У Цянь Цин был все больше и больше доволен своим зятем. После обеда он взял на себя инициативу поговорить с Хе Сюань И. Хотя этот парень не очень много говорил, он очень уважал его и прислушивался к каждому его слову. Он также будет высказывать свое мнение, что делало Цянь Цина особенно счастливым.
У Руо сидел с другой стороны и говорил с У Чжу о тренировке:
- Гэ, ты собираешься пойти на тренировку. Ты хочешь пойти один, или хочешь сформировать команду с людьми из клана?
В прошлой жизни У Чжу отправился практиковать с младшим сыном своего второго дяди У Юем и младшей дочерью своего четвертого дяди У Цин, а также с У Ляном и У Янем из восточного и западного дворов. Позже он так и не узнал, как были спровоцированы члены семьи демонов, что привело к трагической смерти У Чжу, в руках семьи демонов.
У Чжу засмеялся и сказал:
- Сяо Юй сказал, что пойдет со мной на тренировку.
- Только вы вдвоем? - Нахмурился У Руо.
У Чжу на мгновение слегка прищурился и кивнул.
Услышав их разговор, У Си невольно повернула голову и сказала:
- Эр гэ, ты не знаешь. Джи мэй Цин с двоюродными братьями из восточного и западного дворов сказали, что пойдут на тренировку вместе, но после внезапно передумали.
Брови У Руо нахмурились:
- О? Ты знаешь, что случилось?
- Сяо Си, - Сказал У Чжу вслух, чтобы помешать У Си продолжить.
- Да гэ, нет нужды скрывать это от гэ. - У Си продолжила, - Эр гэ, с тех пор как мы в последний раз попросили нашего дядю вернуть твое приданое, остальные в школе начали нас сторониться. Сначала мы не знали, что произошло. Позже мы узнали, что они не хотели оставаться с нами из-за нашей плохой репутации в Южном дворе. Люди в Южном дворе оттолкнули нас, потому что мы унизили их и позволили потерять их лицо. На самом деле нам с да гэ очень ясно в душе, что они расстроены из-за возврата приданого. Теперь только гэ Сяо Юй готов общаться с нами.
У Чжу поспешно сказал:
- Сяо Руо, не думай об этом, это не твоя вина.
Он боялся, что У Руо обвинит себя в случившемся.
У Си была согласна:
- Конечно, это не вина Эр гэ. У них нет ни лица, ни кожи.* Они забрали чужой выкуп за невесту и даже не стеснялись показать нам свои лица. Я больше не хочу оставаться с ними. Кстати, Эр гэ, ты должен знать, что бо фу* и шу шу* из Восточного, Западного и Северного дворов действительно получили часть твоего приданного. Их слишком много.
У Руо улыбнулся и спросил:
- Теперь только У гэ готов идти с тобой?
У Си кивнул:
- Сяо Юй гэ действительно скромный шэнши*. Ему все равно, что думают о нас другие, и он извинился передо мной за то, что сделал его отец. Он также сказал, что обязательно поможет своему гэ преуспеть в обучении.
У Руо усмехнулся, в глибинне души. Делая вид какой он скромный джентльмен, на самом деле был лицемером.
Не было ни чего странного в том, что другие оттолкнули его да гэ и мэй мэй, но У Юй этого не сделал и он теперь не знает, что тот задумал. Будет ли смерть да гэ связана с ним?
Нет, он не может позволить своему да гэ и У Юю пойти на тренировку вместе.
- Гэ, что ты думаешь о гэ У?
Впечатление У Чжу о У Юе было очень хорошее:
- Он очень добросердечный. Он поможет любому, у кого возникнут трудности. Он вежлив с нами и с чувством юмора. Если пойду с ним, точно не будет скучно.
- А что, если он не похож на того себе, каким вы его видите? - Спросил Руо.
У Чжу и У Си были ошеломлены и остановлены словами У Руо.
Бах!
Снаружи раздался внезапный взрыв, и весь дом содрогнулся.
- В чем дело? - У Цянь встал и спросил слуг снаружи.
Другие нервно встали и быстро покинули зал, опасаясь, что дом обрушится на людей.
Охранник быстро сказал:
- Я проверю.
Вскоре стражник вернулся:
- МАстер, второй ребенок из семьи хозяина и мастер Ань Рун из северного двора сражаются.
У Руо услышав это улыбнулся.
У Цянь Цин спросил:
- Ты знаешь, почему они сражаются?
- Я не знаю.
Гуань Тон спросила:
- Цин, ты хочешь посмотреть?
- Конечно. - У Цянь Цин покинул двор Шу Цин.
У Си было любопытно, и она поспешно схватила У Чжу, чтобы понаблюдать за происходящим.
У Руо также хотел знать конкретную ситуацию, поэтому он попросил Ши Юаня помочь ему. Издалека они услышали звуки борьбы и тревожный крик Сан Дуньи и У Миня:
- Прекратите сражаться, вы оба прекратите сражаться!
- Что происходит? Почему они сражаются? - Все во дворе бросились туда.
У Цянь Цзин подошел прямо и растащил дерущихся:
- У Ань Рун, как ты можешь приходить в Южный двор и устраивать неприятности, когда сам относишься к Северному двору?
- Тогда тебе придется спросить своего доброго сына о бесстыдных вещах.
У Чу сердито посмотрел на него, не говоря ни слова.
У Цянь Цзин был очень недоволен У Ань Рунем, но ему показалось, что его сын сделал что-то не так:
- В чем дело, давайте войдем в дом и поговорим.
- Если я не войду, то объясню это здесь, чтобы все могли услышать меня. - У Ань Рун указал на У Чу и произнес, - Твой добрый сын знает, что Чжуан Цюрон, города Хуайань, является моей невестой, но он соблазняет мою Чжуан Цюрон за моей спиной. Он также обманул меня, раз я нахожусь далеко в городе Гаолин, сказав, что Чжуан Цюрон уродлива и бесполезна. Его цель - отвернуть меня от брака. К счастью, я лично отправился в город Хуайань, иначе он бы меня обманул.
Лицо У Цянь Цзина было особенно уродливым. Он повернулся, чтобы посмотреть на У Чу, и яростно спросил:
- Это действительно так?
Молчание У Чу было равносильно словам У Ань Руня.
У Цянь Цзин был так зол, что хлопнул веером перед собой. Издав звук "па", он тут же сбил У Чу с ног.
Сан Дуньи увидела, что рот ее сына кровоточит, и была так расстроена, что сердито бросилась к У Цянь Цзину и закричала:
- У Цянь Цзин, не можешь ли ты спросить еще раз о ситуации?
Когда ему возразила его собственная жена, У Цянь Цзин разозлился еще больше:
- Ладно, пусть он объяснит, что происходит?
Сан Дуньи подняла У Чу:
- Сяо Чу, поторопись и расскажи о том, что происходит.
У Чу вытер кровь с уголка рта и объяснил:
- Мама, я не уводил невесту кузена. Я знал Цюрон еще до того, как они были помолвлены.
- Да, вы встречались до того, как они помолвились, но после того, как произошла помолвка, разве вы не должны избегать подозрений? Но ты этого не сделал. Вместо этого ты еще крепче привязался к ней, а позже вы подставили меня, чтобы испортить мою репутацию. Вы хотели, чтобы глава неправильно понял меня как грязного человека, чтобы глава семьи мог взять на себя инициативу расторгнуть помолвку.
Сан Дуньи опустила лицо и спросила:
- Сяо Чу, он говорит правду?
У Чу снова не спорил словам У Ань Руна.
В то время он был сбит с толку, слушая слова других людей. Он отправил У Ань Руна в бордель, чтобы глава мог неправильно понять, что У Ань Рун не был надежным человеком.
Сан Дуньи сердито сказала:
- Сяо Чу, зачем ты это сделал?
У Ань Рун усмехнулся:
- Он смеет убить человека. Что еще он может сделать?
У Чу ошеломленно спросил:
- Когда это я смел кого-то убить?
У Ань Рун сказал:
- В чем дело? Не осмелился на это? Если бы не моя жизненная сила, я не смог бы сегодня вернуться к семье У. У Чу, я не отпущу тебя так просто. Я все расскажу своему прадеду. Он слишком хорошо относиться к тебе. Пойдем.
Он повернулся и вывел своих людей из Южного двора.
У Цянь Цзин сердито сказал У Чу:
- Ты не думаешь, что этого достаточно, чтобы опозориться? Мы не готовы к такому.
В это время вышел Лу Цзы Дин и сказал:
- Йэ фу*, мне еще нужно кое-что сделать, так что я не буду больше беспокоить ваш дом.
Не дожидаясь ответа У Цянь Цзина, он повернулся и вышел.
У Цянь Цзин на мгновение задумался.
В прошлом его зять очень уважал его.
У Мин поспешила за ним:
- Цзы Дин, Цзы Дин, подожди меня.
У У Чу действительно не было лица, с которым можно было бы остаться, поэтому он ушел.
Сан Дуньи закричала:
- Сяо Чу, Сяо Чу, куда ты идешь?
У Цянь Цзин сказал сердито, с черным лицом:
- Уходи, оставь нас. Не возвращайся, если у тебя есть яйца*.
Он сердито затащил Сан Дуньи в двор Шу Цзин и приказал слугам закрыть дверь, чтобы никто не видел их шума.
У Цянь Ли и У Цянь Бинь переглянулись, а затем вернулись в свои дворы.
У Цянь Цин также вернулся во двор Шу Цин со своими детьми.
У Си с любопытством сказала:
- Я слышала, как кто-то из слуг говорил, что танг дзи* Мин и Цзы Дин останутся в доме У на несколько дней. Почему они уходят сегодня, когда только пришли?
Глаза Руо вспыхнули. Кажется, женьшень, который он послал, сработал.
Он помнил, что в новый год прошлой жизни У Цянь Цзин продолжал восхвалять Нефритового Будду, присланного Лу Цзы Дином. На самом деле Нефритовый Будда стоил всего около тысячи лянов, но он похвалил своего зятя. В то время отношения между двумя мужчинами были настолько хороши, что он и не знал, бывают ли они еще лучше.
Поэтому он специально послал У Цянь Цзину женьшень, который был более ценным, чем Нефритовый Будда. Потому что он был уверен, что У Цянь Цзин рассчитывал, что он пришлет лучшие материалы. Затем он наверняка тут же открыл подарочную коробку. Но увидев, что это всего лишь обычный женьшень, он наверняка разгневается и начнет ругать его за то, что Руо скупой. Хотя ругань была предназначена не Лу Цзы Дину, как предполагалось, но отношения между йэ фу и ни ши* уже дали трещину.
У Чжу легонько постучал У Си по голове:
- Мэй Сяо Си, неужели тебе ничего не интересно?
- Я просто спрошу об этом. Я не знаю, как прадедушка будет иметь дело с Чу гэ после того, как Ань Рун гэ расскажет ему об этом.
У Чжу поддразнил ее:
- Может, мне отправить тебя к прадеду, чтобы ты спросила, как он поступит с сан гэ*?
У Си быстро покачала головой:
- Я не хочу видеть своего прадеда.
Гуань Тон, которая ждала их возвращения, сразу же спросила:
- Вы знаете, почему они сражались?
У Си кратко все рассказала.
- Это не наше дело, - Вздохнул У Цянь Цин. - Лучше поменьше обращать внимания.
В последние дни он и другие братья отдалялись друг от друга. Если они проникнуться сочувствием, они только вызовут подозрения. Лучше ни о чем не беспокоиться.
У Чжу кивнул:
- Я согласен с папой.
У Руо ничего не сказал, но когда он закончил ужин и собирался покинуть дом У, он получил известие, что У Чу пьет и устраивает неприятности в ресторане, а затем его линг тянь был уничтожен.
_________________________________________________________
Ни лица ни кожи - имеется ввиду, что люди потеряли репутацию (нет лица) по своей вине, но продолжают обвинять в этом других (нет кожи).
Бо фу - дядя / старший брат по линии отца.
Шу шу - дядя / младший брат по лини отца.
Шэн ши - благородный / джентельмен.
Йэ фу - тесть / отец жены.
В оригинале говориться семя, но думаю яйца звучит лучше.
Танг дзи - двоюродная старшая сестра по отцовской линии.
Ни ши - зять / муж дочери.
Сан гэ - третий брат.
http://bllate.org/book/14600/1295122
Сказали спасибо 0 читателей