Готовый перевод The Omega Everyone Hates Transmigrated as the Zerg Queen / Всеми ненавистный Омега переродился в Королеву Зергов: Глава 03

Внутри кристально-белого яйца, худенькая фигура, плавающая в жидкости, слегка пошевелилась. Длинные и густые ресницы дрогнули и медленно раскрылись, обнажая глубокие чёрные глаза. Тан Ли огляделся. Вязкая полупрозрачная жидкость все также окутывала его с ног до головы. Юноша внезапно наткнулся на что-то твёрдое, напоминающее яичную скорлупу…словно он оказался внутри яйца какого-то животного.

Тан Ли быстро посмотрел на свои руки и ноги. Пусть лица он и не видел, но… кажется он выглядел как человек. Оглядывая себя с ног до головы, Омега внезапно почувствовал, как окутывающая его тело жидкость, слегка толкнула его… словно выталкивая наружу. А на твёрдой скорлупе появились видимые невооружённым глазом прозрачные трещины.

В следующее мгновение незнакомая сила заставила его «вырваться из кокона». Тан Ли не успел и глазом моргнуть, как оказался на земле в кругу странной вязкой жидкости. Юноша собирался было приподняться и встать, как замер. Бросив исподлобья взгляд, он наткнулся глазами на пару чёрных мужских ботинок.

Ботинок мужчины…который явно терпеливо ждал, пока он «вылупится».

Изз опустил глаза и посмотрел на стройную, обнажённую фигуру, только что вылупившуюся из яйца: новорождённую Королеву Зергов в облике человеческого юноши с тонкими руками и ногами, и блистающей светлой полупрозрачной кожей; тонкая талия юноши казалось такой хрупкой и слабенькой… словно в любое мгновение она сломается от любого прикосновения.

Словно почувствовав его взгляд, Королева замерла и медленно подняла голову, поражая Изза необычайно чистыми глубокими глазами.

Глазами…чуждыми для расы зергов. Даже самые могущественные и высокопоставленные Лорды, как он сам, несмотря на идеальную человеческую мимикрию были не в силах скрыть воющую бурю жестокости и тирании в глазах. Но юноша перед ним был совсем другим…мягкий взгляд не отрываясь смотрел на него, но каким-то образом, даже несмотря на чистый взгляд на дне бездонного колодца проглядывалась знакомая пылающая тьма, заложенная в саму суть зергов.

Изз пристально посмотрел на новорожденную Королеву и внезапный огонёк умиротворения мягко успокоил бушующую природу зергов, которую он сдерживал глубоко внутри. Спокойствие разлилось по его жилам и в тёмно-фиолетовых глазах мимолётным мгновением промелькнула глубокая мысль.

Погрузившись в мысли, Изз даже не заметил, что подняв на него взгляд, зрачки юноши внезапно расширились и на мгновение его дыхание сбилось. Но Тан Ли тут же взял себя в руки. Обворожительному лику мужчины перед ним могли позавидовать даже Боги, сгорая от грязной зависти при виде очаровательных тёмно-фиолетовых глаз прекраснее самого дорого аметиста в Империи, который он только видел. Серебристые длинные волосы, отливающие ослепительным лунным светом мягко струились по плечам…серебристые волосы и тёмно-фиолетовые глаза.…да…перед ним собственной персоной предстал Его Величество Король Зергов, одним только взглядом заставляющий все Империи и Федерации в межзвёздном мире в ужасе преклонить перед ним колени.

Почему…что здесь делал Король Зергов?

Тан Ли сразу же подумал о странном пространстве, напоминающем яичную скорлупу, в котором он проснулся. Может…он переродился в зерга Высшего Класса? Только сильнейшие могли привлечь внимание самого Короля Зергов.

И прежде чем Тан Ли успел придумать как же ему поступить, он увидел, что мужчина чрезвычайно благородного происхождения, присевший перед ним, достал из пространственного браслета белую мантию и накинул её на Тан Ли, подняв на руки.

Юноша машинально обнял Изза за шею и только потом осознал каким же самонадеянным глупцом он был. Зерги всегда славились своей строгой иерархией. Если он и правда переродился в Зерга Высшего Класса, то он только что самым что ни на есть наглым способом оскорбил Короля Зергов. Когда он ещё был тем самым Тан Ли с Империи Сён, им на уроках рассказали, что зерги чтят нерушимую иерархию. Сильные пожирают слабых. В руках зергов Высшего Класса жизни низших зергов были всего-навсего забавой, игрушкой, которую они могли сломать и выкинуть.

Изз не заметил лёгкого беспокойства, промелькнувшего в глазах новорожденной Королевы. Мужчина поднял глаза и посмотрел в сторону инкубатора.

— Пошли, познакомлю тебя с нашим народом, — приоткрыв тонкие губы, сказал мужчина.

Глубокий и приятный голос ударом молнии пронзил Тан Ли и он тут же сосредоточился на словах Короля. Сомнение мгновением промелькнуло в тёмных глазах.

Нашим народом?

Что?

Тан Ли утопал в замешательстве, но он даже и не подумал расспросить мужчину, прижимающего его к себе. Изз вынес его из комнаты, где он вылупился, и прошёл через одна защитную дверь за другой. Пройдя через последнюю тяжёлую дверь, Тан Ли прищурился от ослепительного солнечного света.

Привыкнув к шальным лучам, юноша открыл глаза, наткнувшись глазами на Изза и мириады зергов с четырьмя высокими зергами во главе.

Тан Ли присмотрелся к лицам четырёх мужчин, возглавляющих процессию, горящими глазами следивших за ним и тут же узнал Четырёх Могущественных Лордов, уступающих по силе только Королю.

Чистые золотистые глаза Олдена Мэнса ярче всех горели обжигающим фанатичным интересом и стоило Тан Ли обратить на него свой взор, Высокопоставленный зерг едва сумел подавить восторг, обуревавший его сердце.

Мать Зергов! Тысяча лет! Тысячу лет он ждал этой встречи!

Королева Зергов в руках Короля такая хорошенькая!

В глубине души Олден во всю распевал дифирамбы новорожденной Королеве Зергов, не скупясь на похвалу и фанатичный восторг. Мужчина опустился на одно колено и почтительно положил правую руку к сердцу, исподлобья покорно посмотрев на юношу.

— Достопочтенная Мать Зергов, раса зергов безмерно рада твоему рождению! Пусть Ваша слава сияет вечно над Вашим народом! Мы последуем Ваше воле, также как и следуем воле нашего Короля! — присягнув на верность Королеве, Олден горящими глазами посмотрел на Королеву и в то же мгновение полчище зергов одновременно опустились на колени перед Тан Ли, положив правые руки на сердце с почтением посмотрев на него и повторив присягу Лорда.

Пусть Ваша слава сияет вечно над Вашим народом! Мы последуем Ваше воле, также как и следуем воле нашего Короля!

Юноша посмотрел на мириады зергов, преклонившим перед ним колени и глубокий ужас мрачно проник в его сердце.

Черт подери! Он переродился в Мать Зергов!

http://bllate.org/book/13984/1229499

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь