Готовый перевод Fèi qī chóngshēng / Возрождение брошенной жены 💙: Дар

Руан Чжи Чжэн заметил, что У Руо наблюдал за ним. Он неловко кашлянул и мгновенно взял себя в руки.

- Я слышал, что семью У постигнет большое несчастье, и, дабы избежать его, всем пришлось выселиться в поисках надежного убежища. Это правда?

- Да. В следующем году они смогут вернутся обратно. - Кивнул У Руо.

- Несколько дней назад моя тетя приходила к нам. - Руан Чжи Чжэн незаметно усмехнулся, - Они ударили меня и даже убили моих охранников. Теперь же она и её семья хотят жить вместе с нами. Это забавно, не так ли? Неужели её совсем не мучает совесть? Кто позволил ей показываться перед нами?

У Руо знал, что он говорил о Руан Ланьру. На самом деле, Ши Йи уже рассказал ему об этом.

- Так как же ты отказал ей?

- Я сказал им, что у нас нет гостевых комнат, чтобы принять их. Мой гужанг и бао гэ сразу же покинули комнату, потому что не хотели терять лицо в такой ситуации. - Руан Чжи Чжэн сказал, - Мне плевать, уйдут они или нет. После того как они ударили меня, я сказал сам себе, что больше не хочу зависеть от них. Так что я пришел сюда, чтобы сообщить тебе, что меня не будет в городе какое-то время.

- Куда ты пойдешь? - Глаза У Руо загорелись.

- Найду кого-нибудь, кто захочет взять меня в ученики. - Сказал Руан Чжи Чжэн.

На секунду У Руо чуть не поддался импульсу и не заключил контракт с Руан Чжи Чжэном, чтобы тот слушался каждой его команды. Однако, ему не хотелось снова вовлекать себя в какую-либо связь с этим человеком. К тому же он боялся, что если сейчас он изменит судьбу Руан Чжи Чжэна, то никогда не сможет найти того человека, что старался убить его в прошлой жизни.

- Ты такой талантливый. Ты обязательно найдёшь себе учителя. Взбодрись.

Руан Чжи Чжэн широко улыбнулся. Ему нравилось, как У Руо хвалил его. У Руо был единственным человеком, благодаря которому он мог гордиться собой, ведь, по крайней мере, он не был таким бесполезным как У Руо, у которого даже не было духовных сил. У Руо похлопал его по плечу и запечатлел в его разуме специальные инструкции, используя искусство духовного языка.

- Ты-Должен-Будешь-Сказать-Мне-Когда-Найдешь-Шифу.

- Хорошо. - Кивнул Руан Чжи Чжэн, словно безумный, находясь в глубоком трансе.

Затем он пришёл в себя и растерянно спросил:

- Что я только что…?

Почему он сказал «хорошо»?

У Руо отвлек его внимание, переводя тему.

- Ты уходишь из города, и мы не видели друг друга так долго, ты же не будешь против остаться с нами на ужин?

- Нет, спасибо. Я пришёл сюда, чтобы попрощаться с тобой и убедиться, что ты хорошо проводишь время в своём новом доме. Теперь же мне надо идти. - Покачал головой Руан Чжи Чжэн.

- Ты так спешишь? - Брови У Руо поползли вверх.

- В городе Гаолин больше небезопасно. Чем раньше, тем лучше. Мне больше не придётся смотреть на стычки семьи У. С ней всё равно будет покончено, это лишь вопрос времени. - Руан Чжи Чжэн осматривал У Руо, пока говорил, - Мне кажется, что теперь, когда ты стал намного худее и красивее, твой муж должен лучше относиться к тебе.

- Какая польза от моей красоты? У меня всё ещё нет духовных сил. - У Руо высмеял себя.

Руан Чжи Чжэн, услышав это, почувствовал себя намного лучше. Он предположил, что Хе Сюань И плохо обращался с ним, поэтому утешил его:

- Не волнуйся. Когда-нибудь твой муж по-другому посмотрит на тебя. Уже поздно. Мне нужно идти.

- Хорошо. Я провожу тебя.

У Руо не мог дождаться его отъезда. Когда Руан Чжи Чжэн сел в экипаж, он сделал глубокий вдох.

Руан Чжи Чжэн крикнул, приоткрыв шторы:

- Руо, когда я обустроюсь, то сразу же напишу тебе. Найди меня, если будешь несчастен тут.

- Ладно, я так и сделаю. Удачного пути. - У Руо помахал ему рукой на прощание и не ушёл, пока экипаж не скрылся из виду.

Он планировал послать охранников, чтобы те выследили Руан Чжи Чжэна, но, подумав о том, что его могли раскрыть, он тут же отбросил эту идею.

Руан Чжи Чжэн прикрыл занавес, убрал с лица улыбку и усмехнулся:

- Да, он стал привлекательнее. И что с того? Он такой же бесполезный, каким всегда был.

Экипаж, покинув особняк Хе, вскоре остановился.

Руан Шэн сказал снаружи:

- Молодой мастер, Восточный и Южный дворы ссорятся, возможно, они скоро вступят в схватку. Должны ли мы проехать мимо них или воспользуемся обходным путём?

Руан Чжи Чжэн выглянул из окна и заметил У Сюань Рана и нескольких охранников.

У него появилась идея. Он прошептал на ухо Руан Шэну:

- Найди кого-нибудь, чтобы отправить У Сюань Рану послание, будто бы его третий сын скучает по нему и хочет взять его к себе в особняк Цин на несколько дней.

Какой великолепный план!

Раз У Руо был его «хорошим» другом, то он был обязан сделать ему большой сюрприз перед его отъездом из города Гаолин, чтобы его жизнь стала более насыщенной, разбавив череду скучных дней.

- Так мы должны… - Руан Шэн кивнул.

- Воспользуемся другим путём.

Пока Руан Чжи Чжэн всё еще находился в городе Гаолин, люди У Руо постоянно следили за ним. Вскоре У Руо донесли, что Руан Чжи Чжэн устроил ловушку, чтобы подставить его отца.

- Какой «замечательный» парень! - У Руо усмехнулся.

После того как этот замечательный парень впервые пришёл к нему после свадьбы, он даже не принёс подарка. Теперь же, попрощавшись с ним, он устроил ему «большой сюрприз».

Однако, даже если Руан Чжи Чжэн не подставил бы его, У Сюань Ран, который всю жизнь прожил в огромном особняке, не смог бы остаться в шумном заполненном людьми месте. Рано или поздно, он бы все равно нашел бы повод, чтобы переселиться к его отцу. Поэтому У Руо не планировал останавливать У Сюань Рана от встречи с его отцом.

Конечно же, У Сюань Ран, который недавно сражался против второго мастера Восточного двора, понятия не имел, что против него что-то замышлялось. Когда он, до смерти уставший и весь израненный, вернулся домой, ему сказали, что его ниши и сифу опять ссорятся. Никому не было дела до него. Только его жена облегчила его боль лекарствами. Он был опечален и зол. Он не мог положиться ни на одного из своих сыновей.

В это же время слуга доложил ему, что его третий сын У Цянь Цин скучает по нему и хочет, чтобы он остановился в его особняке.

Когда он только услышал имя своего третьего сына, то сильно разозлился, но потом он почувствовал удовлетворение, подумав о том, что его сын не может жить без него. Вспомнив, что его сын живет в большом особняке, он пришёл в ещё больший восторг. Поэтому он решил обговорить с Му Сювань, должны ли они переехать к нему.

- Мы уже предупредили всех, что не будем жить с ними, прямо перед тем как выехали. Ты уверен, что переезд к ним не создаст нам проблем? - Му Сювань была обеспокоена.

- Мы же их родители, какая разница, что мы сказали в прошлом. К тому же он ведь сам нас пригласил. Мы не просили его брать нас к себе. - Надменно сказал У Сюань Ран.

Он больше не мог выносить проживания в этом крошечном доме, и это было главной причиной, по которой он хотел переехать к нему. Запах от свиного и бычьего навоза чувствовался по всему дому. По ночам слышался лай собак. Он не мог сомкнуть глаз ни на минуту.

Му Сювань была согласна с ним. Но она притворялась высокомерной и гордой на протяжении двух дней, перед тем как переехать к ним.

У Цянь Цзин догадывался, куда уезжали его родители по собранному багажу в экипаже:

- Отец, мама, вы собираетесь жить с У Цянь Цином?

У Сюань Ран чувствовал себя смущенным, потому что он нарушил обещание – никогда не жить вместе с У Цянь Цином.

- Твой гэ умолял нас остаться у него на несколько дней.

- Разве нужно брать с собой столько вещей всего на несколько дней? Отец, ты обещал, что не станешь жить с ним. Теперь ты бросаешь нас и переезжаешь к нему. Ты хотя бы понимаешь, что творишь? - Сердито сказал У Цянь Тон.

У Сюань Ран и Му Сювань отвели взгляды, испытывая чувство вины.

- Я не буду останавливать вас, если вы намерены жить вместе с У Цянь Цином. Но наши дети займут вашу комнату после вашего ухода. - Сказал У Цянь Бин.

- Отлично. - У Сюань Ран даже не думал о том, чтобы вернуться обратно. Он сразу же уехал, так как его сыновья не стали останавливать его.

- Почему ты позволил им уехать? - Гневно спросил У Сюань Тон.

- Разве это не к лучшему, ведь нам теперь не придётся кормить их? - Сказал У Цянь Бин.

Все промолчали.

У Сюань Ран и Му Сювань прибыли в особняк Цин, но были остановлены управляющим.

- Нам не сообщали о чьем-либо приходе. Вам лучше уйти.

- Мы родители вашего мастера. Сообщите вашему мастеру о нашем приходе, и он сразу же впустит нас. - Уважительно сказал У Сюань Ран.

- Господина и госпожи на данный момент нет дома. И нас уже проинформировали, что родители мастера пообещали никогда не жить вместе с ним. Вы только что сказали, что являетесь родителями нашего мастера. Вы лжецы! Каковы ваши намерения?

- Мы на самом деле родители вашего мастера. Вы можете спросить у любого слуги из двора Шу Цин, чтобы они подтвердили это. - Лицо У Сюань Рана покраснело от злости.

- Просто уходите или нам придется выпроводить вас. - Серьезно сказал управляющий.

- Но мы правда родители вашего мастера. - Запаниковала Му Сювань.

- Гоните их прочь! - Приказал управляющий.

- Как вы смеете! Я – отец вашего мастера! - Гневно сказал У Сюань Ран.

Вся охрана вместе с управляющим окружила У Сюань Рана и остальных, чтобы применить силу против них.

Эти охранники выглядели очень сильными. У Сюань Ран и люди, сопровождающие его, были им не противники. Не потребовалось и пол часа, чтобы У Сюань Ран осознал свое сокрушительное поражение, спасаясь бегством.

Сев в экипаж, Му Сювань взволнованно спросила:

- Что же нам теперь делать?

- Разве у нас есть выбор? Мы можем только…

У Сюань Ран не смог даже закончить предложение, потому что был слишком смущён возвращением в свой маленький дом, откуда он был так рад сбежать.

Гнев стремительно заполнил его сердце. Потирая свои синяки на лице, он злобно сказал:

- Черт возьми! Должно быть, У Цянь Цин специально устроил всё это, чтобы избить нас.

Му Сювань была в ярости. Задумавшись над этим, она почувствовала, что что-то не так:

- Насколько я знаю Цянь Цина, он не такой человек. Возможно ли, что нас одурачил кто-то другой? Сам подумай. Человек, который доставил нам послание не был кем-то из двора Шу Цин или нашим знакомым. Если бы Цянь Цин действительно захотел бы нас пригласить, он бы отправил к нам своего управляющего, чтобы передать послание. Разве я не права?

У Цянь Цин всегда был самым прилежным сыном среди всех остальных. Даже если бы он сильно злился на них, он никогда не приказал бы кому-то избить своих родителей.

- Тогда кто это может быть?

- Когда мы уезжали, Цянь Цзин не остановил нас, а Цянь Бин сказал, что его дети займут нашу комнату. Возможно ли такое, что это они отправили нам ложное послание, чтобы заполучить нашу комнату? Или они устали кормить нас? - Сказала Му Сювань, немного подумав.

У Сюань Ран был в шоке от такого анализа, но вскоре он и сам признал, что это наиболее вероятно.

- Дерьмо! Если они так сильно хотят, чтобы мы выселились, давай покажем им, как сильно мы хотим остаться. Мы сейчас же вернемся обратно.

После их ухода охранник из особняка Цин доложил обо всём У Руо.

У Руо улыбнулся, услышав новости. Наконец-то больше никто не будет беспокоить его родителей.

http://bllate.org/book/14600/1295157

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь