Готовый перевод I Have Medicine / У меня есть лекарство [❤️] ✅: Глава 113. Внутренняя борьба

Благодаря совместным усилиям мастеров боевых искусств дальнейшее путешествие проходило хорошо. Количество убитых ими Призраков земли также росло.

От подножия горы до её середины они, по сути, становились всё более искусными в убийстве, и количество полученных ядер призраков непрерывно увеличивалось.

Будь то Гу Цзо или принцесса Яомин, они оба привыкли извлекать ядра призраков из трупов. Помимо того, что Гу Цзо собирал добычу с каждого убитого Гунъи Тяньхэном призрака, принцесса Яомин также преодолела свой психологический барьер и использовала ткань Фанцунь для сбора трупов, чтобы позже изучить их.

Это занятие вызывало у членов королевской семьи смешанные чувства. Однако они также понимали, что после того, как она сможет спокойно справляться с отвратительными вещами, она сможет пройти ещё дальше по пути алхимика и лучше адаптироваться к этому миру, где царит боевое мастерство.

По предложению Гунъи Тяньхэна, Цан Юй и группа двинулись вокруг горы. Они путешествовали по горизонтали и больше не карабкались вслепую.

Помимо того, что Тяньхэн чувствовал некоторую опасность, Гу Цзо использовал свою психическую силу, чтобы исследовать местность, и почувствовал, что чем выше он поднимается, тем сильнее им встречаются Призраки земли. Они были уже не похожи на тех, с которыми они сталкивались раньше, те, чьи уровни были примерно эквивалентны седьмому или восьмому рагу Хоутянь - их они могли легко подавить.

Как только они сталкивались с более сильными Призраками земли, пусть даже сильнее всего на один-два уровня, им, помимо всего прочего, приходилось беспокоиться ещё и о яде, и о скорости!

Мастера боевых искусств быстро сделали круг.

Внезапно недалеко от них послышались звуки применения боевых навыков. Они невольно обернулись, чтобы посмотреть.

Западная гора была очень большой, и ее трудно было обойти всю. Было очевидно, что на нее вошло много учеников внешней секты, но, как бы странно это ни было, за последние пару часов они не встретили ни одного соученика. Можно было видеть, что вошедшие ученики - лишь капля в море.

И всё же только что у них состоялась встреча.

Между соучениками не было никакого духa товарищества, но если бы они смогли посмотреть, как другие справляются с Призраками земли - это тоже можно было бы считать своего рода опытом. Если бы другая сторона была дружелюбна, то правильно был бы обменяться методами борьбы с Призраками земли.

Однако их группа была очень осторожна.

Гунъи Тяньхэн и Цан Юй осторожно несли на спинах тех, о ком заботились, и шли почти не касаясь ногами земли. Они оба одновременно прижались к стенам и медленно приблизились к месту схватки.

Гу Цзо же уже успел всё как следует исследовать. Возможно, у него и не было такого хорошего зрения, но оно не шло ни в какое сравнение с его психической силой, которая была слишком уж большим читом. В то время как остальные всё ещё прятались за камнями, горными стенами и в расщелинах, его ментальная сила уже «бросилась» к месту назначения.

Он одновременно смотрел и вёл прямую мысленную трансляцию для Гунъи Тяньхэна.

[Старший брат, это определённо ученик-ветеран.]

[Там только один человек, но он очень силён.]

[У него очень могущественные боевые навыки, но Призрак земли, с которым он сражается, очень низкий и маленький. Он вдвое меньше того, что мы только что встретили. Однако его сила очень высока - он как минимум вдвое сильнее предыдущих.]

[Похоже, этому старшему брату ничего не угрожает...]

Пока он говорил, остальные мастера боевых искусств из их группы постепенно приблизились к полю битвы.

Дальнейшее уже не требовало от Гу Цзо трансляции: Гунъи Тяньхэн уже видел того, кто сражался с Призраком земли, двигаясь словно лесной пожар. Это был красивый мастер боевых искусств, держащий в руке меч.

Его владение мечом не было таким уж изысканным, но, странность была в том, что сам меч был очень тяжёлым. При каждом движении он нёсся с такой силой, словно мог сокрушить всё на своём пути.

Однако и с этим Призраком земли было не так-то просто справиться. Его тело низко прижималось к земле, и он не был похож на тех, с которыми Гунъи Тяньхэн и остальные сталкивались раньше. От смертельного удара, направленного на него, он не убежал: вместо этого он использовал гибкие движения тела, чтобы двигаться вокруг старшего ученика и сразиться с ним.

Мало того, что внешне он напоминал обезьяну, но даже когда он нападал, этот переменчивый и беспорядочный стиль был чрезвычайно похож на стиль приматов. Невольно это дошло до того, что, когда старший ученик был неосторожен, на его теле появились тонкие следы от царапин Призрака земли.

Призрак земли был очень ядовит.

Бой все продолжался, а старший ученик все не мог победить Призрака земли. Из-за того, что его ци и кровь бурлили, частички попавшего яда всё больше просачивались в его тело. Не потребовалось много времени, на то, что эти следы, несущие в себе немного черноты, стали совсем чёрными.

В то же время цвет лица ученика-ветерана стал ещё более неприглядным. Если бы эта патовая ситуация между человеком и Призраком земли продолжилась, победителем, скорее всего, стал бы призрак!

В этот момент Гунъи Тяньхэн и остальные раздумывали, не выйти ли им вперёд, чтобы спасти его.

Гу Цзо тайком передал: 

[Старший брат, может, мне пристрелить этого Призрака земли?]

Гунъи Тяньхэн немного подумал, а затем покачал головой: 

[Не торопись.]

Вокруг было много людей, и старшего ученика было нелегко обмануть. Лучше было не раскрывать без необходимости способности Гу Цзо. Если бы им понадобилось спасти ученика-ветерана, он бы устроил засаду. И наоборот, было бы разумнее прижать его, используя выдающуюся силу Цан Юя и остальных.

Гу Цзо, естественно, послушался Гунъи Тяньхэна. Раз уж тот не позволил ему этого сделать, он просто вёл себя хорошо и отдыхал, прижавшись к спине старшего брата, молча наблюдая.

Как только Гунъи Тяньхэн и Цан Юй обменялись взглядами и приготовились выйти, чтобы устроить спасательную операцию, тот старший ученик вдруг дёрнулся. Обе его руки взметнулись, он поднял тяжёлый меч и принял странную позу. Последовала жестокая бомбардировка ударами.

Как только послышался громкий звук, Призрак земли мгновенно рухнул на землю и был практически разрублен на две части этим великолепным боевым навыком!

Однако было ясно, что и старший ученик чувствовал себя не лучше.

В этот момент его лицо раскраснелось, а ци и кровь кипели. Этот удар, несомненно, потребовал от него всех сил. К тому же, хотя цвет его лица был неплохим, между бровями у него клубилась чёрная ци - признак отравления.

Короче говоря, ему нужно было либо спуститься с горы и найти алхимика, чтобы тот рассеял яд, либо просто немного подождать здесь... да, ждать смерти. Другого пути не было.

Старший ученик достал лечебную пилюлю и засунул её себе в рот.

Вопреки ожиданиям, в то время как лекарственные пилюли, что были у Цан Юя и остальных, оказались бесполезны, та, что использовал этот старший ученик, немного рассеяла чёрную ци на его лице.

Несмотря, на то, что это было всего немного, по крайней мере, это подавило яд, так что он не сможет быстро убить его.

Сердца Цан Юя и остальных дрогнули.

Они не знали, какой был чудесный эффект у этой Рассеивающей яд пилюли...

Сначала все думали, что на этом всё и закончится. Поскольку они не бросились на помощь, то не были готовы и выходить. Более того, было бы неуместно появляться, когда парень был серьёзно ранен.

Поэтому они решили уйти.

Однако чего они никак не ожидали, так это того, что, как только они собирутся уйти, издалека чрезвычайно быстро приблизится какая-то фигура. Фигура издала смех, который звучал так... словно таил в себе злые намерения?

Взгляд Гунъи Тяньхэна слегка дрогнул.

Цан Юй и остальные тоже продолжали прятаться.

Гу Цзо был немного озадачен: 

[Старший брат, этот человек...]

Гунъи Тяньхэн передал объяснение: 

[Боюсь, тот, кто пришел - не из хороших людей.]

Гу Цзо нахмурился.

Разве они не были собратьями-учениками? Неужели у прибывшего были плохие намерения?

Им не пришлось долго гадать.

Потому что этот человек стоял перед старшим учеником с некоторым нахальством.

Выражение лица старшего ученика изменилось: 

- Юй Цзюн, ты пришёл сюда, только чтобы посмеяться надо мной?

Говоря это, он слегка пошевелил пальцами, ещё крепче сжимая тяжёлый меч.

Юй Цзюн зловеще улыбнулся: 

- Кан Вэньхун, ты думаешь, это для нас предмет для шуток?

В глазах Кан Вэньхуна сверкнул холодный свет.

Юй Цзюн, казалось, был в приподнятом настроении, оценивая жалкую позу Кан Вэньхуна. Заложив руки за спину, Юй Цзюн сделал несколько шагов в сторону: 

- Глядя на твоё плачевное состояние сейчас, я чувствую себя очень счастливым. Ты собой доволен? Каждый раз, когда составляется небольшой список рейтинга боевых искусств, ты наступаешь мне на голову. Но теперь ты стал крошечным насекомым в моей руке. Мне стоит только подумать о том, чтобы сжать пальцы, и ты будешь раздавлен. Одна мысль о твоём беспомощном и страдальческом виде, когда ты будешь умолять о пощаде, делает меня особенно счастливым. А мысль о том, что мне больше не придётся видеть твоё самодовольное лицо, заставляет меня пуститься в пляс.

Грудь Кан Вэньхуна тяжело вздымалась. Было ясно, что его гнев не утихает.

Юй Цзюн стал ещё счастливее: 

- Ты никогда не ожидал, что я последую за тобой, а? Ты всегда был таким глупым, любил использовать для самосовершенствования битвы не на жизнь, а на смерть. Очевидно, что охота на призраков на Западной горе требует, чтобы с тобой был алхимик, который собирал бы ядра призраков для повышения баллов оценки. Тем не менее ты пришёл один, только чтобы сразиться с Призраками земли. Но как ты собирался с ними сражаться? Без алхимика под рукой, сколько бы времени ты ни тянул, бесполезно даже думать о том, чтобы хоть немного восстановиться.

В его голосе слышалась гордость: 

- Потому что чем дольше ты тянешь, тем глубже яд проникает в твоё тело. После этого и Рассеивающая яд пилюля будет бесполезна. У тебя будет только кровь, сочащаяся по твоему лица, и ты умрёшь на Западной горе...

Пока он непрерывно провоцировал Кан Вэньхуна, перед его глазами вдруг сверкнул луч меча!

Юй Цзюн от сердца рассмеялся: 

- Просто ждать - тоже смерть. Но раз уж ты так на меня нападаешь, то твоя ци и кровь будут сильнее циркулировать, и ты умрёшь ещё быстрее!

В его руках появились два железных крюка, и раздался звон. Тяжёлый меч остановился. В этот момент Юй Цзюн был ещё более высокомерен: 

- Кан Вэньхун, ты не ел? Это всё, на что ты способен?

Говоря это, он напрягся и отбросил тяжёлый меч в сторону. От этого действия Кан Вэньхун отшатнулся на несколько метров. Юй Цзюнпродолжил: 

- Обычно мои два крюка не могут противостоять твоему мечу, и мне приходится отступать. Теперь твоя очередь? Ха-ха-ха!

Его голос стих, и он внезапно бросился вперёд, размахивая двумя крюками. Этот танец породил множество внушительных следов.

Послышались звуки рассекаемого воздуха, тогда как звуки столкновения оружия бесконечно отдавались эхом. Под таким натиском Кан Вэньхун был в отчаянном положении, будучи избитым и истощённым.

И всё же Кан Вэньхун отвечал как можно спокойнее. Несмотря на то, что этого было едва ли достаточно, несмотря на то, что, казалось, справляться становилось всё труднее, он всё ещё не желал признавать поражения. Более того, он не желал просить пощады.

Вместо этого он рявкнул: 

- Такой жалкий злодей, как ты, не может сравниться со мной в обычное время. Использовать тот факт, что я в опасности, не стоит и упоминания. Если бы я не был отравлен, как бы ты устоял против десяти моих движений? Юй Цзюн, у тебя только и есть, что эти жалкие навыки. Мне позорно даже общаться с тобой!

Юй Цзюн услышал это, и выражение его лица стало неприглядным: 

- Смерть близка, а ты всё ещё не хочешь признавать свои ошибки!

После этого он от ненависти замолчал. Атаки крюком стали ещё более яростными, и в мгновение ока Кан Вэньхун оказался в невыгодном положении под градом ударов!

Кан Вэньхун отреагировал слишком поздно. Сразу же после этого два крюка приблизились и уже готовы были перерезать ему горло. Это бы убило его...

Его глаза были полны сильного чувства нежелания.

Неужели... Неужели он умрёт от рук этого злодея?!

В этот момент надвигающейся опасности что-то внезапно выстрелило и попало прямо в два крюка, отбросив их прочь.

В то же время появились тени нескольких практиков.

http://bllate.org/book/14676/1305127

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь