﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
<stylesheet type="text/css"></stylesheet>
<description>
<title-info>
<genre>[♥], броманс, воспоминания из другого мира, главный герой сильный с самого начала, даньмей, дунхуа, призрак, семейный конфликт, сён-ай, сильный главный герой, скрытые способности, спокойный главный герой, трагическое прошлое, юмор</genre>
<author>
<first-name></first-name>
<last-name>myselfdsk</last-name>
</author><book-title>Молодой господин вернулся из Бесконечной Игры [❤️]✅ Глава 016: Я обещаю не использовать даму в красном первым.</book-title>
<lang>RU</lang>
<date value="2026-05-25">25.05.2026</date>
</title-info>
<document-info>
<id>4bef652469d2b65a5dfee7d5bf9a6d75-AAAA-45b4c765c52206a7bc315988d98d8f81</id>
<author><nickname>myselfdsk</nickname></author>
<date xml:lang="RU">25.05.2026</date>
<version></version>
</document-info>
<publish-info>
<publisher>Translate Bllate</publisher>
</publish-info>
</description><body>
<title><p>Молодой господин вернулся из Бесконечной Игры [❤️]✅ Глава 016: Я обещаю не использовать даму в красном первым.</p>
</title>

<section><p> Примечание: незабываем, что дух платья в цветочек, цветочное платье, женщина в бело-голубом платье - это один и тот же призрак, ранее бывшая девушкой. В этой главе Чи Шен начал обращаться в мыслях к ней по прозвищу, опуская иногда "женщина", "дух" и пр., а говоря просто платье в цветочек, цветочное платье.  </p>
<p>
    Повесив трубку, Чи Шен снова взглянул на платье в цветочек.</p>
<p>
    То, что сказал Юань Ипин, кажется немного далеким от реальной ситуации, не так ли?</p>
<p>
    Что касается вознесения*...</p>
<p>
    Чи Шен размышлял над тем, что он знал. Физическое освобождение... это считается формой перехода, верно?</p>
<p>
*Вознесение, переход, освобождение - здесь Чи Шен говорит об одном и том же. Об этом упоминает и Юань Ипин в прошлой главе. В оригинале звучит трансцендентность, т.е. выход за рамки, границы нашего осознания, восприятия. По смыслу текста - как раз об освобождении призраков от привязки к земной жизни, существованию.</p>
<p>
    Однако Чи Шен пока не собирался физически освобождать дух платья в цветочек. Она достаточно пострадала. Подвергать ее еще одному раунду физического освобождения стало бы добавлением соли в рану. Чи Шен чувствовал, что он не монстр; и, конечно, он не стал бы это делать.</p>
<p>
    Он полагал, что тот факт, что цветочное платье не совершила переход, был не так прост. Такое чувство, как будто кто-то намеренно оставил ее здесь. Поэтому, он решил пока отложить вопрос, касающийся платья в цветочек.</p>
<p>
    Более того, некоторые говорят, что игра, которую разрабатывают Ledao Culture, основана на реальном деле о серийном убийстве, и цветочное платье была жертвой этого дела. Возможно, в будущем они могли бы работать вместе над этой новой игрой. Обращаться друг к другу как к коллегам заранее не было чересчур.</p>
<p>
    - Вы можете выбрать комнату, которая вам понравится, и остаться здесь, - сказал Чи Шен цветочному платью, - Или вы можете вернуться к Ли Сюэ.</p>
<p>
    Цветочное платье хранила молчание. Чи Шен воспринял это как молчаливое согласие. Он зевнул, посмотрел на время и понял, что после всего, что произошло, уже наступила полночь. На следующий день у него была работа, и ему нужно было поспать.</p>
<p>
    В этот момент зазвонил его телефон. Чи Шен взглянул на идентификатор вызывающего абонента: там значилось "Отец Бай".</p>
<p>
    В кабинете у Бай Симина, несмотря на то, что он сохранял вежливый вид, на руке, держащей телефон, вздулись вены. Он не стал ждать обычные десять минут, прежде чем позвонить Чи Шену.</p>
<p>
    Бай Ран заметил это и ухмыльнулся внутри.</p>
<p>
    По мнению Бай Рана, Чи Шен никогда бы не сбросил бы звонок Бай Симина. Он всегда был более чем счастлив услышать Бай Симина. Зачем ему сбрасывать звонок?</p>
<p>
    Если Чи Шен сделал это, то это могло означать только одно: он не мог ответить или даже позволить телефону зазвонить, вот почему он так быстро повесил трубку.</p>
<p>
    В чем может быть причина?</p>
<p>
    Легкая, невинная улыбка заиграла на губах Бай Рана.</p>
<p>
    Преследовал ли Чи Шена мстительный призрак, прятался ли он в шкафу, стараясь не издать ни звука? Или его преследовали призрачные звонки, и он был слишком напуган, чтобы поднять трубку?</p>
<p>
    Сегодня третий день с тех пор, как он подбросил пакетик внутрь.</p>
<p>
    На этот звонок тоже никто не ответит, потому что Чи Шен уже...</p>
<p>
    Улыбка на лице Бай Рана стала зловещей.</p>
<p>
    Быть преследуемым и пожираемым бесчисленными духами - разве это не подходит Чи Шену?</p>
<p>
    - Алло? - Бай Симин включил громкую связь, и на другом конце провода раздался несколько усталый голос молодого человека: - Мистер Бай, уже довольно поздно. Вы проводите духовные обряды?</p>
<p>
    Чи Шен ответил на звонок. Теперь, когда все, требующее внимания в первую очередь, было улажено, он мог уделить минутку этому человеку, своему биологическому отцу.</p>
<p>
    Более того, платье в цветочек имело сложные связи с семьей Бай. Ему было любопытно узнать причину звонка Бай Симина.</p>
<p>
    Бай Симин, который собирался "проверить", почему Чи Шен не отвечает: ?</p>
<p>
    Бай Ран застыл на месте. Этот человек все еще жив? Что это за голос, как у только что проснувшегося человека?! Могло ли все, что сказал Лу Сянъян, быть правдой? Ему действительно уютно в старом особняке?!</p>
<p>
    Бай Симин почувствовал, что сегодня с Чи Шеном что-то не так. Раньше он всегда охотно называл его "отец", но сегодня он вдруг обратился к нему "мистер Бай".</p>
<p>
    Подавив внутреннее беспокойство, Бай Симин сказал: </p>
<p>
    - Тебе следует отвечать на звонки.</p>
<p>
    - Извини, я был немного занят, - извиняющийся тон Чи Шена звучал искренне, отчего выражение лица Бай Симина слегка смягчилось.</p>
<p>
    - Возникли какие-то проблемы? Что происходит в старом доме? - мягко поинтересовался Бай Симин.</p>
<p>
    - Ничего особенного, все в порядке, - весело ответил Чи Шен, - Я просто болтал с другом в особняке. Это было довольно приятно.</p>
<p>
    Услышав это, Хэ Лао оживился, вопросительно посмотрев на Бай Симина, как бы говоря: "Друг?"</p>
<p>
    Бай Симин, вспомнив неизвестного человека, который прибил ребенка-призрака к столбу, спросил: </p>
<p>
    - Кто этот друг?</p>
<p>
    Чи Шен оглядел присутствующих в комнате духов и радостно ответил:</p>
<p>
     - Красивый парень в очках, хотя я не знаю, почему он такой холодный на ощупь. Есть также молодая леди, которая любит носить платья в цветочек, у нее сломана нога, что весьма прискорбно. И есть молодая девушка в красном, которая почти не разговаривает.</p>
<p>
    Бай Симин и Хэ Лао обменялись взглядами и расхохотались.</p>
<p>
    Они оба ясно поняли: те, кого описывает Чи Шен, были духами. Они были знакомы с трюками призраков, которым нравилось играть с людьми. Для наивного и забывчивого Чи Шена принять духов за людей было чрезвычайно забавно!</p>
<p>
    Услышав смех, Чи Шен тоже изобразил подобие улыбки. Похоже, семья Бай все еще не воспринимает его всерьез. Это его вполне устраивает, предоставляя достаточно места для маневра.</p>
<p>
    。</p>
<p>
    В кабинете лицо Бай Рана потемнело, когда он услышал спокойный голос Чи Шена.</p>
<p>
    На третью ночь Чи Шен был все еще жив, и духи не сошли с ума. Что, черт возьми, происходит?</p>
<p>
    Он действительно может выжить в этом особняке, кишащем призраками?</p>
<p>
    Крепко сжав руки за спиной, Бай Ран склонил голову, пряча злобный взгляд. Он знал, что лучше не доверять никчемным словам Лу Сянъяна; но это не имеет значения - у него были и другие планы.</p>
<p>
    Он был абсолютно полон решимости убедиться, что Чи Шен умрет!</p>
<p>
    Если духи не убили его, то он умрет с позором.</p>
<p>
    Сама мысль о том, что Чи Шен стоит на коленях на земле и плачет, подняла ему настроение.</p>
<p>
    Все еще посмеиваясь, Бай Симин спросил: </p>
<p>
    - Ты видел невесту в красном свадебном платье? Она показала себя?</p>
<p>
    На другом конце провода Чи Шен моргнул и спокойно ответил: </p>
<p>
    - Нет, увидеть невесту посреди ночи было бы довольно страшно, не так ли?</p>
<p>
    - Хорошо, - Бай Симин посмотрел на Бай Рана, мягко говоря в трубку, - С этого момента, если ты не мертв, отвечай на звонок, понятно?</p>
<p>
    Последовала короткая пауза со стороны Чи Шена, затем голос, пронизанный весельем, ответил: </p>
<p>
    - Хорошо, я понял.</p>
<p>
    Повесив трубку, Бай Симин не стал зацикливаться на последнем смехе Чи Шена, повернувшись к Бай Ран: </p>
<p>
    - Теперь тебе лучше?</p>
<p>
    - Приношу свои извинения, отец, - Бай Ран поднял голову с выражением раскаяния на лице. </p>
<p>
    - Что касается убийства Лу Сянъяна и духа, преследующего тебя, я пошлю кого-нибудь разобраться, - заявил Бай Симин. - А пока тебе следует отправиться домой. </p>
<p>
    Бай Ран колебался, оставаясь неподвижным.</p>
<p>
    - Испугался? - Бай Симин понял причину. </p>
<p>
    - Да, я напуган, - не отрицая, признал Бай Ран. </p>
<p>
    - Хэ Лао, найди ему комнату, - усмехнулся Бай Симин. - Позволь ему переночевать здесь, в главном доме.</p>
<p>
    Хэ Лао, улыбаясь, проводил Бай Рана. Уже на выходе Бай Ран оглянулся на кабинет, где Бай Симин неторопливо потягивал чай. В его глазах вспыхнули эмоции, но он быстро вернулся к своему послушному поведению, когда Хэ Лао посмотрел в его сторону.</p>
<p>
    Вскоре после этого свет в кабинете резиденции Бай погас, погрузившись в ночную тишину.</p>
<p>
    Тем временем внутри старого особняка Чи Шен серьезно сидел за старым, выщербленным столом, положив перед собой чистый лист бумаги.</p>
<p>
    Цзи Синчен наблюдал за ним со стороны, в то время как девушка в платье в цветочек с любопытством наблюдала за происходящим.</p>
<p>
    Мгновение посмотрев на бумагу, Чи Шэнь небрежно поднял руку и сложил бумагу пополам.</p>
<p>
    Густой, темный призрачный туман появился из его рукава, постепенно покрывая поверхность бумаги по мере того, как он двигался. Туман рисовал на бумаге неразборчивые узоры, из-за чего свет в комнате слегка потускнел. Девушка в цветочном платье вздрогнула, внезапно почувствовав озноб.</p>
<p>
    Призрачный туман быстро окрасил белую бумагу в черный цвет, и медленно сквозь нее начали просачиваться темно-красные оттенки. Красный становился все заметнее, пока вся бумага не стала кроваво-красной, которую Чи Шен затем сложил в форму бумажного телефона.</p>
<p>
    Чи Шен достал ручку и нарисовал кнопки на красном телефоне, нацарапав рядом телефонный номер.</p>
<p>
    В тот момент, когда он закрыл ручку колпачком, температура в комнате постепенно нормализовалась, а освещение стало ярче. Девушка в цветочном платье перестала дрожать. Гнетущая сила, которая, казалось, вот-вот раздавит ее, исчезла. Она бросила испуганный взгляд на Чи Шена и начала раскачиваться из стороны в сторону, ища укрытие.</p>
<p>
    Когда бумажный телефон был готов, Чи Шен восхитился работой своих рук. Достав зажигалку, он поджег уголок бумажного телефона. В мгновение ока тот превратился в пепел. Одновременно с этим в руке Цзи Синчена материализовался другой бумажный телефон.</p>
<p>
    Цзи Синчен набрал номер сотового Чи Шена, используя бумажный телефон. Чи Шен отклонил звонок, рассмеялся и обменялся несколькими словами с Цзи Синченом, затем сказал: </p>
<p>
    - Я иду спать, делай, что хочешь.</p>
<p>
    Завтра предстоит работа, поэтому главное - пораньше лечь спать!</p>
<p>
    - Спокойной ночи, - сказал Цзи Синчен, выключая свет в спальне Чи Шена.</p>
<p>
    Вскоре после того, как он заснул, Чи Шен почувствовал звуки, доносящиеся из-под кровати. Лениво поднявшись, чтобы проверить, он увидел, что женщина-призрак в красном вернулась, вытаскивая девушку в цветочном платье, которая каким-то образом спряталась там.</p>
<p>
    Призрак в красном, у которого с момента их последней встречи выросла дополнительная рука, использовала обе руки, чтобы вытащить девушку в платье в цветочек.</p>
<p>
    Узнав соседку по дому, Чи Шен лег обратно и удовлетворенно задремал.</p>
<p>
    Когда призрак в красном попытался заползти под кровать, Цзи Синчен появился из тени Чи Шена и вытащил ее оттуда. Он достал бумажный телефон и спросил: </p>
<p>
    - Хочешь поиграть в телефонную игру?</p>
<p>
    Он уговаривающе помахал красным бумажным телефоном в своей руке. Взгляд женщины-призрака быстро переместился, проследив за движением руки Цзи Синчена. </p>
<p>
    Красный цвет бумаги был довольно привлекательным, почти совпадая с цветом ногтей призрака.</p>
<p>
    Призрак в красном казалась озадаченной и немного ошеломленной: </p>
<p>
    - Я могу...  поиграть в телефонные игры?</p>
<p>
    - Конечно, можешь, - Цзи Синчен протянул бумажный телефон, - На нем написан номер телефона. Позвони сегодня вечером. Если никто не ответит, продолжай звонить. Получив ответ, задай вопрос. </p>
<p>
    - Что я должна спросить? - радостно разглядывая бумажный телефон, призрак в красном сгорала от нетерпения. </p>
<p>
    Вспомнив слова Чи Шена, Цзи Синчен сказал: </p>
<p>
    - Спроси его: "Если ты не мертв, отвечай на звонок, понятно?"</p>
<p>
    - Отлично! - призрак в красном зааплодировала, радостно соглашаясь.</p>
<p>
    - Позвони из шкафа, Цзи Синчен указал на шкаф. - Пусть брат там приглушит звук, чтобы ты не потревожила сон Чи Шена.</p>
<p>
    Женщина в красном радостно бросилась к шкафу, скандируя: "Если ты не мертв, отвечай на звонок, понятно? Если ты не мертв, отвечай на звонок, понятно? Если ты не мертв, отвечай на звонок, понятно?"</p>
<p>
http://bllate.org/book/14238/1257233</p>
</section>
</body>
</FictionBook>