Готовый перевод Transmigrated as devil's Sick Beauty Master / Переселился как Болезненно-Красивый Учитель Демона [👥]✅: Глава 10

Ещё недавно в горах на окраине Пекина было очень тихо, за исключением стрекота многочисленных летних насекомых.

Но в последние дни среди людей ходило множество слухов о диких зверях. Никто не осмеливался ходить в горы даже днём, не то что ночью. Фермеры, что годами жили тут, уехали в спешке. Сорняки на просёлочной дороге теперь достигали высоты около пяти цуней*.

Прим. пер. цунь (寸) – около 3,5-3,7 см.

По ней с мешком в руке бодро шёл Си Ань. Хотя взбираться по горной тропе непросто, но мальчик шёл быстро, не проявляя никаких признаков того, что был ранен.  Вязкая кровь вытекала из его мешка и капала на траву, а её сильный запах привлекал муравьев.

Си Ань взобрался на самую вершину горы и заглянул за скалу неподалеку. Одной рукой он достал из мешка окровавленное нечто, кровь стекала по пальцам. При свете луны глаза мальчика были бездонно черными. Запах обычной и свиной крови повис в воздухе, и через некоторое время у подножия скалы раздался странный рев. В лесу поднялся ветер, затрепетали листья в кронах деревьев и раздался свистящий звук.

Си Ань увидел, как из-под скалы выпрыгнуло гигантское чудовище, со скрежетом когтей по камню взобралось на неё и на всех парах помчалось по направлению к нему.

Монстр пронесся с огромной скоростью, и от него остался лишь след в воздухе. Порыв ветра, который он принёс со своим появлением, растрепал волосы Си Аня и поднял вокруг пыль. Си Ань, по-прежнему не двигаясь с места, держал кусок мяса.

Пряди его развивающихся волос рассыпались по плечам, чудище резко остановилось прямо перед мальчиком.

Пара белых глаз неподвижно уставилась на него, две лапы продолжали царапать землю, но монстр не решался сделать лишнее движение. И звук его рёва постепенно тоже становился тише. –

Си Ань протянул руку со свиным сердцем и поднес к его рту, но чудовище опустило голову и не решалось его съесть. Оно с тревогой поглядывало то на протянутое угощение, то на мальчика.  Последний наклонил голову, внезапно усмехнулся и произнёс:

– Хех, давно не виделись.

На лице ребёнка сияла улыбка, а голос был наполнен доброжелательностью, когда он поднял вторую руку.

Высокое и уродливое чудовище тут же подогнуло передние лапы, положило на них голову и растянулось перед Си Анем. Послушное, как собака. Мальчик с силой надавил ему на голову и, ткнув его носом в сердце у себя в руке, негромко сказал:

– Да ешь же ты! Хотя да, ты прав, оно и не такое вкусное, как мясо фей в мире бессмертных. Но ты уж не обессудь: что есть, то есть.

Монстр фыркнул и опустил голову.

Это был очень маленький кусочек свиного сердца. Монстр долго смотрел на него, боясь, что причинит Си Аню боль, если схватит угощение зубами. Наконец он высунул кончик языка, осторожно слизнул свиное сердце из рук ребёнка, и оно исчезло у него в пасти.

Си Ань облокотился на дерево и спросил:

– Как ты спустился из мира бессмертных?

Монстр не мог говорить и, соответственно, отвечать на его вопросы тоже не мог. Он перестал есть, пережевав кусок мяса, и смотрел на Сианя с разинутым ртом. Так он выглядел как глуповатый пёс.

Си Ань снова улыбнулся и сказал:

Ах да, верно. Ты же низкоуровневый монстр. Что ты можешь знать?

Из горла монстра вырвалось жалобное повизгивание. Он выставил лапы перед собой, медленно опустился на них, прижавшись брюхом к земле и послушно привалился к боку Си Аня.

Си Ань тоже сел, облокотившись на ствол дерева, сдул со своего рукава травинку и лёгкой улыбкой уголками рта глядя на монстра с поведением собаки сказал:

– Ты тоже невезучий. Что же ты делаешь в мире смертных? Они не такие вкусные, как бессмертные в верхнем мире. Ах, если бы мы с тобой были в мире бессмертных…

Не договорив, Си Аня внезапно прервал мысль. Его глаза стали холодными, как лёд, и он сказал:

– Чуть не забыл. Если бы ты всё ещё был в мире бессмертных, тебя бы обезглавили и порубили бы на куски их доблестные воины.

Си Ань опустил голову и снова улыбнулся, повозив указательным пальцем по земле и небрежно взял в руки ветку. Она была длинной, с острым концом. Наклонив набок голову, мальчик некоторое время её рассматривал, а потом поднял левую руку и с силой всадил ветку себе в ладонь. Ветка глубоко вонзилась в его ладонь, и из раны мгновенно потекла кровь.

Посчитав, что этого недостаточно, Си Ань сжал ветку правой рукой, вены на тыльной стороне ладони вздулись, а вдоль отверстия проступило кровавое пятно и стали видны кости и хрящи.

От такой раны даже взрослый побледнел бы и вскрикнул от боли, что уж говорить о ребёнке. Но Си Ань нисколько не изменился в лице и даже не нахмурился.

Кровь стекала по кончикам его пальцев. Мальчик взял окровавленный палец в рот, и вкус крови мгновенно распространился в полости рта, такой сладко-солёный.

Зрачки Си Аня потемнели, кончиком языка он облизал окровавленные уголки рта и, прикрыв глаза, со слабой улыбкой сказал:

– Вкус всё как прежде...

Чудовище рядом с ним пришло в беспокойство. Оно выпрямилось, выпучило глаза и с недоверием посмотрело на Си Аня, а рыбий хвост за его спиной звучно шлепнулся на землю.

Си Ань поднял веки, посмотрел на монстра чернильно-чёрными глазами и произнёс:

Но я не приемлю монстров низшего уровня.

Монстра замер, тот потерянно потупил взгляд, а звук, с которым он молотил хвостом по земле, стал тише. Си Ань выпрямился и, подняв брови, заключил:

– Но у меня нет другого выбора. Что ж, иди сюда!

Чудовище тут же снова принялось радостно вилять хвостом. Оно наклонилось к его ладони, кинув на мальчика настороженный взгляд, но поняв, что Си Ань не говорит ничего против, вытянуло тонкий красный язык и лизнуло его кровящую рану. Оно ело осторожно, загибая кончик языка и слизывая каждую капельку крови с руки Си Аня.

То, что в мир смертных можно попасть из мира бессмертных – не новость. Многие бессмертные попадали сюда ещё до того, как это случилось с ним. По разным причинам.

Способы существования бессмертных здесь также разнились.

Некоторые бессмертные могли полностью потерять память о жизни в мире фей. Некоторые бессмертные души могли вселиться в смертных и продолжить жить жизнью других людей. Были и такие, к которым относился Си Ань.

Он не потерял память. И не было души, которую он заменил.

Он реинкарнировал.

Стал смертным. С самого рождения и до взросления эта личность только его.

Си Ань – это он, а он – это Си Ань.

Люди этого типа, как правило, наследуют все характеристики предыдущих жизней. Например, в жилах Си Аня течёт кровь его клана демонов.

Он проследил, как монстр выпил его кровь, и всё его тело будто охватило пламя, испустив ярко-красный свет, который в одно мгновение осветил половину ночного неба. Затем он рассеялся, а на груди монстра появился тёмно-красный след. След не был особенно заметен, он напоминал скопление пламени.

Си Ань сидел на земле, скрестив ноги, положив подбородок на правую руку.

Он спокойно наблюдал за изменениями, которые претерпевал монстр, и красный свет, словно ослепительное бушующее пламя, отражался в его бездонных чёрных глазах. Спустя некоторое время свет погас, и он, коснувшись кончиками пальцев метки на груди монстра, медленно произнёс:

– Было дело. Я раньше тоже принимал монстра. Жаль, что он не выжил...

Не успел Си Ань договорить, как монстр с фырканьем подскочил на ноги. Его уши встали торчком, и он устремил настороженный взгляд вперёд. В глубине леса тьму разогнал свет порядка десятка факелов.

– Молодой господин Си Ань!

– Мастер Сиань!

– СИ АНЬ!

Услышав это, Си Ань поник плечами и, резко повернув голову, стал смотреть на неумолимо приближающийся к нему свет.

http://bllate.org/book/14032/1233842

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 11»

Приобретите главу за 6 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в Transmigrated as devil's Sick Beauty Master / Переселился как Болезненно-Красивый Учитель Демона [👥]✅ / Глава 11

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт