Готовый перевод The older brother of the real young gentleman received the script / Старший брат настоящего молодого господина получил сценарий: Глава 1 (2)

Фен Лии сейчас был на зимних каникулах после первого семестра последнего года старшей школы. Отец и мать Фен считали, что преподавание в первоначальной школе Фен Лии было некачественным, и поэтому сказали, что помогут ему перевестись в Международную школу Хайчена. Фен Юйцин в настоящее время также учился на последнем году в этой школе.

После того, как Фен Лии и мать Фен закончили все процедуры перевода, они прошли по главному школьному коридору. По обе стороны коридора были выставлены награды, выдаваемые выдающимся ученикам этой школы за последние годы. Среди них особо выделялся Фен Юйчжао. На многих трофеях и почетных грамотах было написано его имя.

Увидев фотографии Фен Юйчжао с различными трофеями в руках, Фен Лии в тот момент понял, что он и его старший брат… были людьми из двух разных миров.

Тело Фен Юйчжао, казалось, излучало яркий свет. Любой человек, увидев его, с первого взгляда мог бы почувствовать его превосходство и блеск.

Раньше, когда Фен Лии еще не встречал Фен Юйчжао лично, ему было очень любопытно узнать своего старшего брата. Он с нетерпением ожидал этого, но все же в глубине души испытывал легкое беспокойство.

Может ли такому замечательному человеку, как его старший брат, понравиться такой обычный подросток, как он?

Но теперь больше не было необходимости беспокоиться о подобном, потому что… У Фен Юйчжао, должно быть, сейчас сложилось очень плохое первое впечатление о нем.

Фен Лии внезапно почувствовал, как его глаза намокли, и он сильно заморгал, не желая, чтобы кто-то мог увидеть его слезы. Фен Лии ненавидел себя за то, что в глубине души он был таким наивным. Он сам не знал, что в этот момент уголки его губ становились все более и более прямыми.

Он явно не был таким слабаком раньше, так почему ему внезапно захотелось плакать прямо сейчас?!

- Ты уронил мой трофей? – Фен Юйчжао взглянул на трофей, который небрежно валялся на полу, и поднял глаза, чтобы посмотреть на Фен Лии.

Фен Лии опустил голову и довольно долго молчал, прежде чем прошептал:

- Нет.

Фен Юйчжао нахмурился:

- Я тебя не слышу, говори громче.

Фен Лии был младшим братом Фен Юйчжао, как его голос мог бы таким же слабым, как мяуканье котенка.

Фен Лии сжал пальцы:

- Я его не ронял!

На этот раз голос Фен Лии был громким и ясным. Сказав эти слова, он исчерпал все свое мужество, и сейчас смотрел на Фен Юйчжао с упрямым выражением во взгляде.

Увидев упрямое выражение лица Фен Лии вкупе с покрасневшими глаза, Фен Юйчжао внезапно приподнял уголки своего рта.

Он повернул голову и посмотрел на Фен Юйцина и няню Чень:

- Как насчет вас? Разве вы не говорили, что он сломал мой трофей? Он отрицает это. Какие доказательства вы можете использовать, чтобы свидетельствовать против него?

Фен Юйцин не ожидал, что у Фен Юйчжао будет настолько безразличная реакция.

Первоначально он планировал воспользоваться этим случаем, чтобы заставить отца и мать Фен почувствовать, что Фен Лии не имеет никакого воспитания. Внезапное появление Фен Юйчжао было не тем, что он ожидал ранее, когда все это планировал. Но то, что больше всего удивило его, так это реакция Фен Юйчжао.

Несколько лет назад Фен Юйцин однажды прокрался в комнату Фен Юйчжао. Когда Фен Юйчжао узнал об этом, он был в ярости и выбросил все, что было в его комнате. Характер Фен Юйчжао был настолько ужасным, что он сердился даже в тех случаях, когда кто-то брал его вещи по своему желанию.

Фен Юйцин ожидал, что Фен Юйчжао сразу же рассердится на Фен Лии, как только услышит об этом. Он никак не ожидал, что тот останется настолько спокойным и невозмутимым.

Фен Юйцин не мог допустить этого:

- Когда мы с няней Чень только что проходили мимо двери, то увидели, что в твоей комнате находится Лии. В то время он был единственным, кто находился в ней.

Няня Чень услышав эти слова, также быстро согласилась с Фен Юйцином:

- Так и было, старший молодой господин. Мы с молодым господином оба видели это.

Как только няня Чень сказала эти слова, Фен Юйчжао презрительно рассмеялся:

- Кроме того, что вы только что сказали, у вас нет никаких других доказательств, верно?

Взгляд Фен Юйчжао пронзил няню Чень, как острое лезвие. Когда она почувствовала это, ее сердце сильно забилось, и она ошеломленно сказала:

- Да… все так и есть.

- Раньше, когда вы поднимали так много шума, я думал, что вы своими глазами видели, как он бросил трофей на пол. Оказывается, вы обвиняете его только из-за этого?

Фен Лии все это время стоял, опустив голову. Но теперь, когда он услышал слова Фен Юйчжао, он сразу же поднял голову и посмотрел на своего старшего брата.

Фен Юйчжао увидел его удивленное и даже немного глуповатое выражение лица, и уголки его рта слегка изогнулись. Когда Фен Лии увидел, что его старший брат улыбается, он не смог удержаться и скривил губы вслед за ним.

Фен Юйчжао снова перевел взгляд на Фен Юйцина и няню Чень, и в его глазах мгновенно появился холод. Он усмехнулся и сказал:

- Должен ли я сказать, что вы двое глупы? Или вы не только глупы, но и ядовиты?

- Пфф, - Фен Лии, который слегка расслабился, не смог удержаться от смеха, когда услышал слова Фен Юйчжао.

Увидев, что Фен Юйчжао и остальные внезапно посмотрели на него, Фен Лии поспешно смущенно опустил глаза:

- Мне очень жаль.

- Почему ты так смущен? – Фен Юйчжао взглянул на Фен Лии. – Это твой дом, и ты можешь смеяться или плакать, если тебе так хочется. Чужак может жить в нем в полном достатке. Разве ты, тот, кто действительно связан с семьей Фен кровным родством, не должен быть более высокомерным, чем он?!

Фен Лии не знал, как ответить на слова Фен Юйчжао, и только мягко улыбнулся ему.

Фен Юйчжао, поняв, что его младший брат обладает темпераментом маленького ягненка, недовольно фыркнул. После этого он поднял руку и ударил Фен Лии по лбу. Фен Лии уставился на него круглыми от изумления глазами.

- На что ты смотришь? Удивлен, почему я дал тебе щелбан? Подумай об этом сам. Я говорю с тобой, как с младшим братом, так почему в ответ ты только ухмыляешься? Ты слышал, что я только что тебе сказал?

Фен Лии посмотрел на Фен Юйцина, стоящего неподалеку, и увидел, что лицо того немного побледнело. Фен Лии немного колебался, но когда он увидел, что Фен Юйчжао снова поднимает руку, показывая, что снова щелкнет его по лбу, он поспешно сказал:

- Да, я слышал это.

Хот он знал, что не должен испытывать подобные эмоции, Фен Лии не мог не почувствовать себя немного лучше из-за того, что в такой момент его старший брат оказывал ему благосклонность.

Фен Лии спокойно взглянул на Фен Юйчжао.

С того дня, как он вернулся в семью Фен, он чувствовал, что ему не место в этом доме. Он был как посторонний, для которого просто не было места в семье. Это был первый раз, когда кто-то сказал ему подобные слова.

Поскольку дело дошло до этого момента, Фен Юйцин понял, что его планы полностью вышли из-под контроля. Так что он сказал Фен Лии извиняющимся тоном:

- Лии, прости, я просто был взволнован, и неправильно понял тебя. Мы с няней Чень просто не подумали как следует.

Няня Чень также поспешно сказала:

- Да, извините, молодой господин Лии. Я виню себя за то, что у меня был момент замешательства.

Фен Лии посмотрел на двух людей, который сейчас извинялись перед ним, и смущенно поджал губы.

Он все еще помнил, что независимо от того, как он пытался объясниться, Фен Юйцин и няня Чень не хотели верить его словам.

В тот момент он мечтал о создании машины для перемещения во времени. Тогда он мог бы вернуть их в прошлое, чтобы доказать свою невиновность.

Он не хотел так просто прощать этих двоих, однако они уже извинились. Если он будет продолжать цепляться за это дело, то разве его старшему брату не покажется, что он невероятно мелочный?

Фен Юйчжао все это время обращал внимание на выражение лица Фен Лии. Когда он заметил этот момент колебания, то в его глазах мелькнуло удовлетворение. Подобные сомнения были вполне нормальные. Если бы Фен Лии не колебался и мгновенно простил бы их, то он был бы зол на него.

Эти двое хотели успокоить ситуацию своими жалкими извинениями. Сначала им следует посмотреть, согласится ли с этим он.

http://bllate.org/book/14574/1291239

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь