Готовый перевод Show Me Your Stats! / Покажи мне свою статистику!: Глава 25.

Когда они подошли к лавке, хозяин как раз доставал из пароварки свежую партию тинпанов*. Оба замерли на мгновение, сглатывая слюну и заворожённо наблюдая, как белоснежные, пухлые и невероятно аппетитные булочки, над которыми клубился густой пар, перекочёвывают на блюдо.

Спустя пару минут в руках у каждого было по обжигающе горячему пирожку с мясом.

— Ой, горячо!..

Эйра едва не выронил тинпан — тот был настолько горячим, что его было трудно даже просто держать в руках, не то что есть. Видя его мучения, Яну бесцеремонно забрал булочку. Казалось, жар ему нипочём: он спокойно держал её в ладонях и поднёс к губам Эйры, чтобы тому было удобнее кусать. Эйра от неожиданности округлил глаза, но послушно подул на угощение и откусил кусочек. Было горячо, но очень вкусно… и крайне неожиданно.

«Это ещё что такое?»

Яну продолжал собственноручно кормить его, кусочек за кусочком, пока булочка не остыла настолько, чтобы Эйра мог взять её сам. А когда тот закончил, Яну даже заботливо стряхнул крошки теста и мяса, упавшие на одежду Эйры.

Купил вкусненького, потому что Эйра выглядел подавленным, покормил с рук, позаботился… Поведение Яну было куда более соответствующим роли преданного любовника, чем можно было ожидать.

— Ты всегда так добр к своим партнёрам? — спросил Эйра.

— Угу. Иначе начинаются хлопоты.

— Хлопоты?

Ответ был неожиданным. Разве возиться так с кем-то — это не большие «хлопоты»?

— Просто некоторые из моих бывших вечно закатывали истерики, плакали и кричали, что я холодный и бесчувственный. Но раз уж мы были в отношениях, убивать их было бы как-то неловко, так что приходилось терпеть…

Яну отвечал с улыбкой, но из этих слов Эйра сделал три вывода: во-первых, отношения для Яну были не более чем развлечением; во-вторых, насчёт «убить» он, скорее всего, не шутил; и в-третьих, к тем, кого он впустил в свой ближний круг, он был весьма снисходителен.

«Если он всерьёз хотел их прикончить — он психопат, а если это шутка — то характер у него просто дрянной…»

Склоняясь к обоим вариантам сразу, Эйра ненадолго задумался, а затем осторожно спросил:

— Слушай, ты ведь не недолюбливаешь магию?

— Да нет, не особо.

— Тогда почему ты так поступил в тот день, когда началось землетрясение?

Тот каскад из трёх «Плохих концовок» подряд оставил слишком неизгладимое впечатление. Эйра должен был прояснить этот момент, ведь он сам был магом. Яну, который в этот момент с сомнением разглядывал прилавок, раздумывая, не купить ли ещё один тинпан, покачал головой.

— Напротив, мне нравятся и магия, и маги. Просто в тот день я решил, что ты пытаешься наложить на меня заклинание, чтобы напасть. А я не из тех, кто уклоняется от драки.

Заметив выражение лица Эйры, он растянул красивые губы в усмешке.

— Что, обиделся?

Поскольку Эйра считал, что они уже немного сблизились, ему и правда было немного обидно. Гордость не позволяла признать это вслух, но он хотел проверить, насколько далеко простирается терпение Яну, поэтому ответил нарочито ворчливо:

— …Ну, самую малость.

— Хм-м, — протянул Яну и, со смешком бросив: «А ты милашка», притянул Эйру к себе и обнял.

Подумав, что для Яну «возлюбленный» — это, кажется, что-то вроде домашнего питомца, Эйра решил пойти ещё дальше.

— Значит, я могу колдовать при тебе?

— Сколько угодно. Ты ведь уже пробовал сегодня.

Яну улыбнулся, и в его взгляде читалось: «И я ведь тебя не тронул». Невероятная чувствительность. В этот раз Эйра специально открыл окно характеристик не над головой Яну, а в стороне, и всё равно…

Задаваясь вопросом, действительно ли тот чувствует открытие системного окна — а точнее, активацию его магии «Пробуждения», — Эйра смело спросил:

— Тогда… можно мне попробовать наложить на тебя другое заклинание?

— Любовник-маг — это для меня в новинку. Ладно, валяй.

Эйра лишь закидывал удочку, чтобы проверить реакцию, но Яну великодушно позволил. Это действительно была высшая степень доверия — даже маги Бездны крайне редко соглашались становиться подопытными друг для друга.

Желая узнать границы этого дозволения, Эйра сотворил заклинание. Он собрал из воздуха холодную влагу и распылил её на предплечье Яну, словно из пульверизатора. Яну, поначалу ждавший чего-то интересного, мгновенно утратил энтузиазм.

— О-о, как круто, — без тени искренности похвалил он.

Ну да, это было на уровне детской шалости. Эйра поднял планку. Прямо под ногами Яну резко вздыбилась земля. Обычно люди в таких случаях теряют равновесие и падают, но Яну даже не пошатнулся, просто легко отступил назад. На его втором шаге Эйра создал скользкий лёд, но и тут Яну не потерял баланса ни на йоту. Он лишь пренебрежительно фыркнул.

«Ах так? Значит, этим тебя не проймёшь».

Ещё до того, как магия «Пробуждения» расцветает в полную силу, маги начинают проявлять склонность к определённым школам. Эйра не был исключением: нефизическая магия давалась ему лучше, чем манипуляции с материей. Стоило ему применить третье заклинание, как Яну тут же среагировал.

— Хм?

Взгляд Яну проследил за чем-то невидимым в воздухе. Он щелкнул пальцами в пустоте и мгновенно раскусил фокус.

— Иллюзия.

Затем он сжал руку Эйры так крепко, что тому стало больно, и магический поток развеялся. Мастерство, с которым он распознал иллюзию мчащегося на него свирепого пса и тут же её разрушил, говорило о том, что он сражался с магами далеко не раз и не два. Эйру задело то, с каким видом Яну смотрел на него — будто на ребёнка с безобидной игрушкой.

«Тогда как насчёт этого?»

В следующий миг рука Яну, сжимавшая ладонь Эйры, обмякла. Вместо неё с такой же силой сжалась его другая рука. Пользуясь моментом, Эйра быстро высвободился, и только тогда брови его спутника дрогнули в удивлении.

Яну посмотрел на свои ладони, медленно сжал и разжал сначала правый кулак, затем левый. А после — широко ухмыльнулся.

— А вот это и правда любопытно. Ты поменял местами ощущения в моих руках. В разгар боя такая путаница могла бы стать проблемой.

— То-то же!

Эйра победно улыбнулся, но тут же осёкся. Чёрт! Это же был его козырь, магия, которую он планировал держать в секрете… Ругая себя за то, что так легко раскрыл карты, Эйра поспешно снял заклинание, пока Яну не начал привыкать к изменённым чувствам.

— Жаль, я только начал входить во вкус, — протянул Яну с явным сожалением.

Эйра сослался на нехватку маны, а сам внутренне обливался холодным потом. «Начал входить во вкус»? Он ведь не шутит, да?..


Пока они с Яну бездельничали, Эйра краем глаза следил за прогрессом квеста, как вдруг пришло срочное уведомление, заставившее его немедленно вернуться в замок.

[Уведомление территории]

Капитан рыцарей Блум желает подать отчет, связанный с торговым представителем.

«Реально, будто в симулятор управления поместьем играю».

По пути он мельком глянул на статус — квест, полученный от Булыжника, был почти завершён. Эйра специально оставил его на грани выполнения, не доводя до конца.

Как только он вошёл в замок, то увидел Блума, который, зажав шлем под мышкой, о чём-то беседовал с Гинасом. При виде лорда оба склонили головы в приветствии. Как Эйра и ожидал, лицо Блума не предвещало ничего хорошего.

— Что случилось?

— Господин Эйра, солдат, отправленный на поиски торговца, обнаружил стаю масу* у входа в каньон Далум. Они движутся в сторону замка.

Неудивительно, что солдат вернулся раньше срока из деревни, до которой было два-три дня пути. Новости были хуже некуда.

— Прошу прощения. О торговце новостей разузнать не удалось.

— Ничего. Солдат рассудил верно: стая монстров сейчас куда опаснее пропавшего торговца. Насколько всё плохо?

Нападения масу на человеческие поселения случались повсеместно. Это было главной причиной, по которой маги Бездны отправлялись во внешний мир. Земли, охраняемые драконами, монстры обходили десятой дорогой, но для обычных территорий такие набеги были чем-то вроде сезонного бедствия. Те, кто не справлялся, просто исчезали с карты.

— Сейчас время перед началом осени, масу часто нападают в этот период, так что в этом нет ничего необычного. По словам солдата, это стая Рамамов, около нескольких десятков особей. Они будут здесь через день или два. Если успеем достроить частокол, мы отыграемся.

Пока Блум говорил, Гинас стоял с осунувшимся лицом и хранил молчание. Он выглядел окончательно павшим духом. И это понятно: даже если они отобьются от монстров, без возвращения торговца Соладо всё равно придёт конец.

Эйра задумался.

«Рамамы… С ними не так уж трудно справиться. Они скорее похожи на диких зверей, чем на истинных масу. Судя по словам Блума, солдаты знают, как с ними бороться…»

Вариантов было немного, поэтому решение пришло быстро.

— Хорошо. Сэр Блум, возглавьте строительство частокола и готовьтесь к бою. Если не хватит древесины — рубите лес на горе за замком. Сэр Гинас, вы остаётесь за старшего, пока меня не будет.

— В такой ситуации… вы собираетесь покинуть замок? — Лицо Гинаса потемнело ещё больше. Похоже, он решил, что Эйра просто бросает их и сбегает.

Но у Эйры не было ни малейшего намерения сдаваться, не испробовав все шансы.

— Нет, я сам отправлюсь на поиски торговца. Даже если мы перебьём всех Рамамов, без трехсот селлов мы всё равно потеряем поместье.

— Что?! Нельзя! Господин, вам опасно ехать туда самому! — вскричал Гинас, пытаясь его отговорить.

В его пустом взгляде на миг отразился ужас — сцена трагической гибели предыдущего лорда всё ещё стояла у него перед глазами. Блум, не знавший о долге в триста селлов и подозрениях в убийстве прежнего хозяина, тоже запротестовал:

— Гинас прав, господин. Чтобы безопасно пересечь этот каньон, нужно как минимум десять солдат. Если дело настолько срочное, я отправлюсь сам.

— Не говори чепухи. Скоро нападут монстры, может ли капитан рыцарей покинуть свой пост? Кто будет руководить обороной?

— Тогда я отправлю рыцарей и солдат…

— У нас и так людей не хватает, я не могу брать конвой.

Эйра мог позволить себе отлучиться только потому, что у него были Гинас и Блум. Но это же подчёркивало и другую проблему: в этом поместье было катастрофически мало людей, на которых можно положиться. Всего двое! Катастрофически, просто до смешного мало верных подданных!


*Тинпан — корейская паровая булочка с начинкой (обычно из сладких бобов или мяса).

*Масу — монстры/магические звери.

http://bllate.org/book/14410/1273940

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь