Готовый перевод Non-Human Workplace Strategy Guide / Руководство по стратегии создания рабочих мест для нелюдей [❤️]: Глава 33. Небольшой ликбез от мистера Син Инчжу

Прямого авиасообщения от Цзилиня до Сучжоу не было, поскольку расстояние небольшое, поэтому Шэн Чжао смог купить только билеты на поезд. Их с Син Инчжу вещи не успели как следует "осесть" в номере отеля, а уже были снова собраны и погружены в багажник такси, мчащегося к вокзалу.

Самый ранний скоростной поезд из Цзилиня в Сучжоу отправлялся в четыре утра, но Шэн Чжао, пребывая в полусонном состоянии, перепутал станции, так что они на него не успели. Пришлось им довольствоваться вторым рейсом — он отправлялся чуть позже, в начале восьмого.

Ранним утром на вокзале было удивительно тихо, почти безлюдно, а в вагоне первого класса и вовсе царила пустота — у Шэн Чжао даже возникло ощущение, будто они ехали на личном поезде Босса. Накануне ночью парень совсем не спал, и, израсходовав последние крохи бодрости, кое-как нашёл своё место. Едва усевшись, он тотчас заснул.

Сон выдался беспокойным. Он то и дело просыпался, когда раздавались объявления по громкоговорителю или слышались шаги проводника, так что ему никак не удавалось по-настоящему отдохнуть. К тому же, как бы ни были удобны кресла в первом классе, до нормальной кровати им было далеко — Шэн Чжао ворочался, никак не мог найти удобную позу, его голова то и дело съезжала вниз, вырывая его из кратких мгновений глубокого сна. Однако и усталость его была слишком сильной — даже так он не просыпался окончательно, а просто свернувшись клубком, продолжал дремать.

После того как юноша несколько раз проснулся и снова заснул, Син Инчжу, которого изрядно утомило постоянное шебаршение спутника, наконец не выдержал. Недовольно хмыкнув, он аккуратно развернул голову Шэн Чжао и уложил её себе на плечо, а затем, заботливо дотронувшись до его лба, незаметно наложил простенькое сонное заклинание. Теперь, когда его голова нашла достойное пристанище, Шэн Чжао почти мгновенно погрузился в глубокий и спокойный сон и не тревожил больше ни себя, ни соседа.

Он проспал больше часа, совершенно забыв обо всём на свете. Ему снилось нечто очень приятное, от чего и тело, и душа его полностью расслабились. Проснувшись, парень ощутил удивительную лёгкость — он словно никогда в жизни не спал так хорошо. С довольным вздохом он, не открывая глаз, лениво потёрся о свою подушку головой, явно намереваясь поспать ещё немного. 

В этот момент до него вдруг дошло, что с "подушкой" было что-то не так. Он замер на секунду и вдруг резко открыл глаза — и тут же встретился взглядом с Син Инчжу.

— Выспался? — с лукавой полуулыбкой поинтересовался тот.

Парень промолчал. Только тут он понял, что всё это время спал не на подушке, а на плече Син Инчжу. Более того, ради собственного удобства ещё и прижался к его руке, обхватив её с двух сторон... 

Остатки сна тут же испарились. Чжао быстро выпрямился и с виноватой улыбкой взглянул на Босса.

— Простите, Босс, я просто, видимо, прям вырубился... — сбивчиво принялся он оправдываться. — Я не специально...

Син Инчжу только кивнул. Однако он был вынужден действовать по правилам. Одно из них гласило: "не трогать людей без особой необходимости". 

— Я знаю, — проинформировал он, вынужденный объяснить, зачем это сделал. — Ты так ворочался, что у меня голова заболела. Вот и помог тебе немного. Магией.

— Правда? — удивился Шэн Чжао, потирая лоб. — Босс, вы и такое умеете?!

Вспоминая, как прекрасно ему спалось, он даже воодушевился, подсел ближе к мужчине и с энтузиазмом заглянул ему в глаза.

— Честно, это было круто! Босс, а можно как-нибудь ещё разок?

— Есть лимит, — фыркнул Син Инчжу. — Будь осторожнее, а то привыкнешь.

 

Не получив желаемого, Шэн Чжао не особо расстроился. Зная характер Босса, он и так был удивлён, что тот вообще позволил ему спать у себя на плече.

Тут он заметил, что за всё время, проведённое в поезде, Син Инчжу ни разу не сменил позы и сейчас сидел, держа в руках его телефон. Экран был разблокирован и на нём виднелся размытый скриншот видеозвонка — Син Инчжу рассматривал ту самую золотую цепь.

— У меня ведь пароль на телефоне стоит... — растерянно заметил Шэн Чжао.

Син Инчжу бросил на него удивлённый взгляд, будто не понял, к чему это вообще было сказано. Они смотрели друг на друга ещё пару секунд, но в конце концов Чжао пришлось смириться с происходящим. Глупо было спрашивать, как Босс разблокировал телефон, если он с тем же успехом вскрывал двери музеев. 

— Ну что, что-нибудь почувствовали? — поинтересовался он. — Есть какие-нибудь мысли?

— Есть, но немного... — Син Инчжу выглядел озадаченным, словно не был до конца уверен. — Не могу сказать точно.

Шэн Чжао не знал, насколько надёжна была "чуйка" его Босса, поэтому приблизил скриншот, чтобы рассмотреть цепочку получше.

— Босс, а вдруг ваши останки кто-то разобрал и пустил на такие цепи? — осторожно озвучил он догадку, которая пришла ему в голову накануне. — Сделали из них сети, чтобы ловить драконов, например... В Шэньчжэне была только одна цепь, но вдруг ещё где-то есть такие же, мы просто не нашли остальных?

Син Инчжу промолчал. Шэн Чжао не понял, посчитал ли он это предположение слишком диким, или просто не хотел признавать, что такое было возможно. Впрочем, парень и сам не понимал, что вообще с Боссом когда-то случилось, однако за последнее время только удостоверился, что тот очень дорожил своими костями. "Да, характер у него не сахар, но он готов идти на уступки ради этих поисков...".

Хотя в этом, конечно, была и его заслуга, пусть и небольшая. 

Шэн Чжао прекрасно понимал — за годы, прожитые среди людей, его Босс наверняка слышал немало всякой чепухи. И если он послушал его, Чжао, значит, и сам был не прочь уступить, просто ждал повода... "Получается, главная моя обязанность — не еду носить, а Босса уговаривать...," иронично подумал Шэн Чжао.

Син Инчжу что-то ещё долго обдумывал, потом заблокировал экран телефона и спокойно заметил:

— Посмотрим ещё. Не факт, что это так.

Голос его был ровным, но Шэн Чжао, вспоминая все свои рассуждения, всё равно почувствовал, что мужчина лишь делал вид, будто не переживает. "Ему и правда непросто...," с сочувствием подумал он. "И даже когда на душе тяжело, виду не подаёт... Вот уж невезуха..."

Не желая больше давить на больную мозоль, он неловко сменил разговор:

— Кстати, Босс, вы так и не сказали, чем конкретно мы будем заниматься в Сучжоу?

 

В сообщении от Чжан Цзяня говорилось лишь, что источник землетрясения находился в Сучжоу — а где именно, какого типа, почему именно там? Никаких объяснений. Чжао не хотел верить в то, что их отправили искать наугад, чтобы они бегали там по всему городу. Хотя, наверняка Чжан Цзянь рассчитывал на то, что Син Инчжу там сам разберётся, без лишних инструкций.

Так и оказалось. Босс убрал телефон в карман Шэн Чжао и приготовился рассказывать. 

— Как я уже объяснял, не все демоны такие же, как те, кто живёт в нашем доме. Если говорить простым языком, они незаконно стали демонами, поэтому вынуждены находиться у меня под присмотром...

Шэн Чжао медленно поднял руку. Син Инчжу не думал, что у спутника появятся вопросы раньше, чем он успеет сказать хотя бы три предложения, и даже запнулся.

— Ну спрашивай, — с лёгкой досадой разрешил он, мотнув головой. 

— То есть, после основания КНР и правда нельзя становиться демоном? — изумился Шэн Чжао. — Вы что, про налоги не шутили?

Внешне парень был спокоен, но в голове у него мелькала тысяча вопросов. Кто бы мог подумать, что шутки Син Инчжу окажутся правдой! "Вот уж действительно, истина не всегда торжественна — иногда она и дурацкой бывает...".

— И да, и нет, — устало объяснил Син Инчжу. — Можно сказать так: после разрушения Небесной Лестницы в мире стало не хватать духовной энергии. Чтобы зверю или предмету стать одухотворённым, требуется забрать эту энергию из мира людей, нарушить баланс. Поэтому…

— А что такое Небесная Лестница? — не стесняясь, перебил его Шэн Чжао.

Син Инчжу на секунду замолчал, а потом авторитетно велел:

— Помолчи.

Юноша только вздохнул. "Вот уж точно, не учитель, а диктатор!...". 

Но спорить он не стал.

— Так вот, после этого даосы, во главе с теми, кто живёт на горе Лунху, установили правило: если кто-то становится духом, он обязан отдать часть своей силы обратно в мир людей. Ты можешь воспринимать это так. На самом деле у людей, духов, демонов и бессмертных — у всех есть свои места в этом мире, и обычно никто никому не мешает. За редким исключением, вроде меня, большинство демонов тут не задерживается. А что на счёт тех, кто живёт у нас... Они родились в мире людей, обратно в своё племя вернуться не могут, поэтому и находятся под моим присмотром.

Шэн Чжао быстро закивал, показывая, что всё понял.

— Кроме нелегалов вроде Сюн Сяньсуна и остальной компашки, есть и такие, как я — кто сознательно остался здесь, — учительским тоном продолжил Син Инчжу. — Но существует ещё одна категория существ, часть которых тоже обитает среди людей. Это те самые демонические звери. Одного ты уже видел в Шэньчжэне. 

Шэн Чжао медленно изобразил в воздухе вопросительный знак. Син Инчжу без труда понял, что он имел в виду.

— В детстве слышал же всякие древние сказки? — нахмурился он. — Кто-то убил змея, кто-то заковал дракона, кто-то заключил сделку с мифическим зверем?

Юноша кивнул.

— Вот о них и речь, — с лёгкой иронией пояснил Син Инчжу. — Люди живут тут уже тысячи лет, и под этой землёй можно найти что угодно: закованных драконов, заточённых чудовищ, или даже зверей, которые сами решили остаться здесь, чтобы защищать людей. И разновидностей всех этих существ столько, что никакой супермаркет не сравнится.

Даже в разгар белого дня у Шэн Чжао от этих слов мурашки по коже побежали — он невольно поёжился и поднял на Босса вопросительный взгляд. 

— Спрашивай, — разрешил Син Инчжу.

Шэн Чжао выдохнул и сразу спросил:

— То есть, выходит, в этот раз в Сучжоу мы можем встретить ещё одного такого зверя?

— Возможно, — подтвердил мужчина. 

Парень шумно вдохнул. Син Инчжу с интересом наблюдал за его реакцией, явно развлекаясь. Но когда парень вдруг откинулся назад, крепко прижав руку к левому рукаву, он сразу насторожился.

— Босс, а вы не могли бы сразу наложить на меня какое-нибудь защитное заклинание? — спросил Шэн Чжао. — Только, пожалуйста, не трогайте мой пропуск.

Брови Син Инчжу чуть изогнулись. 

http://bllate.org/book/14264/1261758

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь