Всклокоченные пепельные волосы. Худое, измождённое лицо. Мужчина лихорадочно рылся в лабораторном столе, разбрасывая всё вокруг.
Наконец он нашёл ту самую книгу, о которой мечтал. Дрожащими руками раскрыл на нужной странице, где был записан обряд.
— О, величайший из богов, сущий извечно! Владыка бездны, повелитель небес и штормов, великий правитель минувшей эпохи, бессмертный океанский бог! Я буду вечно служить тебе, лишь даруй мне силу!
Он выкрикнул эти слова с безумной одержимостью и замер в ожидании.
Ничего.
Грудь тяжело вздымалась, в глазах вспыхнула ярость. Он уже открыл рот, чтобы осыпать проклятиями лживое божество...
Но в тот же миг всё пространство заполнила чуждая, всесокрушающая мощь. Мужчина рухнул без сознания.
Сколько прошло времени — неизвестно. Очнувшись, он почувствовал в себе небывалую силу. Он смеялся, безумный, ликующий, круша всё вокруг себя.
Он не замечал, как изменилось его тело: кожа покрылась язвами и нарывами, черты лица исказились, всё лицо избороздили глубокие морщины.
Он стал чудовищем.
— отрывок из фильма «Гнев Ктулху»
Едва он произнёс эти слова, как сердце пропустило удар. Что-то накрыло его с головой.
Он поднял глаза — всё вокруг снова было спокойно.
Показалось?
Чжоу Юй недоумённо посмотрел на раскрытую книгу и перелистнул страницу дальше.
Это был магический гримуар, целиком написанный на древнем континентальном языке. В нём рассказывалось о сошествии некоего божества и о той невероятной силе, что оно дарует своим почитателям.
Первая половина книги представляла собой сплошной гимн этому божеству. Вторая же, более деловая, описывала его могущество и давала наставления по овладению магией.
Согласно тексту, достаточно лишь уверовать в это безвестное божество — и оно откликнется, наделяя последователя силой. Чем пылче вера, тем могущественнее станет адепт.
Чжоу Юй провёл пальцами по странице с молитвенным заклинанием и горько усмехнулся.
Соблазнительно, ничего не скажешь. Окажись на его месте Калиэль — он бы, наверное, уже прочитал это заклинание.
Калиэль жаждал силы. Потерпев неудачу с созданием живого существа, он наверняка бросился бы искать любой другой путь. Для него эта книга могла стать последней надеждой.
Но Чжоу Юй был не Калиэлем. Ему не нужно было становиться чьим-то придатком, чтобы обрести могущество.
Он прожил достаточно долго, чтобы не отрицать существования высших сил, но также и чтобы понимать: человек для божества — не более чем муравей. С какой стати божеству помогать муравью просто так?
Он вспомнил одну фразу из прошлой жизни. Она как нельзя лучше объясняла, каковы истинные отношения между людьми и богами.
Человеческие законы, интересы и эмоции не имеют никакой силы или значения в масштабах космоса... Человек должен осознать, что его существование — лишь мимолетная и трагическая случайность. Человечество бессмысленно в масштабах Вселенной. Если боги и существуют, они никогда не станут помогать столь ничтожным существам... разве что ими движет злой умысел.
Он захлопнул книгу с ледяным равнодушием. Надо будет вернуть её в библиотеку, и побыстрее.
Мала ли беда — вдруг на ней проклятие? Лучше не рисковать.
Приведя стол в порядок, он достал остатки алхимических ингредиентов и принялся варить зелья.
Денег у Калиэля почти не осталось. Нужно было заработать, и побыстрее, а потом получить сертификат в Алхимической гильдии.
Фэн Син многому научил его в прошлой жизни. В том числе — искусству создания паразита Гу.
Для такой магии этот мир с его законами подходил как нельзя лучше. Среди оставшихся материалов нашлись нужные травы, и Чжоу Юй на всякий случай приготовил несколько простых снадобий — может, удастся продать.
Постучали в дверь.
Чжоу Юй закупорил последний флакон и, не оборачиваясь, с тревогой уставился на дверь.
Франкен?
Нет. Он запретил ему спускаться в подвал. Франкен не посмеет ослушаться.
Чжоу Юй схватил со стола скальпель и осторожно приблизился к двери.
