Готовый перевод Seizure / Захват [❤️][✅]: Глава 25. Да что ты злишься-то?

 

Пятый день моего пребывания у Шэня. В университете начали циркулировать странные слухи — и не просто слухи, а видео.

На записи — Ван Сянъян. Он лежал в дорогой палате, вся голова в бинтах, правая рука на перевязи, правая нога, судя по всему, в гипсе. Лицо опухшее до неузнаваемости. Если бы он не показал удостоверение личности, никто бы и не понял, что это тот самый наглый мажор, каким он был всего несколько дней назад.

— Я — Ван Сянъян, студент XX факультета XX направления Цзяньсийского финансового университета. Мой ID... мой студенческий номер...

Передние зубы у него, кажется, выбиты — речь шла со свистом, слова терялись.

— Из-за благополучного семейного положения у меня с подросткового возраста появилась дурная привычка — травить одноклассников. В средней школе я издевался над одноклассником по фамилии Линь: выбрасывал его учебники в унитаз, заставлял становиться на колени и биться лбом об пол. И это ещё не всё... я... я его домогался. Причинил ему сильную психическую и физическую травму, из-за чего он вынужден был бросить школу.

— В старших классах стало ещё хуже. Я чувствовал безнаказанность — и бил тех, кто мне не нравился. Даже дворника однажды избил... Они были беднее меня, и, если всё выходило наружу, родители просто давали деньги и заминали конфликт.

— Поступив в университет, я не изменился. На протяжении долгого времени испытывал враждебность к своему соседу по комнате Чжуну. В прошлую субботу я специально распространил ложный слух о том, что он украл у меня часы. Хотя на самом деле часы всё это время лежали дома.

— Чжун… он честно работал, сам зарабатывал себе на жизнь, старался изменить свои условия. Он всегда был вежливым и искренним с окружающими, — продолжал Ван Сянъян, голос дрожал. — А я... я смотрел на него с грязными, отвратительными мыслями. Я первым обвинил его, обругал, ударил… Распространял о нём ложь по всей школе… Я… Я искренне прошу прощения у всех, кого когда-либо обидел… Я…

Он вдруг отвёл взгляд в сторону, будто что-то или кого-то увидел за камерой. И в следующую секунду — словно под действием инстинкта — вскинул руку и со всей силы ударил сам себя по лицу.

— Мне нет прощения!

Он больше не смотрел в объектив. Голова его поникла, и он начал нервно твердить одну и ту же фразу:

— Я извращенец… мне надо сдохнуть… я извращенец… мне надо сдохнуть…

Видео прислала мне Пэн Дай. Сказала, что с прошлой ночи оно расходится по университету как вирус. Уже даже в других вузах начали обсуждать.

— Сяо Ай, это тот ублюдок, что тебя обижал? Я всегда знала, что он мусор, но не думала, что НАСТОЛЬКО!

Я тоже не ожидал…

В прошлую субботу Ван Сянъян ещё выглядел как человек, уверенный в собственной безнаказанности. А сейчас… всего за несколько дней — покаяние и полный крах.

Но откуда все эти травмы? Я-то знаю, на что способен. Это точно не я его так отделал.

Я запустил видео сначала и пересмотрел с вниманием. На этот раз заметил нечто важное.

Фон, детали интерьера, цвета стен… Это же та самая больница, куда меня возил Шэнь Унянь. Больница, которую, как я теперь знаю, контролирует семья Ляна.

Мысль, которую я не хотел озвучивать, вдруг всплыла на поверхность.

Неужели… Пэй Хуаньчэн действительно решил действовать? Неужели всё-таки применил насилие? Закрыл Ван Сянъяна и заставил записать это видео?

Я вскочил и выбежал из комнаты. Нужно было срочно поговорить с Шэнь Унянем.

Я даже забыл постучать — просто распахнул дверь в спальню Шэня.

— Шэнь…

В комнате висела только полупрозрачная занавесь, и он, стоя спиной ко мне, как раз переодевался. Руки уже были продеты в рукава чёрного трикотажного свитера, и вся его спина предстала передо мной обнажённой.

При его росте под метр девяносто у него не могло быть хрупкого телосложения. Широкие плечи, стройная талия, отчётливая линия позвоночника, мускулы — сильные, точёные, будто вырезанные из мрамора. Почти как у статуй Микеланджело.

Единственный изъян — шрам на левом боку.

Размером с монету, белёсый, неровный, как будто взрывом расцвёл под кожей. Даже спустя годы он не сгладился и выглядел особенно резко на фоне ровной кожи.

— Выйди.

Я вздрогнул, поспешно отвёл взгляд от его талии и — что было хуже — поймал его ледяной взгляд.

— Извини! Прости! — пробормотал я, тут же закрыв дверь.

Через несколько минут он вышел, уже в пальто на сгибе руки, очевидно собираясь куда-то.

— Я отлучусь, вернусь поздно. Не жди меня.

Говорил он как обычно, но что-то в его тоне, в его взгляде — будто стало холоднее. С того момента, как он посмотрел те фотографии… он словно стал другим. Всё делал как прежде, но без интереса, будто в пол силы.

Я был уверен — он на меня сердится. Только вот… почему?

— Я искал тебя из-за Ван Сянъяна, — догнал его и показал видео.

Он мельком глянул и пожал плечами:

— Похоже, он осознал свои ошибки. Зло наказано — разве это плохо?

— А если это сделал Хуаньчэн? — Я напрягся.

Он остановился:

— Пэй Хуаньчэн?

— Он тогда сказал, что раздавит Ван Сянъяна, как жука. А теперь — тот избит и публично кается.

Шэнь кивнул:

— Не исключено.

Я тут же всполошился:

— Но… полиция его не арестует?!

— Арестовывать его? За что? Он ведь жив-здоров, разве нет? — Шэнь Унянь обулся и перед уходом бросил через плечо: — Только не спрашивай Пэя об этом в сети. Оставишь след.

Значит, всё-таки он замешан? Шэнь точно знает что-то!

Меня захлестнула паника. Но раз дело касается и меня, я обязан нести за это хоть какую-то ответственность.

— О-о, хорошо… Я… я буду делать вид, что вообще ничего не знаю. Ни слова, клянусь.

Шэнь при этих словах усмехнулся и, медленно закрывая решётку, сказал:

— Умница.

Ближе к вечеру мне позвонил куратор. Голос был крайне заботливый — спрашивал, как я себя чувствую и когда собираюсь вернуться на занятия.

С ощущением, будто я сам преступник, я спросил, как университет собирается поступить по поводу драки. Он ответил, что раз уж Ван Сянъян во всём признался, и инициатором был он, то, конечно, накажут его, а не меня.

— Не переживай. Школа обязательно поступит справедливо. Хороших не обижаем, плохих не щадим, — мягко сказал куратор. — Кстати, Ван Сянъян готов выплатить тебе компенсацию — за лечение и моральный вред. Деньги можем перечислить прямо на твою карту. Как тебе?

Я весь разговор был готов к допросу о видео — что, как, откуда. Но вопросов так и не последовало. Наоборот — мне собирались платить.

Всё, что я готовил заранее, стало бесполезным.

— Да, конечно. Переведите на ту карту, — ответил я спокойным голосом, как ни в чём не бывало.

А как только повесил трубку — просто рухнул на кровать, сердце колотилось так, что я с трудом ловил дыхание.

Чтобы хоть как-то отвлечься, я начал убираться в квартире. Когда руки чем-то заняты — голове проще не думать о плохом.

В процессе я случайно заглянул в бумаги на столе Шэня и наткнулся на перевод его водительского удостоверения. Там была указана дата рождения.

Он родился… сегодня.

— Почему он ничего не сказал?..

Я в спешке открыл приложение для доставки и стал искать ближайшие кондитерские. После долгого отбора остановился на одном торте под названием «Клубничная бомба». Он был яркий, нарядный и, честно говоря, невероятно дорогой. Маленький — всего четыре дюйма, а по цене равен четырём парам моих белых кед.

Хорошо хоть, что его готовили на месте. Я позвонил в магазин, и мне пообещали доставить в течение двух часов. Шэнь Унянь всё равно должен был вернуться поздно — успеет как раз к его приходу.

Как и обещали, заказ, оформленный в четыре, привезли к шести с половиной. Я сразу поставил торт в холодильник, как рекомендовалось, и стал ждать.

До девяти вечера я никуда не торопился и даже не думал писать. В десять слегка занервничал — проверял телефон каждые несколько минут, но сообщений всё не было. В одиннадцать не выдержал и сделал вид, будто между делом, написал: «Когда вернёшься?»

Ответа не последовало. Вплоть до 23:59 — полное молчание.

Я смотрел, как стрелки часов перепрыгивают в новый день. Вздохнул.

Ну и ладно. Наверняка у него есть кто-то, с кем он празднует. Просто не сказал мне, что у него сегодня день рождения, но это не значит, что не сказал другим.

Тогда пусть это будет мой личный праздник.

Я достал торт из холодильника, зажёг свечу, спел себе «С Днём рождения», словно давая торту последнее слово перед казнью, и вонзил в него ложку.

Четырёхдюймовый торт — в самый раз на двоих. Для одного — чересчур. Под весёлое реалити-шоу я умял большую часть. Последний кусок оставить было даже не жалко — просто больше не лезло. Решил полежать на диване, переварить.

Видимо, сахар резко ударил в кровь, и сон сморил меня прямо там.

Когда я открыл глаза, в телевизоре всё ещё кто-то смеялся. Передо мной скользнула тень — чёрная полоса подола пальто. И лёгкий запах алкоголя коснулся моего носа.

Я протёр глаза и, приподнявшись на локтях, с трудом сел:

— Ты вернулся? Который час?

Шэнь Унянь выключил телевизор. Увидев, что я проснулся, он бросил взгляд на часы:

— Без двадцати три.

Когда человек вымотан, его мозг работает с такой же ясностью, как у пьяного. Не знаю, что тогда со мной произошло — тело словно действовало само по себе, без ведома разума. Я вдруг начал нести какую-то чепуху, сам того не осознавая.

— Ты вчера ел торт? Если нет — доешь остаток. Он, между прочим, дорогой, — я ткнул пальцем в жалкую половинку торта на столе, давно утратившую привлекательный вид.

Шэнь Унянь на миг замер. Взгляд его остановился на торте:

— Это мне оставил?

— Вообще-то он весь был для тебя. Но ты не пришёл, и я съел половину сам.

— Ты знал, что вчера был мой день рождения? — спросил он снова.

— Случайно увидел перевод твоих водительских прав, — пробормотал я, прикрыв глаза и нахмурившись. — Почему ты не отвечал на мои сообщения?.. Что ты злишься-то... — Последняя фраза почти слилась в неразборчивый, сонный лепет.

Шэнь Унянь сел рядом. Он взял ту самую половину торта и, не задумываясь, начал есть её той же ложкой, которой пользовался я.

— Я пил, — отозвался он, вероятно, услышав только первый мой вопрос.

— Значит, ты точно ел торт, — пробормотал я, поджав под себя ноги и просунув руки под колени, сцепив пальцы. Глаза мои то закрывались, то приоткрывались, а сам я был на грани между сном и реальностью.

— Не ел.

— …А?

— Я пошёл пить, чтобы не вспоминать, что у меня день рождения.

Если бы я был хоть немного вменяем, то, наверное, уловил бы в его словах что-то тревожное. Но в том полусне мне и в голову не пришло, что с его настроением что-то не так.

— Почему?

— Потому что... мои родители умерли в день моего рождения, — произнёс он, не отводя взгляда от торта. Голос его был ровным, почти равнодушным.

Застывший на полпути зевок застрял в горле. Мысль мелькнула с молниеносной ясностью — я моментально протрезвел, будто пощёчина обожгла лицо.

 

 

http://bllate.org/book/14460/1278964

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь