Готовый перевод The protagondist is too intrusive / Главный герой слишком навязчив (Быстрая трансмиграция): Глава 11 (2)

На самом деле, он был очень удивлен, когда узнал, что ничего не произошло, когда эти двое ночевали вместе в одной кровати. Не спрашивайте, откуда он вообще об этом узнал. На самом деле, если посмотреть на Момо, который был живой и бодрый сегодня днем, он знал, что тот определенно смог сбежать от главного героя прошлой ночью.

Неужели этот человек решил воздерживаться?

Мо Си хотел наклониться, чтобы поднять маленького хомячка, однако Хэ Елинь сразу же остановил его:

- Ачи, ты только что вымыл руки. Пусть он вернется сам.

На самом деле, если они расстанутся на некоторое время, то это будет удачный момент для того, чтобы схватить хомячка и отнести его исследователям в области биологии, сказав, что это белая мышь, на которой можно ставить опыты. Тогда хомяк бы оказался заперт и больше не смог бы вернуться к русалке. Это был бы идеальный финал.

Мо Си посмотрел на маленького хомяка:

- Тогда тебе нужно обращать внимание на безопасность.

Маленький хомяк в ужасе расширил свои глазки. Неужели Момо на самом деле решил оставить его на растерзание главному герою???

Люди, которые обладали длинными ногами, могли уйти достаточно быстро. Как маленький хомяк он просто не мог догнать их на своих четырех лапках. К тому же, он не осмеливался показать, что он слишком умен, иначе это могли бы обнаружить ученые.

Маленький хомяк вздрогнул и мог только со слезами на глазах наблюдать за тем, как Момо удаляется от него. После этого он медленно и печально побрел за ним. В самом деле, неужели нужно заставить его так много трудиться?!

Из-за того, что произошло в туалете, Мо Си больше не имел достаточно достоинства для того, чтобы игнорировать человека, идущего рядом с ним. Он посмотрел на открытый вырез его рубашки, через который можно было с легкостью увидеть след от зубов, который был оставлен им. Он не мог не кашлянуть слегка. Несмотря на то, что он притворялся равнодушным, его уши сильно покраснели.

На самом деле, из-за его профессии у Хэ Елиня была определенная степень обсессивно-компульсивного расстройства. Он должен был всегда аккуратно одет. Ему нравились черные костюмы, и он всегда застегивал рубашку до самого верха, после чего надевал галстук. С его холодным и серьезным лицом он был как властный президент из романа.

Но сегодня, чтобы показать след, который оставила на нем жена, Хэ Елинь отказался от своего обычного стиля одежды, и даже расстегнул две верхние пуговицы рубашки, совершенно не намереваясь прикрывать укус.

Мо Си остановился у двери исследовательской комнаты, не решаясь открыть ее. После этого он повернулся и застегнул воротник Хэ Елиня. Хэ Елинь любезно наклонился ближе к нему, смотря в сосредоточенные глаза Мо Си. Выражение его лица стало счастливым.

Закончив застегивать пуговицы рубашки, Мо Си взял галстук, который Хэ Елинь держал в руке, и снова завязал его, прикрывая след на шее. Только после этого он удовлетворенно вздохнул и вошел в исследовательскую комнату.

Хэ Елинь слегка закашлялся, прикрывая улыбку на губах, и посмотрел на шею Мо Си, на которой красовался свежий засос. Кажется, что русалка не видела никаких следов на своей шее, когда мыла лицо. А лично он сам ничего не собирался говорить по этому поводу. В конце концов, это прекрасный шанс еще больше показать свой статус и позволить всем остальным увидеть, кому именно принадлежит русалка!

Так что Хэ Елинь сделал вид, что этого засоса нет, и последовал за своим возлюбленным в комнату для исследований.

Ход проекта был в основном закончен, но для его полного завершения требовалось провести испытания. Однако для того, чтобы провести их, пришлось бы уехать, поскольку большая часть теплового оружия проверяется в пустынных и труднодоступных местах. А это значит, что нужно было переносить лишения!

Хэ Елинь не боялся этого, но теперь у него была семья, о которой он должен был думать. Посмотрев на русалку, которая была перед ним... Даже если Ачи сможет перенести лишения и тяжелые дни, то он не сможет вынести того, что это случится. Изначально русалка вышла из воды. Если он приведет ее на сухую равнину, где есть только желтый песок, то, вероятно, это будет просто ужасно.

Он очень много думал. Он не желал оставлять свою русалку в одиночку, но еще больше он не хотел, чтобы она переносила трудности…К тому же, эксперименты с такими вещами, как тепловое оружие, были очень опасны.

Ревущий звук, белый свет, слабая улыбка и желание разорвать мир… это изображение так быстро мелькнуло у него в голове, что Хэ Елинь даже не смог полностью уловить его. Он только ошеломленно пытался вспомнить, что он только что увидел, однако в его голове ничего не осталось. В то же время его сердце внезапно подпрыгнуло, и он подсознательно повернул голову, чтобы найти фигуру Мо Си.

Он не может выйти на поле боя… ему нельзя трогать оружие… Защищай его.. Он должен защитить его…

Кто-то в его голове постоянно повторял эту фразу. Хэ Елинь сам не знал, что происходит… Только когда с громким звуком о стол ударилась чашка, он очнулся с проступившим на его лбу холодным потом.

Все в исследовательской комнате посмотрели на звук стука чашки. Однако поскольку ничего не произошло, то всем было все равно. К тому же, они были заняты. Лишь Лю Синь ткнул Мо Си, указывая ему на Хэ Елиня.

Мо Си повернул голову и посмотрел. Он обнаружил, что лицо Хэ Елиня было очень бледным. Он подошел к нему и шепотом спросил:

- Что случилось?

- Голова болит, - Хэ Елинь обнял его за талию, как будто это был единственный способ облегчить боль, которая терзала его.

Сначала Мо Си подумал, что тот просто ищет предлог, чтобы прикоснуться к нему, и уже собирался оттолкнуть его, но тут он увидел, как на лбу Хэ Елиня появляется холодный пот.

Мо Си слегка нахмурился и потер ему виски:

- Тебе больно? Давай сходим в больницу.

- Нет, все скоро будет хорошо. Ачи, ты можешь обнять меня крепче? – он пытался надавить на жалость. И хотя его голос был тихим, его слова все же услышали все, кто находился в исследовательской комнате.

Неужели этот холодный демон на самом деле ведет себя как ребенок со своей женой?!

http://bllate.org/book/14577/1291889

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь