Готовый перевод Ling Shan Jun / Лин Шань Цзюнь [❤️]: Глава 2.2.

Лин Шань Цзюнь очень любил редкие цветы и плоды на своём участке. После еды он взял мотыгу и соломенную шляпу, а за ним весело засеменила пара глиняных кукол — и вся троица направилась за дом.

Цин Ши Цзю провожал его взглядом, а затем решил прогуляться по тропинке перед хижиной, осматривая сокровища Лин Шань Цзюня. Каждый клочок земли был засажен чем-то своим, и даже почва в каждом участке отличалась. Он прошёл мимо трёх грядок: первая — с водой, вторая — с землёй, а третья… к его изумлению — с лавой.

Цин Ши Цзю присел, чтобы получше рассмотреть лужу с лавой.

Выросший в особняке Концюэ, он почти не видел ничего за его пределами и теперь, глядя на такие необычные вещи, не мог скрыть любопытства.

Вглядываясь в лаву, он заметил: в ней что-то медленно шевелилось. Это было такое крошечное и цвета лавы, что без пристального взгляда было бы невозможно заметить.

— Это слепая лиана из Подземного мира, — вдруг раздался голос за спиной. — Не подходи слишком близко, она очень агрессивна.

Цин Ши Цзю даже не заметил, как Лин Шаньцзюнь подошёл.

Куклы позади дружно повторили:

— Очень агрессивна!

Лин Шань Цзюнь, одетый в выцветший короткий халат, прошёл мимо Цин Ши Цзю, оставив за собой лёгкий аромат трав и древесины.

Цин Ши Цзю вдруг подумал: Этот запах... точно такой же, как на моей подушке.

Он тут же встряхнулся, отгоняя мысль: О чем я вообще думаю?!

Очнувшись, он увидел, что Лин Шань Цзюнь уже вошёл в рисовое поле по соседству. Рукава и штанины у него были закатаны, он наклонился и что-то искал в воде.

Цин Ши Цзю немного понаблюдал, а потом, видя, что тот ничего не находит, тихо спросил:

— Вы что-то ищете? Могу помочь?

Как будто только и ждал этого вопроса, Лин Шань Цзюнь сразу ответил:

— Конечно.

Цин Ши Цзю снял верхнее одеяние. Халат, оставленный Кон Лином, был из самых дорогих тканей, с вычурной отделкой — явно не для работы в поле.

Он закатал штанины, а когда Лин Шань Цзюнь протянул руку, Цин Ши Цзю немного замешкался, а затем аккуратно коснулся её пальцами. Но, к его удивлению, Лин Шань Цзюнь обхватил всю его ладонь своей, полностью накрыв её.

Цин Ши Цзю замер.

Лин Шань Цзюнь провёл его в воду, и только тогда отпустил руку. Вода доходила чуть выше колен. Цин Ши Цзю закатал рукава и опустил взгляд, глядя, как рябь искажается отражениями.

— Что… вы ищете?

— Шёлк цзяо [1], — ответил Лин Шань Цзюнь.

В ту же секунду Цин Ши Цзю вскрикнул и отпрянул, едва не упав, но Лин Шань Цзюнь успел подхватить его.

— Ч-что это было?! — задыхаясь, спросил он.

Что-то холодное и шершавое коснулось его ноги и проплыло мимо.

— Не бойся, — Лин Шаньцзюнь заговорил ему прямо в ухо, голос его был мягок и тёплый. — Это русалка.

Цин Ши Цзю осознал, что почти навалился на Лин Шань Цзюня, а их лица были так близко, что его губы почти касались мочки уха.

Тепло разлилось по затылку, он резко отпрянул с удвоенной силой.

Лин Шаньцзюнь с лёгкой улыбкой промолчал.

Пытаясь скрыть смущение, Цин Ши Цзю опустил голову — и внезапно встретился взглядом с самой русалкой. Тот был молод, его кожа — серебристо-белая, и он пускал пузыри в воде.

— Его зовут Сяо Юй — Маленькая Рыбка, — сказал Лин Шаньцзюнь. — Я спас его три года назад из Бездонного Моря, с тех пор он всегда со мной.

Цин Ши Цзю слышал о Бездонном Море. Говорили, что где-то там располагался Драконий Дворец. Для него, выросшего в тесном особняке, само слово «море» казалось чем-то сказочным, ведь даже озеро он видел нечасто.

Сяо Юй снова нырнул и всплыл уже с жемчужиной в ладони. Та мягко сияла.

Лин Шань Цзюнь, несмотря на свою слепоту, безошибочно понял, что у него в руке.

— Сяо Юй дарит тебе подарок. Это жемчужина-слеза русалки — редчайшая вещь. Не каждая русалка за жизнь даже одну такую создаёт. — Он взял жемчужину из руки Сяо Юя и протянул Цин Ши Цзю. — Сяо Юю ты очень понравился.

Это слишком ценно, — подумал Цин Ши Цзю.

Слёзы русалок были вожделенной редкостью в мире благородных кланов. В прошлом году сам хозяин Концюэ инкрустировал такую в центр своей короны.

Он заколебался, не зная, можно ли принимать такой дар. Но Лин Шань Цзюнь мягко заверил:

— Всё в порядке. У меня тоже есть одна. У Сяо Юя особое тело — каждая его жемчужина становится слезой русалки. Можешь играть ими, как стеклянными шариками.

Цин Ши Цзю удивлённо моргнул, а затем осторожно взял жемчужину, подумав, что такое тело — действительно редкий дар.

Чтобы подтвердить свои слова, Лин Шань Цзюнь нагнулся и зачерпнул пригоршню жемчужин — вся ладонь сияла.

Но взгляд Цин Ши Цзю остановился на другом — он вытянул руку и вытащил тонкую серебристую нить из ладони Лин Шань Цзюня.

— Это и есть шёлк цзяо, — пояснил тот.

Цин Ши Цзю сжал нить в ладони, покатывая её пальцами.

— А зачем он?

— Соткать тебе новое одеяло, — прозвучал ответ.

Цин Ши Цзю не до конца понял, но подумал: Лин Шань Цзюнь и правда очень искусный человек. Пусть не так, как принято в благородных домах, но по-своему.

...

Наступила ночь.

Цин Ши Цзю сидел на кушетке, рядом стоял столик с кувшином вина и двумя чашками.

Все остальные свадебные церемонии были опущены. По словам Лин Шань Цзюня, как только они выпьют свадебное вино, брак будет считаться заключённым.

Цин Ши Цзю не знал, так ли проходят человеческие свадьбы. Он погладил живот, чувствуя лёгкое волнение.

После проведённого дня он проникся уважением и даже симпатией к Лин Шань Цзюню. Вероятно, это был самый хороший человек, которого он когда-либо встречал.

В этот момент Лин Шань Цзюнь вышел из-за ширмы. Его чёрные волосы были ещё влажными, одна прядь свисала на лоб, подчёркивая бледность кожи.

Цин Ши Цзю на мгновение был очарован.

— Ты пьёшь? — спросил Лин Шань Цзюнь.

Он откупорил вино из цветов фенци и наполнил обе чашки.

Аромат распространился по комнате.

Цин Ши Цзю опустил взгляд на поданную чашку.

Она была терракотового цвета, а пальцы Лин Шань Цзюня — длинные, белые, изящные. Он держал чашу с такой элегантностью, что смотреть было приятно.

С разными мыслями на сердце, они выпили свадебное вино.

У их ног куклы хором произнесли:

— Церемония завершена.

Но, как всегда, их голоса были ровными, без единой эмоции.

— Хочешь ещё? — спросил Лин Шань Цзюнь.

Цин Ши Цзю кивнул, но тут же спохватился, что Лин Шань Цзюнь не видит, и добавил:

— Ещё одну чашку, и хватит.

Он был слаб к алкоголю. Раньше, работая в особняке Концюэ, он всегда должен был оставаться трезвым. Теперь, выпив всего две чашки, он рухнул на стол и заснул, не приходя в сознание.

Лин Шань Цзюнь сидел напротив, неспешно выпивал вино сам. И только опустошив весь кувшин, начал убирать со стола.

— Унесите, — сказал он.

Куклы понесли пустой кувшин и чашки.

Цин Ши Цзю дышал ровно. Лин Шань Цзюнь сел рядом, протянул руку и повёл ею над его лицом — в ладони зажёгся слабый зелёный свет.

Когда свет погас, Цин Ши Цзю вернулся к своему настоящему облику. Возможно, из-за выпитого вина уголки его глаз покраснели, а губы казались особенно мягкими и розовыми.

— Этот вид куда приятнее, чем тот, что оставил ему Кон Лин.

...

Примечание:

[1] Шёлк цзяо (鲛丝) — легендарный материал, изготавливаемый морскими народами (цзяожэнь). Он особенно прочен, сияет при свете и используется для создания редких тканей.

http://bllate.org/book/14407/1273788

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь