти иллюзии?!

Луогуан: «…?»

http://bllate.org/book/14686/1310307

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь