Готовый перевод This is weird / Это странно [❤]: Глава 7

Глава 7. Не просто так

— Бабуля!

Схватив подвернувшуюся под руку палку, бабушка ринулась в гостевой дом. Чжао Мушэн бросился за ней.

Этот дом построила для троих своих детей тетушка Сюфан, одна из деревенских старожилов. Но потом ее дети купили квартиры в городе, и дом в деревне опустел.

С верхнего этажа донеслись звуки беспорядочной беготни и криков.

Он попытался остановить бабушку, чтобы идти впереди, но та оттолкнула его и в три шага взлетела на второй этаж.

— Что здесь происходит?

В коридоре валялось несколько бутылок с водой. У двери одной из комнат двое молодых мужчин, один толстый, другой высокий, катались по полу, а рядом стояло несколько человек, пытавшихся их разнять.

— Не знаю, что случилось. Вышли и увидели, как они тут ссорятся, — пара, прислонившись к дверному косяку напротив, с интересом наблюдала за происходящим. — Что вы деретесь? Все же на отдых приехали. Не шумите на весь этаж.

Чжао Мушэн нагнулся и поднял валявшуюся у его ног бутылку. Дверь соседней комнаты приоткрылась, и в щели показались два любопытных глаза.

— Кто дерется, кто дерется?!

Снизу донесся пронзительный голос тетушки Сюфан. Раздался топот, и она, растолкав зевак, ворвалась в комнату и принялась все осматривать.

— Вы мне тут все разнесли! — она ткнула пальцем в отколовшийся уголок стола. — Платить будете!

Игроки: «…»

Тетушка, мы же просто притворяемся, чтобы не вызывать подозрений. За что вы с нас деньги требуете?

— Не хотите платить? — Сюфан впилась взглядом в Толстяка и Одиночку, готовая вцепиться в них ногтями, если они откажутся.

— Заплатим, заплатим, — Толстяк отпустил Одиночку и протянул Сюфан купюру.

Та осталась довольна и повернулась к Одиночке.

— А ты?

Тот с каменным лицом порылся в карманах и тоже протянул ей сто юаней.

— Чтобы больше такого не было, — Сюфан сунула деньги в карман и с улыбкой сказала стоявшей в углу Сяо Ю: — Если они еще раз вздумают драться в твоей комнате, сразу говори мне.

Поцарапанная штора, ободранная ножка кровати — за все можно потребовать компенсацию.

Сяо Ю молча кивнула. Увидев, что Чжао Мушэн собирает разбросанные по коридору бутылки, она подошла и, подняв оставшиеся две, отдала ему.

— Спасибо, — Чжао Мушэн поставил воду на столик в коридоре и отправил пару сообщений с телефона.

— Парень, извини, — на лице Толстяка появилось виноватое выражение. — Мы тут втроем в комнате разговаривали, а он проходил мимо и решил, что мы его обсуждаем. Стал требовать извинений. Я не сдержался и полез в драку.

В любом случае, нельзя было допустить, чтобы НИПы заподозрили, что они знакомы.

Кроме как инсценировать ссору, у них не было другого способа объяснить, почему Одиночка оказался в комнате Сяо Ю. В глазах местных жителей они были туристами из разных мест, а не одной командой.

— Мужчина после расставания, что с него взять. Они все становятся слишком чувствительными, — парень из пары обнял свою спутницу, хвастаясь ею. — Не стоило вам с ним связываться.

Чжао Мушэн нашел пакет, сложил в него нераспечатанные бутылки с водой и повернулся к Сяо Ю.

— Может, переедешь? Я узнал, в деревне есть гостевой дом, где останавливаются только женщины.

Сяо Ю замерла. Она посмотрела на Чжао Мушэна, затем быстро отвела взгляд.

— Это будет слишком хлопотно для тебя…

— Никаких хлопот, — Чжао Мушэн с пакетом в руке подошел к ее двери. Стоявшие там Одиночка и Толстяк посторонились.

Он заглянул внутрь, но входить не стал.

— У тебя много вещей?

Игроки не ожидали такого поворота и молча смотрели на Сяо Ю.

Если у нее есть хоть капля мозгов, она не станет отделяться от основной группы и уезжать в другое место.

Одиночки погибают первыми.

— Немного, — Сяо Ю, стиснув зубы, вышла из комнаты с дорожной сумкой. — Спасибо за помощь, Чжао Мушэн.

— Сяо Ю, ты…

Ты что, жить не хочешь?!

Толстяк предостерегающе посмотрел на нее, не понимая, что за безумие на нее нашло.

Девушка из пары задумчиво перевела взгляд с Сяо Ю на Толстяка. Похоже, отношения в этой троице не такие уж и гладкие.

Толстяк, с виду добродушный, на самом деле был лидером. Другой их спутник был ничем не примечателен, его легко было не заметить.

А эта Сяо Ю, кажется, обладала способностью привлекать детей. Именно поэтому в автобусе ребенок-НИП проигнорировал всех остальных и подошел именно к ней.

Способность к близости?

Она перевела взгляд на Чжао Мушэна и незаметно достала предмет S-класса — Зеркало Подглядывания.

Как и следовало из названия, оно позволяло узнать уровень опасности НИПа. Использовать его можно было лишь раз за инстанс, и это стоило десять очков жизни.

Зеркало несколько раз мигнуло, на его поверхности появилась абракадабра, и его свет стал тревожным.

[Предмет использован. У объекта нет значения. Пожалуйста, используйте предмет корректно.]

Нет значения?!

Девушка неверяще уставилась на зеркало. Даже у самого слабого НИПа уровень опасности был не меньше пяти. Этот Чжао Мушэн что, не живой человек, а камень?!

Чжао Мушэну показалось, что на него кто-то смотрит. Он оглядел двери соседних комнат. Кто это там подглядывает? Как невежливо!

— Ай!

Девушка, прислонившаяся к двери, вдруг вскрикнула от боли. Увидев, что все смотрят на нее, она выдавила улыбку.

— Язык прикусила.

Ее Зеркало Подглядывания! Только что его ранг внезапно упал с S до A, а функционал и радиус действия резко сократились.

Девушке стало так обидно, что дышать стало трудно. Ей было уже не до чужих разборок, и она, развернувшись, ушла в свою комнату.

Они были правы. Этот инстанс и впрямь проклятый.

Сяо Ю вышла из гостевого дома вслед за Чжао Мушэном. Издалека доносился детский смех.

— Так быстро управились? — дедушка, одолживший у кого-то коромысло, увидел выходящих бабушку и Чжао Мушэна с девушкой позади. Он спрятал коромысло за спину и тихо спросил у жены: — Драки не будет?

Бабушка метнула на него сердитый взгляд и, повернувшись к Чжао Мушэну, сказала:

— Мушэн, проводи девушку, а мы с дедом пойдем домой готовить тебе вкусненькое.

Сяо Ю задумчиво смотрела им вслед, пока они не скрылись из виду.

— Когда я приезжала домой, бабушка тоже всегда готовила мои любимые блюда.

Она чувствовала себя такой уставшей. Путь домой был слишком долог. В этом чужом, непонятном инстансе она не видела ни единого шанса на успех.

Видя ее грусть, Чжао Мушэн не знал, как ее утешить. Он посмотрел на пакет с водой и протянул ей бутылку.

— Выпей воды.

— Спасибо, — Сяо Ю взяла воду и, не раздумывая, открутила крышку, сделав несколько больших глотков.

Может, умереть в этом инстансе, полном жизни и тепла, — не такой уж и плохой конец.

[Динь! Очки жизни +20]

Сяо Ю посмотрела на бутылку в руке с чувством абсурда и горькой иронии.

Какая нелепая, какая горькая ирония. Еда и вода, к которым они боялись прикоснуться, оказались величайшим проявлением доброты этого мира по отношению к ним, игрокам.

— Очень вкусная. Спасибо.

— Самая популярная вода в стране, — Чжао Мушэн усмехнулся. — Еще бы ей не быть вкусной.

— Пришли, — он остановился. — Это дом сестры Лин, председательницы нашего женсовета. Сегодня как раз освободилась комната. Ты девушка, тебе здесь будет удобнее.

— Чжао Мушэн, — Сяо Ю подняла на него глаза и улыбнулась. — Спасибо.

— Не за что. Сделать так, чтобы гости чувствовали себя как дома, — это девиз нашей деревни Чжаоцзявань, — Чжао Мушэн провел ее во двор. Увидев его, маленький желтый щенок на коротких лапках подбежал и принялся отчаянно вилять хвостом.

— Да Хуан, ты опять поправился, — Чжао Мушэн потрепал его по голове, и хвост задвигался еще быстрее.

Сяо Ю смотрела, как он играет с собакой, и, развернувшись, вошла в дом.

Снова наступила ночь. Утренний дождь возобновился, и вся деревня погрузилась в пелену мороси.

Шторы в гостевом доме трепал ветер. Из соседней комнаты донесся какой-то шорох, но вскоре все стихло.

— Брат Толстяк, тот выпендрежник ушел.

Толстяк сел в темноте и приподнял край шторы.

Деревенские фонари на солнечных батареях излучали тусклый свет, в котором извивались темные тени деревьев.

— Туман! — его спутник с тревогой смотрел на сгущающуюся мглу. — Брат Толстяк, как думаешь, он вернется сегодня ночью?

— А ты думаешь, зачем он поперся на улицу в такую погоду, рискуя жизнью? — Толстяк опустил штору, в его голосе прозвучал холод. — Он наверняка нашел что-то важное и не хочет, чтобы мы об этом знали.

— Что, если он найдет ключ к прохождению? — забеспокоился его спутник.

Толстяк молчал. Он рассчитывал использовать способность Сяо Ю, чтобы она разузнала в деревне побольше полезной информации, но не ожидал, что она переедет.

Он подозревал, что Чжао Мушэн намеренно разделил их. Этот непонятный персонаж вызывал у него чувство опасности.

— Двое мужчин, дерущихся в комнате девушки, ясно показывают, что им на нее наплевать. Для ее же безопасности правильно было переселить ее в другое место.

Бабушка вышла из дома и увидела, что Чжао Мушэн надевает резиновые сапоги.

— На улице дождь, ты куда собрался?

— Дедушка забыл свой термос в клубе, я схожу за ним.

— Тот самый, что ты ему недавно купил? — бабушка выругалась на забывчивость мужа. — Завтра заберешь, на улице же дождь.

— Дождь несильный, тут два шага, — пошутил Чжао Мушэн. — Если сегодня не заберу, боюсь, дедушка спать спокойно не сможет.

Он лучше всех знал, как дед дорожит его подарками.

Сегодня дождь, интересно, есть ли кто-нибудь в клубе. Если нет, придется ждать до утра.

Подойдя к клубу, Чжао Мушэн услышал громкий голос деревенского старосты:

— Родные, эта мушмула — сладкая, как мед!

— Не сомневайтесь, это наша, деревенская, с собственного сада!

В прямом эфире было всего несколько зрителей. Староста и председатель плясали и пели, но так и не смогли ничего продать. Уже собираясь выключать трансляцию, они увидели, что в чате началось безумие.

[Дядя, позовите того парня, что только что прошел мимо!]

[Я не буду смотреть просто так, сейчас позову всех своих.]

[Дядя, я тоже помогу вам с рекламой.]

Число зрителей быстро выросло с однозначного до двузначного и продолжало расти.

Староста и председатель подняли головы и встретились с растерянным взглядом Чжао Мушэна.

Снаружи, в углу, притаился Одиночка. Его глаза горели, устремленные на книжную полку в клубе.

Там стояли книги и газеты этого мира. Как только все уйдут, он сможет найти в них ответы.

[Из-за воздействия тумана очки жизни уменьшаются на 2 в час.]

Ничего страшного.

Одиночка плотнее закутался в плащ-невидимку. У него оставалось 38 очков жизни. Чжао Мушэн и двое других НИПов скоро уйдут.

Он выдержит!

***

http://bllate.org/book/14548/1288813

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь