Они сидели лицом к лицу. Ши Юань редко видел Лу Тинханя таким серьёзным по отношению к нему и не мог не нервничать:
- О чём ты собираешься меня спросить?
- Теперь на карту поставлены жизнь и смерть Альянса. Начиная с пикового периода, ты много раз был свидетелем нашей беспомощности. Каждая неудача фатальна. Я командующий, и мой долг - выносить все решения в пользу Альянса, - медленно начал генерал Лу.
- Угу, - Ши Юань крепко обнял свой хвост.
- От законопроекта об эвтаназии до эвакуации из города Собрание, до дня падения "Тяжёлого молота" и до разрыва отношений с Су Эньци... Я принимал и другие решения, о которых ты не знаешь... Даже если есть разногласия, даже если есть сомнения, даже если предстоит болезненная жертва, я всегда буду идти по пути, наиболее способствующему выживанию. Или, скорее, у меня никогда не было выбора - это война, которую мы не можем позволить себе проиграть, - сказал Лу Тинхань. - Я не могу упускать ни одного шанса.
Ши Юань всё ещё не понимал, что тот собирается сказать, и наклонил голову. Лу Тинхань посмотрел на него, выражение его лица было... немного трудным.
- Ты знаешь об "Эхо" и "Поиске". Но знаешь ли ты, что у Альянса когда-то был третий план?
Ши Юань вспомнил, что Линь Ежань говорил ему об этом. Он тогда сказал, что Альянс давно отказался от третьего плана.
- Третий план называется "Глубокое погружение". Мы уже давно обнаружили, что заражения являются взаимоисключающими. Кроме тебя, бездны не могут перекрыть чужие характеристики заражения.
Юй Цинмэй однажды держала прозрачный контейнер, в котором безумно кричал заражённый кролик со множеством лап. Она тогда объяснила интервьюеру:
- Он был заражён Бездной №4, для которой характерны "множественные деформации конечностей", и не может быть заражён другими безднами. То есть нельзя заразить уже заражённое существо. Не может быть кролика, который одновременно был бы гигантским и со множеством конечностей. Характеристики заражения уникальны и взаимоисключающие.
- Ох, - пробормотал Ши Юань.
- Это привело нас к осознанию того, что разные волны заражения не будут приближаться к не "своим" безднам. Например, заражённая биота Бездны №4 никогда не приблизится к другой бездне. Таким образом, Альянс давно хотел имитировать длину волну заражения одной бездны, которая охватила бы весь город. Она не заразит никакое живое существо, но сможет обмануть заражённые группы, так что нам придётся бороться только с одним типом заражённых существа, - продолжил Лу Тинхань.
- У этого проекта есть две основные проблемы: первая - отсутствие данных. Мы использовали Бездну №1 в качестве объекта для моделирования, но нам нужны более точные данные. Смотрители предоставили много данных о безднах за последние 70 лет, но этого недостаточно. Нам нужны... наблюдения со дна бездны. Понимаешь, нам нужно спуститься на дно бездны.
- Никто не знает, что находится на дне бездны. Альянс предпринял множество попыток, будь то самолёт или детектор, но всё было либо уничтожено заражённым существом в тумане, либо уничтожено самим туманом. Вот почему этот план был отложен.
- А в чём вторая проблема? - спросил Ши Юань.
- Вторая проблема заключается в том, что даже если удастся смоделировать сигнал бездны, на самом деле очень сложно добиться 100% покрытия городов Альянса, стоящих на поверхности. Если все переселятся в подземные убежища, эффект покрытия сигнала может быть значительно улучшен, но этого всё равно недостаточно – далеко не достаточно.
- Подземные убежища были построены после конца света. Многие конструкции, дизайн и материалы приходят в негодность. Убежища маленькие по размерам и имеют недостаточную глубину для самообеспечения и длительного проживания людей. В них также не совсем отлажена система подачи воздуха, и отсутствуют возможности для ведения боя. Другими словами, чтобы завершить план "Глубокое погружение", нам нужно полностью обустроенное, оснащённое, огромное подземное здание. С нашими нынешними возможностями этого добиться невозможно.
Ши Юань понял, что люди не смогут ни спуститься на дно бездны, ни найти подходящее подземное убежище.
- Вот почему вы отказались от плана "Глубокое погружение", - сказал он, скрутив хвост.
- Да, эти два пробела - непреодолимы, - кивнул Лу Тинхань. - А вот подземные здания немного более перспективны: в Империи есть много подземных городов с совершенными структурами, и их подземные убежища превосходят убежища Альянса. Если мы сможем найти крупномасштабное подземное здание в Империи, мы сможем решить эту проблему.
- Но проект "Эхо" провалился... - протянул Ши Юань.
- Да. Но у Альянса уже были местонахождения двух зданий Империи, вот только переселить туда всех людей крайне сложно. Более того, никакого прогресса в имитации сигнала бездны не произошло, - Лу Тинхань посмотрел на Ши Юаня с неописуемыми эмоциями в серо-голубых глазах. - А потом в город пришёл ты...
- Вы хотите смоделировать длину моей волны? - внезапно понял Ши Юань.
- Если мы будем "наблюдать" за тобой вблизи и собирать от тебя данные, Альянсу не придётся спускаться на дно бездны, - Лу Тинхань потёр брови. - Ты - особенная бездна. Даже если длину твоей волны будет невозможно смоделировать, возможно, благодаря тебе мы сможем лучше понять бездн, чтобы защитить город и даже... спуститься на дно других бездн и получить их данные. Если это так, мы также можем одновременно подготовиться к поиску подземных зданий, спланировать план перемещения и, наконец, завершить проект "Глубокое погружение". Недавно профессор Гуань снова рассказал мне об этом проекте. Он считает, что ты вполне можешь стать нашей новой надеждой.
- Ах, так вот в чём дело, я... - начал Ши Юань.
- Сначала послушай меня, - мягко прервал его Лу Тинхань. - Меня окутали противоречивые эмоции, когда я услышал слова профессора Гуаня. Ши Юань, ты помнишь, я просил тебя стать свидетелем всего.
Они тогда бок о бок стояли на балконе и смотрели на город Собрание. В то время Лу Тинхань сказал Ши Юаню: "Мы все видели твою храбрость. Теперь твоя очередь. Нет необходимости в Боге Спасения. Ши Юань, твоя очередь убедиться в нашей храбрости."
- Я помню, - ответил Ши Юань.
- Я до сих пор так думаю: ты не обязан ни спасать город, ни обманывать монстров. В городе ты должен делать всё, что захочешь: например, играть в театральных постановках; например, любоваться морем цветов и пшеничными полями; например, отвечать на телефонные звонки и заботиться о мутантах. Боюсь, что если я обращусь к тебе с просьбой, из-за своих чувств ко мне ты пойдёшь против своей воли.
- Мои отношения с родителями были... несуществующими, и у меня мало самых близких друзей. Су Эньци всегда говорил, что я рождён для войны. Пламя войны заполняло каждую минуту моей жизни. Ты - уникальное существо. Я нравлюсь тебе, потому что я - это я, а не потому, что я - генерал. Как же я мог не влюбиться в тебя? Я никогда ни в кого не влюблялся до встречи с тобой и не представлял себе этот день. Это самое чистое чувство, которое я когда-либо испытывал. И поскольку оно так прекрасно, я не хочу его чем-либо омрачать.
- Но я - верховный главнокомандующий Альянса, и я должен использовать любую возможность, чтобы спасти Альянс и человечество, - Лу Тинхань энергично сжал кулаки, и костяшки его пальцев слегка посинели. - Поэтому мне всё ещё нужно задать этот вопрос: Ши Юань, я подтвердил у профессора Гуаня, что проект носит чисто наблюдательный характер и не повлияет на тебя. Это будет похоже на наблюдения, которые я в прошлом делал на наблюдательной башне. Тебе просто нужно будет выпускать длины волн инфекции, а мы запишем их в разных средах, чтобы попытаться смоделировать их. И ты будешь не изгоем, а членом научно-исследовательского центра, волонтёром, внёсшим вклад в Альянс и заслуживающим должного уважения.
- Итак, оставив в стороне свои чувства ко мне, готов ли ты принять участие в новом плане "Глубокое погружение"? Готов ли ты... приложить все усилия, чтобы спасти город и человечество?
Ши Юань посмотрел на него. Они смотрели друг на друга в течение двух секунд, а потом юноша внезапно улыбнулся, наклонился и поцеловал Лу Тинханя.
- Я думал, что это что-то серьёзное! Я уже принял это решение, когда впервые вышел за город, чтобы показать тебе ту синюю бабочку! Я делал это не для тебя, мне здесь тоже нравится, - оживлённо произнёс он.
Лу Тинхань: ...
Он был немного озадачен, а вот хвост Ши Юаня развевался, как красочный флаг:
- Я встретил труппу, узнал Чэн Ювэня и Цинь Лоло и сыграл с ними такую хорошую историю, как "Мученик". Я также увидел море цветов и пшеничное поле. Позже я встретил мистера У, который хотел отправиться во Вселенную; Эдварда, который любил танцевать вальс; я видел ветряные мельницы и энергетические башни и по телефону слышал истории многих людей... Мне нравится это всё. Я отправился в Железный город, чтобы получить всю информацию о "Поиске". Если бы ты не заговорил об этом, я бы всё равно взял на себя инициативу, чтобы помочь городу и сделать ещё больше полезных вещей.
- Ты имеешь в виду?...
- Конечно, я готов! - Ши Юань обнял Лу Тинханя, мягко прижимаясь к нему. - Может быть, в будущем мы сможем жить в подземном городе. Тогда я смогу продолжать играть в постановках.
На этот раз Лу Тинхань был почти в растерянности. Его рука зависла в воздухе на несколько секунд, прежде чем мягко опуститься на талию Ши Юаня. Он крепко обнял его и прошептал:
- ...Спасибо.
Тысячи эмоций кипели в его груди, он открыл рот, но впервые в жизни не мог найти слов.
- Я тоже тебя люблю, - прошептал Ши Юань.
___________________
Через неделю Лу Тинхань получил отчёты от профессора Гуаня. В одном подтверждалось, что Ши Юань не привлекает монстров, а в другом - что он не заразен в человеческом облике. Прочитав их, генерал Лу решил встретиться с Чай Юннином, председателем Альянса.
Ши Юань очень нервничал по этому поводу, поэтому спросил мужчину:
- Если он узнает обо мне, запретит ли он тебе командовать?
- Чай Юннин имеет право знать, - Лу Тинхань надел пальто. - Я его уговорю.
- Правда?
- Конечно.
- Я всё ещё очень нервничаю... Тогда когда ты вернёшься?
- Не знаю. Не думаю, что буду долго отсутствовать.
Они поцеловались на прощание, а потом Ши Юань наблюдал, как самолёт Лу Тинханя исчезает в небе.
__________________
Десять часов спустя Чай Юннин и Лу Тинхань встретились наедине, и Лу Тинхань подробно рассказал председателю всю историю. Чай Юннин был настолько потрясён, что его старые мутные глаза почти вылезли из орбит, и он даже принял более дюжины быстродействующих сердечных таблеток.
К счастью, он многое повидал в жизни, и, услышав эту невероятную историю, он потратил всего несколько минут на то, чтобы успокоиться.
- Генерал Лу, - медленно произнёс он. - Ты когда-нибудь думал, что он сможет разрушить все города, если вдруг сойдёт с ума? Ты так уверен, что ему можно доверять?
Лу Тинхань сложил пальцы перед собой, его белые перчатки ослепляли.
- Я безоговорочно верю ему. К тому же, не имеет значения, верит ему Альянс или нет. И вы переоцениваете нашу мощь. Если он сбежит в сторону пустоши, никто его больше не увидит. А для заражения армии и уничтожения города ему потребуется всего несколько секунд. Мы даже не в состоянии вести переговоры. В такой ситуации "Глубокое погружение" может быть нашей единственной надеждой.
Чай Юннин ходил взад и вперёд, хмурясь всё сильнее и сильнее.
- Тогда как ты его убедил? Какая у тебя разменная монета?
- Разменная монета - это я сам, - улыбнулся Лу Тинхань. - Вы знаете принцессу, которая в древние времена вышла замуж за правителя небольшого королевства? Вот считайте, что я муж этой принцессы. С тех пор, как я встретил его, я радую его каждый день и даже помогаю ему развязывать хвост.
Выражение лица Чай Юннина было довольно сложно описать. Спустя долгое время он выдавил фразу:
- Генерал Лу, вы так тяжело работаете...
Да, генерал действительно очень сильно старался ради Альянса.
На работе он разрабатывал стратегию и сражался с монстрами, а дома "торговал телом", чтобы стабилизировать бездну. Стараясь как на внутреннем, так и внешнем фланге, обладая выдающимися способностями и политической честностью, он действительно был опорой Альянса!
- Можешь остаться на несколько дней, это большое дело, нам нужно его тщательно обсудить, - вздохнул Чай Юннин.
- Это именно то, что я хочу сделать, - кивнул Лу Тинхань.
Чай Юннин на мгновение заколебался, но всё же спросил:
- Но почему ты мне рассказал об этом?
В эти времена военная мощь была всем. У Чай Юннина не было реальной власти в руках, он был пустышкой, поэтому Лу Тинханю не нужно было говорить ему об этом.
- Это не только моя война. Вы ещё и мой товарищ по оружию, - ответил Лу Тинхань.
Чай Юннин: ...
Его глаза сверкнули от волнения, и он снова вздохнул:
- Генерал Лу, давай обсудим это – только мы двое, и, если необходимо, добавим профессора Гуаня. Это дело не нуждается в дальнейшей огласке. У меня к тебе последний вопрос, пожалуйста, ответь мне честно. Кто он для тебя?
Солнечные лучи падали им на плечи, а свет и пыль танцевали в воздухе. Глаза Лу Тинханя всё ещё оставались твёрдыми, но они были мягче, чем раньше, как серо-голубой океан, наполненный светом неба.
- Он мой любимый.
_____________________
Обсуждение закончилось через два дня, и Чай Юннин согласился с предложением Лу Тинханя. Генерал Лу вернулся в город Фэнъян.
Пройдясь по старым улицам, он пришёл к уединённой резиденции. Сегодня шёл дождь, и небо было серым. Он закрыл чёрный зонтик и вошёл в дом. Но как только он открыл дверь, то обнаружил, что кроссовки Ши Юаня исчезли.
Ши Юань куда-то вышел.
Лу Тинхань позвонил ему, но тот не ответил. Большинство окружающих зданий были необитаемы, и пойти ему было некуда. Лу Тинхань последовал в определённом направлении и увидел заброшенную станцию в 80 метрах от дома. Её недавно закрыли, и пассажиры больше не приходили сюда. Вывески и рекламные лозунги на станции ещё не были убраны, лампа всё ещё горела, и белый свет пробивался сквозь колышущуюся дождевую завесу. Окружающие заброшенные здания поглотила тьма. В этот момент казалось, что в мире осталась только эта маленькая станция.
Лу Тинхань увидел, что к знаку прислонилось стройное тело молодого человека. Ши Юань сидел на станции и спал.
Генерал Лу знал, почему юноша был здесь.
Он улетал именно с этого направления. Ши Юань не ожидал, что на этот раз самолёт приземлится на другой базе, и Лу Тинхань вернётся с совершенно противоположной стороны. Когда принцесса выглядывала мужа, она смотрела не в ту сторону.
В последние два дня, беседуя с Чай Юннином и ежедневно занимаясь командной работой, Лу Тинхань был очень занят и успел отправить Ши Юаню лишь несколько сообщений. Тот всегда беспокоился, что повлияет на работу Лу Тинханя. Вероятно, потому, что он был слишком обеспокоен и не мог оставаться дома, он и пришёл на эту станцию, чтобы подождать возвращения своего человека.
Лу Тинхань задавался вопросом, часто ли Ши Юань приходил сюда.
Мир был тусклым, и лил холодный дождь. Остались лишь одинокий свет, заброшенная станция и спящая бездна.
Лу Тинхань стоял под дождём и несколько секунд смотрел на юношу, прежде чем подошёл к нему.
Он тихо сел рядом с Ши Юанем, закрыв его от дождя и ветра своим чёрным зонтиком. Они просидели так две минуты, веки Ши Юаня шевельнулись, и он неопределённо буркнул:
- Хм?...
- Это я, - сказал Лу Тинхань. - Ши Юань, пойдём домой.
http://bllate.org/book/14588/1294132
Сказали спасибо 0 читателей