– Что? – Тао Лин опустил руки и поднял брови. – Только один секрет? А мне казалось, что у тебя множество секретов.
Вэнь Цинъин опустил глаза и улыбнулся, взял его руку, поднес к губам и поцеловал тыльную сторону ладони.
– Я знал мистера, – сказал он.
На мгновение Тао Лин замер и не отреагировал на его слова, пока через несколько секунд не услышал продолжение:
– Давным-давно.
– Ты знаешь меня уже очень давно? – с удивлением спросил Тао Лин.
Вэнь Цинъин кивнул, развернулся и повел его дальше, а затем внезапно сказал:
– Нарву цветов.
Несколько дней цветочный магазин не работал, и времени подобрать букеты у них не было. Оставалось всего несколько свежесрезанных растений, но все они не походили для кладбища.
Заброшенная игровая площадка заросла не только сорняками. Она была покрыта дикими цветами и небольшими пучками крестовника, которые тоже красиво цвели. Договорив, Вэнь Цинъин и правда наклонился, чтобы собрать букет. Тао Лин пошел за ним.
– Что? – спросил он. – И когда же ты меня узнал? Расскажи поподробней.
Вэнь Цинъин просто искоса посмотрел на него, улыбнулся и ничего не ответил.
– Расскажи мне побыстрее! – настаивал Тао Лин.
Вэнь Цинъин, опустив голову, продолжал собирать цветы. Тао Лин просто запрыгнул ему на спину, не дав разогнуться, и с улыбкой сказал:
– Цветочный вор! Расскажи мне секрет! [Прим. пер. Забавный нюанс: цветочный вор – тут в буквальном смысле и «лишивший девственности».]
Через несколько секунд у Вэнь Цинъина внезапно зазвонил телефон, и Тао Лин от него отстал. Вэнь Цинъин достал свой мобильный. Номер был незнакомым, и он тут же нажал на отбой, сунул телефон обратно в карман и потянулся назад, подразумевая, что Тао Лин снова запрыгнет ему на спину.
Тао Лин улыбнулся и коснулся его спины. Но еще до того, как он успел что-либо сказать, зазвонил телефон у Тао Лина. Номер звонящего, похоже, был тот же самый. Они посмотрели друг на друга.
– Хочешь, чтобы я ответил? – спросил Тао Лин.
Вэнь Цинъин покачал головой, и Тао Лин нажал на отбой.
А через полминуты Вэнь Цинъину снова позвонили с того же номера. Это повторилось несколько раз, и в конце концов Тао Лин принял звонок. Поскольку вокруг никого не было, он включил громкую связь.
– Кто это? – спросил он.
На другом конце провода раздался вежливый мужской голос:
– Здравствуйте, это господин Тао Лин?
– Да, – Тао Лин бросил взгляд на Вэнь Цинъина.
– Мы с вами встречались один раз в цветочном магазине господина Вэнь Цинъина, – сказал собеседник.
Вэнь Цинъин нахмурился, а тот продолжил:
– Вэнь Тунвэй задолжал нам двести тысяч, и он сказал, что вы можете их вернуть, если… – прежде чем он успел договорить, Вэнь Цинъин забрал у Тао Лина телефон и повесил трубку.
На какое-то время они оба потеряли дар речи. На самом деле, когда в прошлый раз Тао Лин отдал им деньги, он думал, что тратит их ради того, чтобы избежать катастрофы. Теперь, когда он подумал об этом, было ясно, что делать этого не следовало.
– Это все моя вина, – сказал Тао Лин.
– Не вини себя, – успокаивающе ответил Вэнь Цинъин и заблокировал этот номер на обоих телефонах.
Больше они не разговаривали и просто в серьезном настроении нарвали цветов. Вэнь Цинъин вытащил два стебля и связал цветы в два пучка. Они перелезли через кладбищенскую стену, поднялись снизу вверх и сначала подошли к могиле Тао Цзюня.
Вэнь Цинъин возложил цветы на могилу, а Тао Лин произнес:
– Господин Тао, скажите мне спасибо. Я нашел владельца для вашего кольца. Это красивый парень, который часто собирает для вас букеты.
Вэнь Цинъин улыбнулся, отступил назад и обнял его за талию.
– Я больше не один, – сказал Тао Лин. – Ты счастлив? А если ты недоволен, то это бесполезно, разве что ты выпрыгнешь из могилы и стукнешь меня.
Помолчав минуту, он прошептал последнее:
– Теперь, когда я буду возвращаться домой, там действительно кое-кто будет.
– Пойдем, – сказал Тао Лин.
Вэнь Цинъин трижды поклонился надгробию.
Когда они подошли к могиле Вэнь Цю, еще до того, как они успели что-либо сказать, у Вэнь Цинъина снова зазвонил телефон. Прежде, чем он успел нажать на отбой, телефон зазвонил и у Тао Лина. После того, как Вэнь Цинъин повесил трубку, у него заметно дрогнула грудь Тао Лин забрал из его рук цветы, положил их перед могилой Вэнь Цю и поклонился.
– Я… – повернув голову, произнес Тао Лин.
Вэнь Цинъин покачал головой, достал свой телефон и набрал: «Я вас совсем не виню, мистер. Меня заставили это сделать. Мне просто грустно от того, что мой дядя стал таким и впутал в это вас. Я не знаю, откуда они взяли этот номер».
– Раньше он не был таким, верно? – подумав, спросил Тао Лин. – А как же его семья?
«Я особо ничего не знаю, но, когда я был маленьким, он часто просил у моей матери денег. Он не пришел на похороны, когда моя мать умерла. Когда я встретился с ним в последний раз в доме Юнь, я думал только, что он был единственным младшим братом моей матери».
– В этом случае, как ни жаль, придется вызывать полицию, – сказал Тао Лин. – Неважно, обнаружатся ли в магазине какие-нибудь проблемы, главное – сначала подать заявление.
Вэнь Цинъин кивнул.
На обратном пути с кладбища в город они вдвоем отклонили пять или шесть телефонных звонков и отправились в местный полицейский участок, чтобы сообщить о том, что случилось.
Но несмотря на то, что существовали четкие стандарты, позволяющие определить, являлось ли подобное ростовщичеством или нет, оказалось трудно провести границы, тем более, если тут было замешано частное кредитование. Ну и к тому же у них двоих не было никакой информации о коллекторе, так что они только напрасно потеряли время.
Тао Лин вдруг вспомнил, что у него в телефоне хранилась аудиозапись, но она не могла служить убедительным доказательством, и полиция не стала ее изымать. К тому же коллекторы каждый следующий раз звонили им с другого номера. Поскольку никто из них не брал трубку, это нельзя было счесть преследованием.
В конце концов они смогли только сообщить об инциденте и были вынуждены уйти.
– Это все моя вина, – сказал Тао Лин. – А что, если мы ответим на звонок попозже? Мы можем записать этот разговор. Если они скажут что-нибудь угрожающее, то мы можем использовать это в качестве доказательства.
– Мистер, я вас ни в чем не виню, – серьезно ответил Вэнь Цинъин.
Вернувшись домой, они снова обсудили эту ситуацию. Исходя из того, что сделал Вэнь Тунвэй, они полагали, что общаться с коллекторами им напрямую не было нужды, но надоедливые телефонные звонки немного раздражали.
Они попытались ответить на пару звонков. Несмотря на то, что люди на другом конце связи требовали денег, они все время разговаривали вежливо и не использовали никаких угрожающих выражений. Тао Лин хотел вывести собеседника на чистую воду, но тот был хорошо подготовлен, и речь у него была безупречной.
– Почему бы тебе не позвонить дяде и не убедить его обратиться в полицию? – предложил Тао Лин. – Коллекторы не посмеют угрожать нам, но, скорей всего, они будут угрожать ему.
Вэнь Цинъин согласился, но, когда он набрал дядин номер, телефон оказался выключен.
Чем больше вечером Тао Лин об этом думал, тем неуютней ему становилось. Он думал, что Вэнь Цинъину должно быть очень грустно. Они вместе сидели на диване, в конце концов Тао Лин не выдержал и повернул голову, желая заговорить, но Вэнь Цинъин поцеловал его прежде, чем он открыл рот.
Они все больше и больше чувствовали, как их тела отзываются друг на друга. Когда они раскрыли свои чувства, их стало тянуть друг к другу еще сильнее. После нескольких соприкосновений губ Тао Лин погрузился в дыхание Вэнь Цинъина и на время забыл об этом вопросе.
– Мистер, – тихо сказал Вэнь Цинъин, обнял его за шею и прижал к дивану, – я хочу вас.
Глаза Тао Лина заблестели ярче, чем обычно. Он кивнул, поднял руку, задрал подол одежды Вэнь Цинъина и нежно коснулся его талии. После целого дня Тао Лин почувствовал, что заново открывает для себя Вэнь Цинъина. Все в нем было новым, поэтому поначалу Тао Лин смущался, но постепенно освоился и забыл обо всем.
Когда они вместе принимали душ перед сексом, Тао Лин обнаружил, что у Вэнь Цинъина на плече находится красная родинка, похожая на кусочек киновари. Вообще у Вэнь Цинъина была белая кожа холодного оттенка, а плечи – чистыми, как нефрит, из-за чего не очень хотелось его кусать. Но с этой родинкой плечи Вэнь Цинъина внезапно стали очень сексуальными.
Тао Лин был зачарован этим колдовством еще больше. В самом конце их занятий любовью он закрыл глаза и поцеловал киноварную родинку, после чего Вэнь Цинъин довел его до небесного блаженства. Они обнимали друг друга. Немного отдышавшись, Тао Лин спросил:
– Вместе?
В глазах Вэнь Цинъина все еще светился огонь желания, и взгляд у него был слегка затуманенным. Он отказался от властной позиции – делать все, что ему хотелось во время занятий любовью. Выглядя немного смущенным, мягко кивнул, нежно поцеловал Тао Лина в уголок губ и пристроил голову ему на плечо.
Он превратил сердце Тао Лина в воду: только что оно кипело, а теперь начало бурлить.
Отдохнув как следует, они вместе пошли принимать душ.
– Ты все еще тревожишься? – спросил Тао Лин.
Вэнь Цинъин, который в этот момент прибирал за ним, остановился, взглянул на него и через некоторое время спросил:
– По какому поводу, мистер?
– Так намного лучше. Я боялся, что ты будешь грустить, и это моя вина, – честно признался Тао Лин, коснувшись своего лица. – Но ты справился с моим беспокойством.
Вэнь Цинъин взял его за руку и нежно сжал кончики пальцев. Тао Лин глубоко вздохнул, и на его лице стал заметен не до конца сошедший румянец.
– Ты мешаешь мне принимать душ, – опустив глаза, сказал он.
Наступила глубокая ночь.
Вэнь Цинъин перенес занятия на следующую неделю, и на следующий день они вместе отправились открывать цветочный магазин. Утром все было спокойно, а после обеда Вэнь Цинъину позвонили.
На другом конце провода оказался виновник всего происходящего – Вэнь Тунвэй. Он не должен был знать, что Вэнь Цинъин может его слышать, но все равно с отчаянием сказал:
– Племянник, можешь одолжить мне немного денег?!
Тао Лин бросил на того взгляд и ответил:
– Здравствуйте, дядюшка, я друг Вэнь Цинъина.
– Кто бы ты ни был, пожалуйста, одолжи мне немного денег, – с тревогой сказал Вэнь Тунвэй. – Небольшая сумма может спасти мне жизнь! Я дядя Вэнь Цинъина. Ты же не будешь смотреть, как я умираю, правда?!
– Не волнуйтесь, дядюшка, – быстро отреагировал Тао Лин. – Вы свободны? Можете сначала подойти в цветочный магазин? Давайте все обсудим. Вам угрожали? Мы вместе обратимся в полицию.
Услышав о полиции, человек на другом конце связи внезапно разозлился и пронзительно закричал:
– Вы не можете вызвать полицию!
– Дядюшка, успокойтесь, – попытался утихомирить его Тао Лин.
– Мы правда не можем вызвать полицию! – сказал Вэнь Тунвэй. – Я перед тобой на колени встану, прошу тебя, одолжи мне немного денег, одолжи мне немного денег, я правда не могу вызвать полицию!
Тао Лин ничего не мог с этим поделать и хотел просто дождаться, пока тот успокоится, но Вэнь Тунвэй яростно пригрозил ему:
– А ну скажи мне прямо – ты мне дашь денег или нет?!
– Вызывайте полицию, – Вэнь Цинъин решительно взял разговор в свои руки.
После того, как эти слова прозвучали, голос оборвался, на пару секунд наступила тишина, а потом на другом конце связи сразу повесили трубку. Тао Лин немедленно перезвонил по этому номеру, но линия была занята. Через некоторое время он перезвонил опять – теперь телефон был выключен. После долгого молчания Тао Лин спросил:
– Ничего ведь не случится, верно?
Вэнь Цинъин задумался, взял телефон и отправил Юнь Нань сообщение: «Наньнань, где ты?»
«В санатории, братец Бай Гуань тоже здесь», – пришел от нее быстрый ответ.
«Твой отец уже вернулся домой?»
«Пока нет», – откликнулась Юнь Нань. – «Он сказал, что у него еще остались дела за границей. Это займет несколько дней».
«Не бегай по округе».
«Брат, что случилось?»
Вэнь Цинъин посмотрел на Тао Лина.
– Почему бы тебе ей не рассказать? – спросил тот.
– Она очень наивная, – ответил Вэнь Цинъин.
Тао Лин понял, что он имел в виду. Подумав немного, он положил ему руку на запястье.
– Дорогой, ты не сможешь вечно защищать свою сестру как ребенка. Есть некоторые вещи, которые ей нужно знать, или, возможно, она уже их знает… Мы не можем контролировать эту проблему. Ты должен ей рассказать, но вовсе не для того, чтобы разрушить ее невинность. Безопасность сейчас важнее всего.
Когда он закончил говорить, Вэнь Цинъин опустил голову и посмотрел на диалоговое окно чата с Юнь Нань. Он долго молчал. Тао Лин почувствовал себя немного неловко и прошептал:
– Я сказал то, что думаю я. У тебя есть свое мнение.
– Мистер, я… – Вэнь Цинъин немного нервничал, возможно, из-за страха, что Тао Лин подумает, что он сердится. Он не смог закончить предложение, открыл на телефоне блокнот и напечатал: «Мистер, я понимаю, что вы имеете в виду. Мне просто ее жаль. Я не знаю, как ей это сказать».
Тао Лин успокаивающе коснулся его руки. Кто-то зашел с улицы в магазин, чтобы купить цветы, и Тао Лин пошел обслужить покупателя. Продав цветы, он вернулся в подсобку, Вэнь Цинъин показал ему отредактированное сообщение.
«Наньнань, у моего дяди недавно были проблемы, и к тебе может кто-то прийти просить денег. Не забывай о своей безопасности, оставайся с братом Бай Гуанем, и не ходи одна по округе. Я расскажу ему об этом попозже. Если к вам придет мой дядя, убедите его обратиться в полицию. Вы должны вызвать полицию. Это уже не та проблема, которую можно решить деньгами».
– Отправляй, – сказал Тао Лин.
Вэнь Цинъин кивнул и нажал на кнопку «отправить». Через некоторое время от Юнь Нань пришел ответ: «Брат, я все поняла. Со мной здесь братец Бай Гуань, не волнуйся. Тебе тоже нужно обратить внимание на свою безопасность».
Тао Лин вздохнул с облегчением.
– Она не стала задавать больше вопросов, – сказал он. – Возможно, она подозревала что-то такое уже давно.
Вэнь Цинъин явно был в плохом настроении, но все равно улыбнулся и кивнул. Он повернул голову, чтобы выглянуть из подсобки наружу, а потом обнял Тао Лина в поисках утешения.
– Мистер…
– Все в порядке, – Тао Лин слегка откинулся назад, чтобы тому было легче на него опереться, и поглаживал его по затылку снова и снова.
Прошла большая часть дня, и, когда они во второй половине уже собирались закрывать магазин и убирали товар, у Вэнь Цинъина снова зазвонил телефон. Это снова был незнакомый номер.
Тао Лин увидел, что Вэнь Цинъин держит в руках телефон и сказал ему:
– Отвечай, только сначала включи запись.
Вэнь Цинъин нажал на кнопку приема вызова, и с той стороны внезапно раздался крик.
http://bllate.org/book/13907/1225749
Сказали спасибо 0 читателей