— Кто там?
Молчание.
Стук повторился — мерно, размеренно.
Чжоу Юй сжал скальпель и процедил сквозь зубы:
— Врываться в дом аристократа — жить надоело?
Стук прекратился. За дверью по-прежнему молчали.
Чжоу Юй прижался к массивной деревянной двери, рука сжала медную ручку.
Клац. Клац.
Ручка поворачивалась. Тот, кто был снаружи, оказался на удивление силён — даже когда Чжоу Юй изо всех сил пытался удержать её, она неумолимо двигалась.
Чёрт! Он же не запер дверь!
Мысленно выругавшись, Чжоу Юй отскочил на несколько шагов.
Дверь распахнулась с противным скрипом. На пороге высилась знакомая фигура.
Франкен?!
Чжоу Юй ошеломлённо уставился на него. Но что-то было не так. Совсем не так.
От этого существа исходила глубокая, неведомая сила, внушающая благоговейный трепет.
«Франкен» поднял голову, и Чжоу Юй увидел его глаза — тёмно-синие, мерцающие зловещим светом.
— Я нашёл тебя.
В этих глазах, в их одержимости и нежности, Чжоу Юй узнал того, кого так ждал. Глаза защипало.
— Это ты... Фэн Син... Ты пришёл!
Скальпель выпал из ослабевшей руки, звякнув об пол. Чжоу Юй обхватил «Франкена» за плечи, и слёзы, которые он так долго сдерживал, наконец полились.
— А я-то думал... Ты всё это время был рядом!
Какой же он дурак. Всё думал, где искать Фэн Сина, а он был здесь с самого начала.
«Франкен» застыл. Он не знал, кто такой Фэн Син, но этот человек, который ему почему-то так понравился, вдруг сам бросился к нему в объятия. И от этого сердце забилось быстрее.
— Фэн Син... это кто? — «Франкен» старался говорить важно и внушительно, хотя на самом деле не знал, куда деть руки.
Кто-то, кого этот человек любил раньше? Интересно, жив ещё или нет.
Он вытянул острые когти — может, стоит навестить этого... Фэн Сина?
Чжоу Юй поднял голову, вглядываясь в лицо великана. Зрачки сузились, лицо побелело.
— Ты не помнишь? Нашу прошлую жизнь?
Он шутит, да? Если не помнит, зачем тогда искал его?
Конечно, Чжоу Юй думал о том, что Фэн Син мог переродиться, но... он хотел вернуть именно того Фэн Сина, который был с ним.
А если он переродится, будет ли это тот же самый человек?
«Франкен» нахмурился. Его изуродованное лицо вдруг обрело холодное, надменное выражение — так смотрят лишь те, кто стоит у власти.
— Я — неизменный бог. У меня нет прошлых жизней. Я пришёл за тобой, человек. Если будешь почитать меня — получишь силу, которой нет предела.
Чжоу Юй долго вглядывался в эти глаза, надеясь увидеть в них знакомый свет. Но надежда угасала с каждой секундой.
— Значит... ты не Фэн Син? — наконец спросил он, опуская взгляд.
«Франкен» кивнул. Этот маленький человек, стоящий перед ним, показался ему таким трогательным — даже покрасневшие глаза не портили его, а только заставляли сердце, которое никогда не билось так сильно, колотиться всё быстрее.
Он решил: если этот человек согласится служить ему, он дарует ему силу без побочных эффектов, заберёт на свой остров, где он спит, построит ему самые прекрасные чертоги, даст всё, чего он захочет, — лишь бы тот был рядом.
Он спал слишком долго. По сравнению с его сном даже несколько столетий — лишь миг. Он не собирался просыпаться — мир уже много веков казался ему скучным. Он погрузился в вечный сон в расцвете сил, ожидая, когда появится что-то по-настоящему интересное.
На самом деле он не знал, чего ждёт. Он спал, и в его сердце была пустота, словно не хватало чего-то очень важного.
А несколько дней назад он почувствовал, как в этот мир вошло нечто. И тогда его сердце, не бившееся с тех пор, как он стал богом, дрогнуло.
Голос в его груди закричал: найди его. Он принадлежит тебе. Ты должен его получить.
И вот теперь он нашёл.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://bllate.org/book/13862/1593528
Сказал спасибо 1 читатель