Готовый перевод Thriller night talk / Жуткие полуночные разговоры: Глава 58. Как я уже говорила, тебе нужен настоящий напарник

Секретное царство Чжулин было подпространством, которого не существовало в нашем мире. В определённом смысле, без помощи Мастера даже Бэй Цюань не смог бы туда вернуться, но у Чи Сяо был особый проводник для путешествия на секретную территорию Чжулина.

Бэй Цюань проводил девушку к щели, которая открывала портал в секретное царство. Когда он увидел, что "дверь" закрылась, он вздохнул с облегчением.

К счастью, несмотря на отсутствие опыта и тот факт, что она допустила, чтобы её выследили, Чи Сяо, по крайней мере, научилась маскировать вход и выход, и смогла спрятать портал недалеко от места встречи. Теперь, когда девушка ушла, Бэй Цюаню больше не нужно было беспокоиться.

Он прижал руку к груди; казалось, там полыхает огонь. Бэй Цюань хотел кашлять, но сдержался. Сейчас не время показывать слабость. Он не мог позволить "главному волку" узнать, что он ранен.

"Главный волк" - тот, кто поработил волков, и кто атаковал их, - вероятно, всё ещё скрывался в темноте. Бэй Цюань не знал, что ему делать.

Да, я могу только держаться, пока не вернусь на фирму.

Он взял свой чёрный зонт и чемодан и пошёл к выходу со строительной площадки. Пока он шёл, он размышлял:

Если он не сможет держать себя в руках, то ему остаётся только умереть здесь, не оправдав ожиданий своего Мастера.

И хотя у Бэй Цюаня не было особого желания жить, ему всё равно нужно было стараться выжить. Поэтому он до предела расширил своё духовное сознание. В это время в его глазах то, что он видел и чувствовал, сильно отличалось от восприятия обычных людей. Он мог видеть негодование и энергию Инь, испускаемую существами.

Это было подобно тому, что он сделал, когда встретил Чи Сяо - проверил её ци, чтобы подтвердить её личность. Только в этот момент Бэй Цюань мог видеть ци всех существ, будь то человека, кошки, мыши или даже просто таракана. Если бы ему пришлось описать этот опыт, он бы сказал, что это похоже на эффект тепловидения, который он видел в экшн-фильмах.

Однако цветовой спектр различных оттенков отражал не температуру, а энергию существ.

В общем, чем ярче было белое пламя существа в восприятии Бэй Цюаня, тем больше было его энергетическое поле. С другой стороны, если бы существовало нечто, не являющееся живым существом, например, блуждающий дух или свирепый призрак, оно бы излучало цветовой спектр чёрного цвета, эквивалентный интенсивности его энергии Инь.

Поскольку противник мог с помощью магии поработить большую стаю ядовитых волков, независимо от того, кто был "главным волком", он был бы сильно заражён энергией Инь. Пока он находится в диапазоне восприятия Бэй Цюаня, этот "главный волк" не сможет остаться незамеченным.

Улыбаясь, парень быстро двигался по строительной площадке. Казалось, он просто прогуливался. По его лицу и поведению никто бы не смог сказать, что он ранен. Приближаясь к будке охранника, Бэй Цюань поднял свой чёрный зонт и сказал в пустоту:

- Если ты не выйдешь, я уйду.

Его голос был негромким, но он как рябь разнёсся в тишине безмолвной ночи. Единственным ответом, который он получил, был шум летнего ветра, гуляющего на открытом пространстве. Бэй Цюань вздохнул и повернулся на юго-запад:

- Я уже "видел" тебя. Почему ты всё ещё прячешь голову и хвост? Ты глупец?

- Ха-ха, - наконец-то кто-то ответил на его провокацию.

Примерно в ста метрах по прямой от Бэй Цюаня стояло несколько фундаментных столбов. Они были частично вбиты в землю и не превышали высоту второго этажа. Из-за одного из столбов вышел человек. Они стояли слишком далеко друг от друга, и на заброшенной строительной площадке с недостаточным освещением Бэй Цюань вообще не мог видеть внешность его противника.

Он мог только судить по росту и телосложению человека, что это, должно быть, был взрослый мужчина.

- Как и ожидалось от бессмертного мастера Бэй Цюаня из тайного царства Чжулин, - заговорил тот.

Бэй Цюань слегка нахмурился. Голос мужчины был не молодым, но и не старым, похоже, тому было около 30 лет. Его голос был стандартным баритоном и не был отчётливым. Однако у Бэй Цюаня сложилось впечатление, что манера речи этого человека была чрезвычайно необычной, похожей на манеру речи неопытного театрального артиста, впервые вышедшего на сцену. Он слишком громко произнёс своё заявление, создавая впечатление, что он прилагает слишком много силы, из-за чего его голос сильно исказился.

- Ладно, не будем тратить время. Я хочу пораньше лечь спать, - Бэй Цюань нетерпеливо махнул рукой: - Если хочешь что-то сказать, поторопись, - Пока он говорил, он крепче сжал зонтик. - Или ты хочешь подраться со мной?

Услышав эти слова, мужчина рассмеялся.

- Услышав голос бессмертного мастера Бэй Цюаня, мне показалось, что ты задыхаешься! - он всё также говорил в какой-то неестественной тональности. - Что? Ты плохо себя чувствуешь?

Рука Бэй Цюаня, держащая зонт, незаметно напряглась, когда он с трудом подавил боль в груди.

- Это не помешает мне разобраться с тобой, - ответил он. - К тому же, это ты только что потерял 20 волков Гу... (прим.пер.: Гу - в данном контексте имеется в виду яд, ядовитых волков.)

Бэй Цюань слегка улыбнулся и добавил:

- Должно быть, трудно укусить меня в ответ, верно?

- Ха-ха, ха-ха, ха-ха-ха! - его противник разразился смехом.

Этот звук эхом разнёсся по тихой и пустой заброшенной строительной площадке, напоминая ночной крик совы. Посмеявшись полминуты, мужчина успокоился.

- Ты прав, - ответила фигура, прежде чем откинуться назад. - Поэтому я просто пришёл поздороваться с бессмертным мастером Бэй Цюанем.

Как только он прислонился к бетонной колонне, его тело внезапно рассеялось. В следующую секунду он превратился в лужу воды и быстро растаял в тени колонны.

В то же время упали слабые слова мужчины:

- Увидимся позже…

____________________

13 июля, 00:20 ночи.

Вэй Фуюань спустился по лестнице, словно блуждающая душа. Около трёх часов назад он выпил травяной чай, приготовленный Тянь Цзясинем. По опыту последних нескольких дней, его может хватить, чтобы не спать до последнего экзамена завтра утром. К этому моменту еда, которую юноша съел вечером, уже отдала всю энергию его мозговым клеткам, которые не прекращали работать всю ночь. Сильное чувство голода заставило его отложить учебник и спуститься на кухню, чтобы найти что-нибудь поесть.

Он вытащил из холодильника ланч-бокс с жареной курицей и бросил его в микроволновку. Именно тогда Вэй Фуюань услышал голос за дверью.

Точно. Бэй Цюань, кажется, сказал за ужином, что сегодня вечером он куда-то пойдёт.

Вэй Фуюань хлопнул себя по лбу, когда наконец вспомнил это. Он подсознательно посмотрел на часы, затем высунул голову из кухни и крикнул в сторону двери, напоминая жену, жалующуюся на позднее возвращение мужа:

- Который сейчас час? Бэй Цюань, куда ты ходил? Почему ты вернулся так поздно?

Бэй Цюань, с чемоданом и зонтом, висящим на его руке, элегантно вошёл внутрь, но когда он повернулся и закрыл за собой дверь, он неудержимо пошатнулся. Он быстро вцепился рукой в дверной косяк, сопротивляясь боли в груди, и посмотрел на Вэй Фуюаня.

К счастью, свет в гостиной был приглушённым, и молодой господин Вэй не заметил ничего странного.

- Я разогрел жареную курицу. Хочешь, поедим вместе? - предложил он.

- Нет, - Бэй Цюань так сильно схватился за заднюю часть дверного косяка, что на его руках вздулись синие вены. - Не мог бы ты выйти на балкон и позвать Тянь Цзясиня? Просто скажи, что я жду его в офисе.

Вэй Фуюань вышел в коридор со своим ланч-боксом и дважды окинул Бэй Цюаня взглядом. Он не увидел ничего необычного.

- Уже поздно. Уместно ли звать Тянь Цзясиня в такое время? - спросил он.

- Я принёс ему два саженца золотистого османтуса, - искусно солгал Бэй Цюань. - Если мы отложим до завтра, саженцы завянут.

Вэй Фуюань ничего не знал о садоводстве, поэтому его легко было обмануть.

- Хорошо, я позову его. Но сначала занесу курицу к себе в комнату, - развернувшись, он поднялся наверх, сделал несколько шагов и свесился через перила. - У меня завтра экзамен, так что я буду в своей комнате.

Бэй Цюань помахал ему, показывая, что согласен. Затем он наблюдал, как его помощник исчезает на углу лестницы. Как только тот скрылся из виду, его ноги обмякли, и он прямо в коридоре опустился на колени.

- Кх, кх! - Бэй Цюань почувствовал сладкий привкус в горле. Он прикрыл рот рукавом и дважды кашлянул, а когда опустил руку, внутренняя часть чёрной манжеты была мокрой от крови.

Бэй Цюань встал, опираясь на дверь, бросил чемодан и чёрный зонтик, и, пошатываясь, вошёл в кабинет. В тот момент, когда он открыл дверь, в неприметном углу верхней полки вспыхнул красный свет чернильницы. В следующий момент в середине комнаты оказалась Чжу Лин.

- Что с тобой? - она остро уловила запах крови, исходящий от Бэй Цюаня, и глубоко нахмурилась: - Что случилось?

Однако Бэй Цюань не смог объяснить. Он внезапно пошатнулся вперёд и упал на Чжу Лин, успев дать ей указание:

- Закрой дверь. Не дай сяо Вэю узнать об этом!

______________________

Примерно через пять минут в кабинет, как песчаный вихрь, влетел Тянь Цзясинь. К этому моменту Бэй Цюань уже сидел на стуле, его верхняя одежда была в беспорядке, обнажая нефритово-белую грудь. Это была бы красивая картина, если бы не тот факт, что на его левом плече расплылась огромная тень в форме полумесяца, закрывающая большую часть его плеча и простирающаяся до груди и спины. Хотя крови не было, это явно был след от укуса какого-то зверя.

Тянь Цзясинь потрясённо вздохнул, волосы на его теле встали дыбом.

- Что с тобой случилось?

Лицо Бэй Цюаня было бледным, как лист бумаги, с его лба стекали капли холодного пота. Казалось, что всё лицо было залито водой. Он поднял правую руку и показал два пальца.

- Двадцать волков Гу, - сказал он. - В бою мне пришлось защищать контактное лицо, отправленное Шимэнем, поэтому меня случайно укусили.

Тянь Цзясинь вскочил, как кролик, и подпрыгнул на месте несколько раз.

- Я # ¥% ¥ #%! - Он был так зол, что перешёл на диалект, который Бэй Цюань не понимал. - Двадцать волков Гу! Ты хочешь умереть?! Почему ты не сбежал, если не мог сражаться!!!

Тянь Цзясинь выругался и выбежал из кабинета:

- Подожди, я принесу тебе лекарство!

На этих словах он как пушечное ядро взлетел вверх по лестнице. Чжу Лин стояла рядом и держала за руку раненого Бэй Цюаня, откинувшегося на спинку стула. За пять минут, которые они ждали Тянь Цзясиня, девушка узнала всю историю. Что касается решения Бэй Цюаня сражаться, с точки зрения наблюдателя, она чувствовала, что он не сделал ничего плохого.

Однако Чжу Лин была весьма недовольна одной вещью.

- Как я уже говорила, тебе нужен настоящий напарник, - холодно прокомментировала она. - Если бы в этот раз тебя кто-то сопровождал, "главный волк", возможно, не осмелился бы действовать так безрассудно.

http://bllate.org/book/14587/1293956

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь