В тайных локациях, где повсюду были ловушки, могли находиться секты, у которых были хорошие отношения друг с другом, они работали вместе, чтобы избежать запугивания со стороны других более сильных сект.
В первый день после входа в секретную локацию все еще носили маски мира и вежливости, оказывая взаимопомощь. Все пребывали в гармонии.
После дня и ночи, несмотря на то, что наступил всего лишь второй день, эта, казалось бы, нежная маска родственности наконец была сорвана.
Требование "Фиолетовой Золотой Глазури" заключалось в сборе уничтожающей бамбук травы, а она не росла на каждом шагу.
После дня поисков около сотни учеников обнаружили, что уничтожающую бамбук траву можно было найти только на западе или юге. Через один день все команды, направившиеся сперва в других направлениях, свернули на запад. На своем пути они пересекались с многими послушниками других сект.
Когда есть сила, есть и слабость. Чьи-то карманы были набиты богатствами, а кто-то был очень беден.
На пути люди видели, чьи секты богаты, а чьи экономят каждую крошку.
Когда вокруг скапливалось все больше и больше людей, некоторые из старших, более опытных, учеников, осторожно окружали свою добычу, а также своих Младших. Некоторые из наиболее бессовестных последователей сект даже начали грабить и разбойничать.
В буйном, зеленом лесу повсюду были разбросаны ученики различных сект, они охраняли друг друга, хватали и сражались за растущую там уничтожающую бамбук траву. С таким количеством людей становились неизбежными частые трения между группами. Эти трения приводили к мелким ссорам.
- Имейте совесть, мы первыми нашли ее!
- И что, что вы были первыми? Если мы хотим ее забрать, вы отважитесь нам помешать?
- Ах, ты!
В ссору вступили ученики двух сильно непохожих сект. Одна была бедна и скромна, а другая - богата и знаменита. Правые послушники оказались в совершенно невыгодном положении.
Как только две секты столкнулись, ученики из других сект сразу же немного отошли, дав им достаточно места для борьбы. Некоторые весьма обрадовались такой сцене, они хлопали в ладоши и подначивали враждующих обменяться ударами.
Ученики, которым удалось набрать уничтожающей бамбук травы, с опаской смотрели на другие секты, не желая действовать первыми. Что же касается секты, пытающейся ограбить противников, они собирались пустить в ход оружие.
Один из них был совсем молодой послушник. Как он мог ждать? Взмахнув рукой, он направил на противников хлыст.
- Скорее отдайте нам уничтожающую бамбук траву!
Не успел хлыст коснуться земли, как зрители удивленно воскликнули.
В это же время те, кто стоял вокруг и наблюдал за происходящим, внезапно пришли в замешательство. Когда началось противостояние, из этого круга выпал один человек.
Это был юноша лет шестнадцати или семнадцати. На нем были потрепанные, местами запачканные кровью одежды. Из его свободно убранных волос торчала пара изогнутых ушек, а позади него качался длинный тонкий хвост.
Юноша, казалось, споткнулся и упал прямо в центр того места, где вот-вот должен был начаться бой.
Он всхлипнул и медленно поднял взгляд.
С неожиданным появлением юноши враждующие секты замерли и прервали свою ссору. Их взгляды прилипли к лицу юноши.
Он был очень хорош собой, подобная обольстительность была свойственна таким демонам. Однако его зеленые животные глаза смотрели несопоставимо невинно, придавая внешности совершенно другой оттенок.
Казалось, он очень сильно испугался, глаза его были полны паники. Увидев людей вокруг, он тут же взмолился:
- Помогите! Меня хотят убить!
За ним следовали трое в белом. Они держали в руках окровавленные мечи и источали кровожадную ауру.
Кто-то вдруг выкрикнул из толпы:
- Линь... Маленький Дядя? Шестой Старший? Что здесь происходит?!
Глаза распластавшегося на земле Линь Суци замерцали. Оглядев толпу, он увидел среди других юношу в белом. Этот юноша был ошеломлен и даже сделал два шага вперед, как будто хотел помочь упавшему подняться.
Линь Суци цокнул.
Что происходит? Откуда здесь еще и Ван Личэнь? И как ему продолжать это представление?
Три преследователя Линь Суци уже подошли очень близко. Впереди шествовал юноша в белом, его окружала аура зла и страха. Длинным мечом он указал прямо на котомальчика.
Не только отчужденный молодой лидер, но и остальные два человека в белом хранили молчание. Они только смотрели на лежащего на земле Линь Суци.
- Помогите! Я раскрыл их секрет, и они хотят убить меня, чтобы заткнуть! - Ни о чем больше не думая, Линь Суци подскочил и юркнул за послушника, который только что собирался драться. Его голос звучал звонко и энергично.
- Трава, уничтожающая бамбук, ядовита!
Как только Линь Суци закончил говорить, молодой лидер замахнулся на него мечом!
Вскрикнув, котомальчик жалко скорчился на земле, пытаясь использовать талисман, чтобы заблокировать атаку.
Меч скользнул по талисману между его пальцами и совсем не нанес вреда.
Слова Линь Суци прозвучали как гром среди ясного неба, они нарушили окружающее спокойствие. Зрители начали переговариваться, задавать личные вопросы.
- Что происходит? Что ты имеешь в виду?
- Уничтожающая бамбук трава ядовита?
- Откуда ты знаешь?!
Возможно, чтобы получить ответы, кто-то наконец-то зашевелился.
Трое молодых людей в белом были отделены от Линь Суци рядами настороженных учеников, и им не разрешалось приближаться к мальчишке.
- Что происходит? - Глаза Ван Личэня так широко открылись, что грозились вот-вот вывалиться из орбит. Он взглянул на своего Старшего с неоспоримым гневом, - Шестой Старший! Что ты такое творишь?!
Старший Ван Личэня безразлично на него посмотрел. Прочистив горло, он заговорил еще громче, чем Линь Суци:
- Это он испортил мой план, меня из-за него наказали. Я просто преподаю ему урок, что тут такого?!
- Он твой Старший, как ты можешь нападать на него! - Ван Личэнь был в ярости. Он закатал рукава и приготовился броситься вперед.
К счастью, кто-то удержал его, тихо сказав:
- Младший, не ввязывайся с ним в драку.
Линь Суци воспользовался шансом, чтобы подняться. Окружающие сочувствовали ему из-за трагического появления с погоней.
Он резко произнес, указав пальцем:
- Если хочешь атаковать меня, просто сделай это! Зачем ты попросил своего Учителя нанять убийцу?! И ты даже объединился с Павильоном Золотого Нефрита!
Эти слова еще больше удивили толпу.
- Нанять убийцу?
- Ты серьезно? Ученики Секты Таинственного Сердца настолько безрассудно действуют?
- Как в это дело оказался втянут Павильон Золотого Нефрита?
- Нет... Разве суть не в том, что он сказал ранее... Уничтожающая бамбук трава ядовита?!
Все зрители сфокусировались на разных аспектах. Но общей их мыслью было то, что возникла большая проблема, и они должны защищать Линь Суци.
Котомальчик немедленно сказал:
- Последователь Секты Таинственного Сердца, Цянь Гуань, строил козни против моей секты. Когда это выяснилось, он затаил обиду, и самое ужасное в этом то, что его Учитель нанял убийцу!
Он указал пальцем на юношу с ледяным выражением.
Внешность юноши была невзрачной, но фигура его сильно выделялась. Особенно его едва уловимая аура, что заставляла окружающих нервничать.
С первого взгляда все окружающие поняли, что перед ними не обычный ученик. Даже после подавления он устрашал, как и ожидалось от наемного убийцы!
Затем Линь Суци указал на ухмыляющегося юношу.
- Они хотели убить меня, и когда я обнаружил, что этот так называемый последователь Секты Таинственного Сердца на самом деле из Павильона Золотого Нефрита, он раскрыл большую тайну!
Люди начали улавливать суть. Ярко вспыхнули глаза отчужденного вида девушки.
- Павильон Золотого Нефрита - владелец "Фиолетовой Золотой Глазури". Только не говори, что, когда ты сказал, что уничтожающая бамбук трава ядовита...
- Да!
Линь Суци незамедлительно произнес:
- Он отказывался касаться уничтожающей бамбук травы. Прежде чем попытаться убить меня, он посылал меня собирать ее. Затем он случайно выдал секрет, так я все узнал. Уничтожающая бамбук трава разрушительна, она проникает в человеческое тело!
- Что?!
Все лица вдруг изменились.
Все они последние два дня ссорились и дрались из-за губительной для бамбука травы. Среди окружающих не было тех, кто не трогал бы эту траву, и теперь, после слов Линь Суци, они неописуемо испугались.
- Ты ведь не лжешь, не так ли?! Это не какой-то там пустяк!
Линь Суци:
- Если не верите мне, можете спросить людей из Павильона Золотого Нефрита! Спросите, не боятся ли они своими руками собирать уничтожающую бамбук траву!
Линь Суци говорил очень уверенно, впечатление усиливал его жалкий внешний вид загнанной жертвы. Если он не раскрыл этот секрет, то как оказался в подобной ситуации?
Толпа была вынуждена поверить его словам.
Все они были культиваторами и знали, как на их культивацию может повлиять разрушительный яд. Не изменив выражений лиц, они горящими глазами уставились на троих преследователей.
Линь Суци был защищен ими, в то время как убийца, ухмыляющийся юноша и ученик Секты Таинственного Сердца обменялись взглядами и побежали.
- За ними!
Если бы они не побежали, то могли бы переубедить учеников. Однако, раз они убегают, значит они виновны? Другие ученики незамедлительно бросились в погоню.
http://bllate.org/book/14237/1257034
Сказали спасибо 0 читателей