Готовый перевод Breaking Through the Clouds 2: Swallow the Sea / Разрывая облака 2. Поглотить море [❤️]: Глава 7.

У Юй замер.

Рот начальника Вана тут же скривился:

— Эй, ты, по фамилии Бу...

Бу Чунхуа с размаху захлопнул дверь автомобиля, стремительно преодолел расстояние между ними, и не успел начальник Ван хоть как-то среагировать, как тот уже схватил У Юя за локоть:

— Для тебя мои слова пустой звук?

У Юй опустил взгляд, пытаясь что-то объяснить:

— Начальник Ван попросил меня помочь собрать доказательства. Я вернусь позже сам...

Бу Чунхуа дернул У Юя на себя и холодно произнес:

— Зарплату тебе тоже технический отдел платит или все же уголовный розыск?

— ... — начальник Ван пришел в ярость. — Не смотри на нас свысока, господин Бу! Начальник Сюй сказал, что в следующем квартале он даст нашим людям прибавку к заплате в двести юаней!

Несколько криминалистов, что слышали их разговор, энергично закивали, тайком стараясь поддержать своего шефа. Однако уважаемый Ван только за спиной отваживался бросаться с нападками на Бу Чунхуа. Стоя же лицом к лицу, было слишком легко выдать свою тщательно скрываемую, трусливую сущность. Бу Чунхуа даже не обратил на него внимания. Не сводя глаз с У Юя, он насмешливо произнес:

— Тебя не волнует что я говорю, так ведь?

Он был уверен, что У Юй не решиться показать характер перед таким количеством людей. И действительно, после нескольких секунд противостояния, кадык У Юя шевельнулся, сквозь сжатые зубы он выдавил из себя:

— ... виноват, капитан Бу.

Не дожидаясь дальнейших слов, Бу Чунхуа обвил его шею рукой и потащил к джипу. У Юй запинался, его едва не втащили в машину, толкнули на пассажирское сиденье рядом с водителем, после чего дверь с громким "бах!" закрылась.

Начальник Ван сложил ладони рупором и, пылая негодованием, прокричал:

— Господин Бу, ты переходишь все границы!

В ответ на это Бу Чунхуа опустил окно машины:

— Вам дали прибавку в двести юаней, чтобы вы могли позволить себе шампунь от облысения!

Полицейский Wrangler сорвался с места, оставляя за собой дыхание выхлопных газов и разметав редеющие волосы начальника Вана, а затем, несмотря на топот и гневные протесты последнего, стремительно умчался вдаль.

Проехав через мост по шоссе Паньпо, полицейская машина повернула у светофора и влилась в автомобильный поток вечернего часа пик на городской магистрали.

Если не считать рокота работающего двигателя, в машине повисла гнетущая тишина, никто не издавал ни звука. Стрелка на приборной доске показывала шестьдесят километров в час. У Юй был пристегнут ремнем безопасности, спина его прилегала к спинке сидения.

Он выглядел необычайно расслабленным, но в действительности его шея, спина и плечи были напряжены. Если внимательно присмотреться, то можно обнаружить, что даже его талия ушла назад, в то время как корпус слегка подался вперед — это, своего рода, инстинктивная защитная поза человека, который привык жить в опасности.

Через пару километров по прямой можно было увидеть бюро общественной безопасности Наньчэн, однако джип неожиданно замигал поворотником и свернул налево. У Юй покосился в сторону: Бу Чунхуа внимательно следил за дорогой, в зеркале заднего вида отражался его профиль, словно вылитый из коленного металла. На этом прекрасном лице, которое, как говорят, пленило уже всех девушек филиала, не проступало ни единой эмоции, и невозможно было понять о чем он думал.

— ... капитан Бу, — У Юй непринужденно улыбнулся и как ни в чем ни бывало сказал: — Мы едем не туда. Кажется, это не та дорога...

— Хватит прикидываться, кроме нас здесь никого нет.

Все эмоции мгновенно исчезли с лица У Юя:

— Это не дорога в бюро. Куда ты меня везешь?

Бу Чунхуа лениво отозвался:

— А ты как думаешь?

У Юй не произнес ни слова. Он протянулся к ручке двери, но в этот же момент Бу Чунхуа вдруг вдавил педаль газа и пошел на обгон. Он перестроился на соседнюю полосу, затем стремительно свернул с дороги, вызвав возмущенное гудение движущихся позади автомобилей, и резко затормозил под визгливые звуки трения колес.

Застигнутого врасплох У Юя качнуло вперед, он поднял голову и замер.

Народный госпиталь №1 города Цзиньхай.

Бу Чунхуа отстегнул ремень:

— Ну, чего застыл? Ждешь приглашения?

— ... зачем ты привез нас сюда?

— Проверить.

— Что проверить?

Бу Чунхуа скупо бросил лишь одно слово:

— Спину.

С какой стороны ни посмотри, а капитан Бу не походил на того начальника, который станет для подчиненных заботливым весенним ветром и будет печься об их здоровье. Он не делал различий между врагами и союзниками и всегда был как ураган с ледяным дождем. Об этой его черте знали абсолютно все: от начальника городского бюро общественной безопасности Цзиньхая, до воришки в следственном изоляторе, уже трижды сидевшем в тюрьме. Протянутая к двери рука У Юя зависла в воздухе, на что Бу Чунхуа едва заметно приподнял брови:

— Не хочешь проверять? Будешь дожидаться возможности вытребовать компенсацию?

Люди, проходившие пред зданием госпиталя с любопытством рассматривали полицейский внедорожник, на котором крупными иероглифами значилось: "Общественная безопасность города Цзиньхай", и двух человек внутри, что не трогались с места. Вся поза Бу Чунхуа внушала трепет, при взгляде на него сразу было понятно, что это сотрудник уголовной полиции. Сидящий же рядом У Юй резко с ним контрастировал: он как раз таки больше походил на подозреваемого, которого поймали в момент преступления за распространением порнографии.

У Юй несколько секунд колебался, прежде чем сделал глубокий вдох и, опустив голову, сказал:

— Это, капитан Бу... извините за доставленное беспокойство. Я всего лишь случайно упал, но сейчас уже все в порядке. Видите ли, эта больница...

— Что не так с больницей? — холодно спросил Бу Чунхуа.

— Смотри, скорее смотри на того полицейского! Такой красавчик!

— Сделай незаметно пару фото...

— Тот что рядом тоже хорошенький! Эх, жалко, что его арестовали.

— Фотографируй!

Шепот доносился одновременно с нескольких сторон. Бу Чунхуа повернул голову и как раз наткнулся на пару девушек, что стояли за клумбой и как ни в чем ни бывало фотографировали его на телефон.

— Проблема в стоимости... — ответил У Юй.

В следующий момент Бу Чунхуа проворно вытащил его из машины:

— А ну выходи!

***

— Ай-яй-яй! Как же можно было так упасть? Молодые люди совсем не смотрят под ноги, когда спускаются, — заместитель главного врача поправил очки и красивым, размашистым почерком вывел крупные иероглифы, а затем, водя пальцем по строчкам в листе медицинского осмотра, серьезно говорил: — К счастью при падении не возникло внутренних повреждений, иначе вашей семье пришлось бы продать свой дом прямо сейчас. Не стоит относиться к этому легкомысленно: столько людей попадают в аварии и думают после этого, что они в порядке, а через два-три дня падают, и вдруг выясняется, что ничем уже нельзя помочь! Молодые люди вашего поколения не знают, что больше внимания стоит уделять не интернет-знаменитостям, а научно-популярной литературе...

У Юй сидел в кабинете врача, низко опустив голову. Он несколько раз пытался заговорить, но всякий раз его безжалостно прерывали.

— Ладно, вот, наносите препарат, обязательно дезинфицируйте. Вам нельзя переохлаждаться и прибегать к активным физическим нагрузкам, — старый заместитель главного врача наконец шлепнул перед ним лист осмотра и махнул рукой. — Возвращайтесь к вашему капитану.

— ... — У Юю, в конечном счете, ничего не оставалось, кроме как взять лист и спросить: — Куда я должен внести оплату?..

— Оплату? — зам главврача отреагировал без интереса. — Не нужно, ваш капитан Бу уже все оплатил. Возвращайтесь и хорошенько отдохните.

Оплатил?

Бу Чунхуа?

У Юй замер с глупым видом.

За окном сгущались сумерки, близилась ночь, коридоры за пределами административной канцелярии были пусты, белоснежные стены отражали яркий свет. У Юй вышел с листом медосмотра в руках и сразу заметил на скамье в коридоре фигуру. Шаги его слегка замедлились.

...

Бу Чунхуа не ушел.

Оперативные отделения бюро общественной безопасности, особенно отряды внешней службы уголовной полиции, хорошо знакомы с врачами и медсестрами, поскольку часто вынуждены обращаться в государственные подведомственные больницы для оформления каких-нибудь документов, получения медосвидетельствования, сопровождения подозреваемых, прохождения медосмотров и прочего. Бу Чунхуа, один из руководителей в отделении Наньчэн, приезжал сюда, словно возвращался домой в легком экипаже по знакомой дороге. Он нашел заместителя главного врача, попросил его осмотреть У Юя вне очереди, а сам отыскал в коридоре скамью и сел ждать. Он слегка откинул голову на стену и, засунув руки в карманы брюк, прикрыл глаза, чтобы отдохнуть.

С наступлением темноты зона за пределами кабинета стала безлюдной, только в конце коридора ходили несколько младших медсестер, разносящих лекарства. Они краснели и перешептывались, а затем начинали смеяться и шутливо спорить.

У Юй мгновение стоял в молчании, после чего подошел и встал перед Бу Чунхуа.

"Уснул", — подумал он.

В этом не было ничего удивительного. Бу Чунхуа, даже если он энергичен как монстр, все же не человек из стали. Он же лично отправился на место преступления и допрашивал подозреваемого — такая интенсивная работа на протяжении более двадцати часов кого угодно свалит в сон.

Но даже в условиях такой интенсивной работы он неожиданно вспомнил, что у посредственного новичка в его подчинении повреждена спина. Более того, он даже понял, что этот новичок относится к тому типу людей, которые не будут говорить о своих проблемах прямо.

У Юй почувствовал в душе что-то, что не мог описать. Он слегка наклонился вперед, прищурившись и изучая своего номинального начальника.

Он видел слишком много, встречал слишком много людей, слишком часто скитался и ощущал безнадегу. Он мог с первого взгляда сказать, что за человек этот Бу Чунхуа: энергичный, проницательный представитель элиты, закончивший лучшие учебные заведения. Человек с безупречной нравственностью, честностью и непоколебимыми убеждениями, что выгравированы на его костях, абсолютный перфекционист. Двойная аура его бэкграунда в совокупности со способностями изначально давала ему такой старт, о котором другие люди не могли и мечтать. Закономерно, что в дальнейшем его также ждут головокружительная карьера и прекрасное будущее.

При таком положительном, безукоризненном имидже элиты, он несомненно получит одобрение СМИ и общественности, и поддержку низших слоев населения.

У Юй опустил ресницы, скрывая этим легким движением то, что появилось за ними. Никто не мог рассмотреть под этой доброй, теплой маской старика, уродливую, скрытую ненависть, которую стыдно показывать людям, и которая медленно поднималась из самых глубин души.

Почему их жизнь так проста?

С какой стати их успех и слава фокусируют на себе сияние неоновых огней, в то время как другие люди из последних сил сражаются во мраке? Почему их железные кости и преданность должны быть перемолоты в порошок, их окровавленные головы брошены в бездну, и даже имена навечно похоронены в аду, о котором общественность никогда не узнает?

У Юй дрожал. Он выпрямился и выдохнул горячий воздух.

Бу Чунхуа не знал как его оценивают. Казалось, он крепко спал, прислонившись головой к стене. Дыхание его было ровным, сильные плечи, что так редко можно было видеть расслабленными, мягко опущены, только спина оставалась прямой, будто в позвоночник его вставлен меч.

У Юй отказался от идеи разбудить его, и уже готов был молча развернуться и уйти.

Однако в этот момент он вдруг заметил суровую военную позу в которой тот спал, его движения немного замедлились.

Немногие способны спать сидя так. Неожиданно из глубин подсознания всплыло хорошо знакомое чувство и будто поглотило его реальность.

"Как можно понять, что что-то не так, просто по позе во время сна? Эй, чем я еще, по-твоему, мог бы себя выдать?"

"..."

"Не скажешь?"

В коридоре больницы было тихо и пусто. Бу Чунхуа молча открыл глаза и посмотрел на стоящего перед ним У Юя.

У Юй, однако, этого не заметил. Он слегка приподнял голову, и от этого движения свет лампы упал на его выступающие ключицы, сделав их еще более тонкими и отчетливыми. Его взгляд потерялся в пустоте, зрачки, казалось, застыли. Он слышал каждое слово, что радовалось в ответ, и эти слова стояли в его ушах:

"Посмотри как спят здешние телохранители и посмотри на себя: даже когда ты спишь, ты прямой как доска. Ты спишь в стойке смирно?"

"Копы очень хорошо тебя подготовили. А как себя не выдать?"

— Почему ты смотришь на меня? — внезапно заговорил Бу Чунхуа.

У Юй вздрогнул всем телом и опустил взгляд, они молча уставились друг на друга.

Откровенно говоря, люди, что обладают естественной красотой, всегда будут чувствовать себя в обществе немного иначе, чем другие. Или, по крайней мере, будут более уверенными в себе, потому что с детства привыкли к тому, что их хвалят и балуют. Однако У Юй был совершенной противоположностью. С точки зрения Бу Чунхуа, даже нельзя было говорить о том, что у него есть такая вещь, как характер: он молчаливый, зажатый, медлительный. На общих фотографиях он не смотрел в камеру; когда ходил пешком, то держался стены, а когда не было стены — держался обочины. Даже если кто-то просто звал его по имени, он всякий раз по несколько секунд колебался, прежде чем ответить, словно он всегда должен быть осторожен, скрытен, внимателен и избегать любых ссор.

Когда его только перевели сюда, молодые люди еще не знали, что он попал в отдел благодаря связям, и дразнили его, однако он никогда не злился. Со всеми он был очень дружелюбен, не противился нападкам и суровым выговорам Бу Чунхуа. Он был настолько кроток, что казался слабым и запуганным. Конечно сейчас Бу Чунхуа прекрасно понимал, что в душе этот мальчишка наверняка проклинал его предков до восемнадцатого колена.

Но в этот момент, когда он стоял в коридоре больницы, глядя сверху вниз на Бу Чунхуа, его прямой взгляд в тени надбровных дуг мерцал холодным блеском, глаза его были красными, словно извлеченный из ножен окровавленный кинжал. Этого зрелища было бы достаточно, чтобы потрясти сердце и душу.

На мгновение Бу Чунхуа даже подумал, что ему почудилось, но вслед за этим У Юй тут же вернул свой привычный вид и невнятно произнес:

— Я никуда не смотрел.

— ... — Бу Чунхуа смерил его недоверчивым взглядом. — О чем ты только что думал, когда стоял здесь?

— Размышлял над делом, — отозвался У Юй.

... да черта с два!

Бу Чунхуа хотел продолжить допрашивать его, но У Юй демонстративно кашлянул и сказал:

— Уже поздно. Капитан, тебе не нужно домой?

Действительно, был уже девятый час. Бу Чунхуа поднялся, собираясь что-то сказать, когда его неожиданно прервал телефонный звонок. Это был Ляо Ган.

— Алло, босс! Мы пригласили художника-криминалиста из бюро уголовных расследований, по показаниям Хэ Синсина он сделал детальный набросок. Отправить его тебе?

Отвлеченный звонком Бу Чунхуа уже не мог расспрашивать У Юя:

— Отправляй.

Ляо Ган повесил трубку и через некоторое время раздался звуковой сигнал, на экране возникло красочное изображение черепа.

Поначалу Бу Чунхуа полагал, что убийца носил что-то вроде маски с изображением черепа, из-за чего перепуганный Хэ Синсин конечно же принял его за зомби. Но только теперь, когда ему прислали контурный рисунок эксперта, стало понятно, что это не просто маска, а, своего рода, маска-шлем, которая покрывает голову, и закрывает при этом лицо.

Передняя ее часть представляла собой фронтальную часть черепа с огромными полыми глазницами, треугольником носовой полости и частично отсутствующими зубами. Верхняя часть, от лба до темени, отделена от лицевой, соединяют их лобная и две височных части, в виде прямоугольных костяных пластин. Три эти костяные пластины немного изогнуты кнаружи, а верхняя, теменная часть, располагалась над ними. Выглядело так, будто несколько больших и маленьких арбузных корок связали между собой.

Бу Чунхуа был одним из ведущих детективов уголовной полиции более десяти лет, но такого типа маски не только не видел, но даже не слышал о том, что существует нечто подобное. Что это, в конце концов?

— О, это маска, — внезапно сказал У Юй.

Бу Чунхуа был слегка удивлен. Уставившись на изображение, У Юй изумленно сказал:

— Я видел такое раньше, это...

Глубокой ночью в деревне слышался треск костра, мужчины, женщины и дети сидели по кругу на земле или стояли на коленях, меланхоличное песнопение, словно строчки из священных писаний, раздавалось со всех сторон. Человеческий череп прыгал и танцевал в такт с языками пламени, белый дым тонкими нитями поднимался в ночное небо, разнося душистый и вместе с тем зловонный терпкий запах...

— Что это? — сразу же спросил Бу Чунхуа.

— Танцующий бог.

— Кто?

Они уставились друг на друга, У Юй робко произнес:

— Раньше в сельских поселениях нечистую силу изгоняли с помощью танцующего божества. Разве в Цзиньхае такого не было?

— На севере танцующий бог не такой, — Бу Чунхуа резко нахмурился. — У него на голове что-то вроде головного убора обрамленного черепами, а лицо закрывает разноцветная маска. Обычно роли танцующих богов исполняют два шамана, их называют первым и вторым божествами. Они играют ручными колокольчиками, бьют в барабаны и одновременно танцуют и поют... ты видел эту костяную маску? Где твой родной город?

Лицо У Юя стало немного напряженным. На несколько секунд Бу Чунхуа показалось, что тот растерялся.

Однако он довольно быстро пришел в себя и разъяснил:

— На самом деле я не видел это своими глазами, я наверное перепутал...

— Так где, черт возьми, ты это видел?!

У Юя, казалось, загнали в угол, он выглядел сбитым с толку. В конечном счете, он вздохнул и прошептал:

— ... в драме дворца Цин по телевизору.

Не сказав ни слова, Бу Чунхуа убрал телефон.

У Юй молча последовал за Бу Чунхуа. Когда они вышли из больницы, небо было уже черным. Бу Чунхуа посмотрел на часы и пару секунд колебался между фразами "я довезу тебя до ближайшей станции метро" и "вызовешь такси сам", прежде чем спросил:

— Где ты живешь?

У Юй отреагировал немедленно:

— Капитан, не нужно, я живу на южной стороне, я могу сам доехать на метро.

— Я отвезу тебя.

— ...

— Разве у тебя не травмирована спина?

Бу Чунхуа не слишком заботился о людях, а когда он заботился, то заставлял их чертовски нервничать. У Юй машинально хотел отказаться, но Бу Чунхуа уже отвернулся, направился к стоянке перед госпиталем и, даже не оглянувшись, произнес:

— Жди здесь, я подгоню машину.

У Юй застыл на месте, думая про себя: "... он же просто боится, что я найду повод взять на завтра больничный".

В душе У Юй недолюбливал таких людей как Бу Чунхуа, которые имели собственное природное сияние, но ему не хотелось настолько упорствовать перед начальником. Его видение будущего, до того как он приехал в Цзиньхай, заключалось в том, что лучше будет держать со всеми дистанцию, ни с кем не ссориться, быть вежливым и отстраненным в течении ближайших нескольких лет, каждый месяц своевременно получать неплохую зарплату, а затем, либо его руководителя повысят в должности, либо его самого переведут куда-нибудь из Цзиньхая. Его бы устроил любой из этих вариантов.

В конце концов, в его возрасте уже очень трудно заново влиться в общество, а жизнь одиночки была бы для него наиболее комфортна.

...

Однако Бу Чунхуа отличался от начальства, которое он себе представлял.

Бу Чунхуа считался весьма небюрократическим начальником в системе, но при этом он был слишком молод и проницателен, слишком явно демонстрировал свои таланты. Он с легкостью вторгался в личное пространство других людей, имел сильное желание доминировать и способность управлять, что заставляло У Юя чувствовать себя очень некомфортно.

На улице вдали царило оживление, и горели фонари. У Юй неподвижно стоял у центрального входа в больницу. Несколько раз он порывался просто уйти, но не решался.

В этот момент черный Audi A6L вдруг пролетел через главные ворота и бесшумно остановился у крыльца. Стекло на месте водителя опустилось:

— У Юй!

Брови У Юя подпрыгнули.

...

Неожиданно это оказался Линь Чжэн.

Дверь машины со щелчком открылась. Линь Чжэн смотрел на него с улыбкой, глаза его светились в темноте:

— Садись, я отвезу тебя домой.


От переводчика.

Я не хотела тырить у Helidon ее фишку, но когда я вижу эти восхитительные фреймы в маньхуа, я просто не могу удержаться, руки сами тянутся! Переводчик ни в чем не виноват! 😁

http://bllate.org/book/14291/1265638

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь