Меня накрыла волна ощущения, будто душу куда-то засасывает, за ней последовала лёгкая головокружительная слабость.
— Ваше Высочество.
Я крепче сжал руку Кайла и позвал его.
— …Ты здесь?
— Да.
Его голос отозвался прямо у меня в голове. Мягкий и нежный.
— Думаю, мы уже почти добрались до территории…
— Всё будет хорошо. Разведывательные группы редко тратят на поиски больше трёх дней. Их, скорее всего, встревожило наше внезапное исчезновение, но они скоро вернутся на территорию за подкреплением. Тогда всё и объясним.
Неожиданно организованный подход. Мне стало спокойнее от его слов.
— Ладно. С этим разберёмся, как только прибудем!
Вскоре перед глазами начало рассеиваться кромешное темнота. Чувство невесомости исчезло, уступив место твёрдой земле под ногами. Зрение прояснилось, и тогда—
— А?
Нас встретили рыцари Ордена Блейка, все как один без рубашек, тащившие кирпичи размером с маленьких детей.
— Что за чёрт вообще происходит…?
Я моргнул, ошарашенный, медленно поднял указательный палец и ткнул им в Джеймса, который стоял неподалёку с таким же ошеломлённым видом.
— Почему… почему вы все без рубашек?
Джеймс уставился на нас, помедлив, прежде чем ответить:
— Важнее другое… Сэр Шу, Ваше Высочество… а почему вы одеты так? Разве вы не отправились с миссией к Магической Башне?
— Что?
Только тут я глянул вниз на собственную одежду. Я провёл в том мире довольно долго, так что даже не подумал об этом, но теперь, посмотрев, понял — мой наряд совсем не вписывался в здешние реалии.
— Ах, это… ну… вы когда-нибудь слышали о длинном пуховике? Хотя, забудьте! Гораздо страннее то, что вы вообще раздеты!
— Мы таскали камни для восстановления западной стены. Но, эм, стало слишком жарко… да и вообще, сегодня довольно тепло…
Голос Джеймса постепенно затих, совсем оборвавшись.
Фьюююу.
Между нами пронёсся пустынный зимний ветер.
Он только что сказал, что «тепло», но стоило ветру ударить и он задрожал, как выброшенная на берег рыба.
Воцарилось неловкое молчание.
В этот момент один из рыцарей позади Джеймса тихо ткнул его в спину и протянул ему одежду.
Джеймс поспешно натянул её на себя, театрально прокашлялся и заговорил своим обычным спокойным тоном:
— Это не столь важно. Что вообще произошло? Почему вы вернулись первыми и так рано?
Кайл пожал плечами, отвечая. По всей видимости, он решил ограничиться расплывчатым объяснением, чтобы не слишком шокировать Джеймса.
— Возникли проблемы, и нас перенесло в другую Башню. Из-за заражения пришлось переодеться в то, что там нашлось. Мы нашли одноразовый магический круг телепортации и сразу же использовали его для возвращения, но… сообщить разведгруппе не успели.
— А. Рыцари, должно быть, испугались. Я отберу несколько человек и отправлю их на север с вестью.
— Сделай это.
Джеймс слегка нахмурился, как будто ситуация его раздражала, но не выглядел особенно потрясённым. Похоже, подобное уже случалось когда члены отряда непредсказуемо терялись из-за форс-мажоров.
— Идёмте внутрь. Если появится что-то срочное докладывайте в кабинет.
— Есть, Ваше Высочество!
Когда Джеймс пошёл, остальные рыцари тут же последовали за ним, слаженно приходя в движение.
Мы с Кайлом переглянулись и одновременно рассмеялись.
— Теперь точно чувствуется, что мы дома.
— Было весело.
— Согласен.
Даже произнося это, я ощущал, насколько странно эти слова ложатся на язык. Никогда бы не подумал, что настанет день, когда я скажу, что мне действительно приятно возвращаться в мир, где я когда-то жил.
Я поднял глаза на Кайла, который смотрел на рыцарей с теплом в глазах, и мягко улыбнулся.
Счастье это не что-то далёкое.
Пока Кайл рядом, я могу быть счастлив где угодно, даже если мы вновь окажемся в другом мире. Потому что он сделает всё, чтобы я был счастлив. Так же, как и я для него.
— Отправимся в кабинет, Ваше Высочество? Нас там ждёт гора неразобранных дел.
— Говоришь о работе сразу по возвращении?
— Но ты ведь не против, верно?
Он произнёс это с такой уверенностью, что я засмеялся.
Мы вернулись с опозданием, но полуденное солнце, сиявшее над Севером, было теплее и мягче, чем когда-либо.
***
А спустя несколько дней—
Я столкнулся с неожиданной проблемой.
— Эммм……
Я наклонил голову набок, вглядываясь в то, что один из рыцарей протянул мне.
— То есть… ты хочешь сказать, что это…
— Курица.
— Курица?
Причина, по которой я сначала назвал это просто «оно», была очевидной — оно абсолютно не походило на курицу, какую я знал.
Огромное тело, которое приходилось держать обеими руками, клюв такой острый, что, казалось, мог бы пустить кровь с одного тычка, гребень, гордо стоящий, словно хохолок у воина, и нечто, что, возможно, было перьями… а может, и мехом… я так и не понял.
Если они настаивают, что это курица, то ладно, допустим. Она точно не умела летать и ходила на двух ногах.
— Это курица.
— Да. Точнее, северная курица. То есть курица.
— Если ты называешь это курицей только потому, что она «северная курица»…
Ну, в любом случае, несмотря на её устрашающий вид, в качестве ингредиента она всё ещё подходила. Я смотрел на северную курицу — или, точнее, на зверя в облике курицы — с неоднозначным выражением лица.
— Одной такой можно накормить человек десять. Ладно, давай её сюда. Сколько вы их поймали? Пять?
Я забрал зверя из рук рыцаря и обернулся, как вдруг другой рыцарь окликнул меня сзади.
— Поймали около двадцати.
— …Что?
Если бы это был прежний Орден Блейка, даже десяти было бы с избытком. Магические звери по своей природе были куда сильнее и опаснее людей, и даже небольшие могли быть разрушительны.
В любом случае, если не считать тех, кто трудился на укреплениях, небольшая часть рыцарей сумела выследить и поймать аж двадцать таких тварей.
Это… хорошие новости. Определённо хорошие.
Но всё же—
— Когда вы все успели стать такими сильными…?
Я пробормотал это вслух, и рыцарь неловко усмехнулся.
— Все стараются изо всех сил, чтобы защитить Север, Специалист по магическим зверям. К тому же, вы же сами говорили, что приготовите новогодний пир в честь смены года?
Топ. Топ-топ. Топ-топ-топ.
Я услышал приближающиеся шаги нескольких человек.
С десяток рыцарей, каждый с одной из этих куриц в руках, направлялись ко мне.
— Мы выложились по полной!
Я прижал пальцы ко лбу.
Мне не нужно было столько!
Ну, с таким количеством можно сварить абсурдно много бульона и всё равно останется.
Вздохнув с обречённостью, я закатал рукава.
— Поделимся с жителями территории. Ладно, пойдемте. Все — за мной на кухню!
— Есть, сэр!
— Эй! Разжигайте огонь под котлом! Передайте сэру Шу кухонный нож! Раз уж у нас этого добра столько, поможем как следует!
— Понял, сэр Джеймс!
Глядя на рыцарей с горящими энтузиазмом глазами, я не смог сдержать смех.
— Позовите ещё поваров! И снимайте с себя эти тяжёлые доспехи, просто бросьте их вон туда!
Блюдом, которое я собирался готовить, был токкук. Суп из рисовых лепёшек на курином бульоне.
После того, как мне пришлось провести Рождество в Корее, я вернулся сюда и не заметил, как наступил конец года.
Новый год невозможен без токкука!
Решив поделиться радостью горячего ароматного супа в Севере, я через торговую гильдию «Кастаньеты» раздобыл рисовую муку и сделал гараэтток — длинные цилиндрические рисовые лепёшки. Потом попросил рыцарей поймать немного кур.
Благодаря их чрезмерному рвению, мой изначальный план приготовить десять порций как-то незаметно превратился в сто…
Но ведь я когда-то работал по выходным в одном известном ресторане возле Хондэ!
Так что отступать я точно не собирался. Отлично! Раз уж так вышло устроим настоящий пир из токкука!
— Несите рисовые лепёшки!
— Вот они!
— Эй-эй, стой! Резать не так! Наискосок, вот так, а не на куски!
— З-зверь всё ещё жив, сэр Джеймс!
— Ты собираешься варить его заживо!? Иди уже и разделай как следует!
Кухня превратилась в полнейший хаос.
В один момент в воздух полетели неаккуратно нарезанные овощи, в другой одна из якобы мёртвых гигантских кур внезапно начала биться в судорогах. Но, поскольку рыцари уже пару раз помогали мне с готовкой, как-то справились.
Постепенно новогодний токкук начал обретать форму.
А точнее все десять котлов.
— …Не верится, что мы и правда это сделали.
Это было похоже на масштаб армейской столовой.
Я уставился в кипящие чугунные котлы, пока рыцари растирали плечи и щёлкали шеями.
— Ух… и правда вышло.
— Солнце почти село…
— Мы начали в обед…
Со всех сторон послышались уставшие вздохи. И рыцари, и повара — все попадали на пол и уставились в потолок. Впрочем, я тоже ничем не отличался.
— Я… я больше никогда не повторю этого.
— Ты хорошо поработал…
— Зато поужинаем как следует!
Несмотря на усталость, в их голосах чувствовалась гордость за сделанное. Я чувствовал то же самое. Руки и ноги отказывались двигаться, но смех всё равно сам срывался с губ.
— Ладно, теперь давайте раздавать… эй?
Неожиданно надо мной нависла тень. Вместо потолка я увидел знакомое лицо.
Хотя силуэт был освещён сзади, я сразу понял, кто это.
Кайл щёлкнул языком, глядя на меня сверху вниз.
— Я уж думал, чем ты там занят… Ты до сих пор готовишь? И что это за безумное количество…?
— Скажем так, это моё искреннее желание подарить Вашему Высочеству незабываемый новогодний сюрприз. И, ну, просто приятно поесть вместе.
Я игриво улыбнулся, и Кайл, помолчав, ответил такой же яркой улыбкой.
— Если я с тобой, то каждый день незабываемый.
Он протянул ко мне руку и мягко добавил:
— Вставай, моя любовь.
http://bllate.org/book/14633/1298826
Сказали спасибо 0 читателей