Готовый перевод Mist. / Туман: Глава 84. Помоги мне

Глава 84. Помоги мне

 

После обеда в резиденции Цзи, Цзи Юйши забрал с собой Эрхэя, а также Дахэя и Сяохэя, которых привезла невестка, и поехал обратно к себе.

 

Три кошачьих переноски разместились на заднем сиденье, и коты время от времени тихо мяукали. Каждый раз, когда Цзи Юйши выходил куда-то с кошками, казалось, что он тащит за собой целый зоомагазин.

 

Припарковав машину на подземной стоянке, он нёс одну сумку за спиной и по одной в каждой руке. Цзи Юйши вошёл в лифт и случайно наткнулся на соседскую тётю, которая вернулась с прогулки.

 

– Сяо Цзи! – с энтузиазмом поприветствовала она его. – Вернулся из командировки? Тебя давно не было дома!

 

Цзи Юйши вежливо кивнул.

– Да.

 

Соседская тётя любезно помогла ему подержать одну из переносок и подождала, пока Цзи Юйши закончит открывать дверь, прежде чем уйти.

 

Цзи Юйши освободил кошек из их переносок. Все три кота мелкими шажками разбежались по разным уголкам. Из их горла доносилось тихое мурлыканье.

 

Цзи Юйши выдержал несколько секунд, но не смог не подняться и не посмотреть в глазок на двери. В тихом коридоре снаружи всё ещё горел свет, но перед квартирой не было никого, смотрящего на его дверь. Коридор был совершенно пуст.

 

Он облегчённо вздохнул.

 

Коты были голодны. Как обычно, Цзи Юйши вымыл три кошачьих миски и высыпал в них корм, прежде чем засыпать новый наполнитель в кошачьи туалеты. Закончив, он принял ванну, чтобы расслабиться.

 

Напряжение, страх и паника. Всё это вызвало у Цзи Юйши головную боль.

 

После возвращения в город Нин различные сенсорные, психологические и физические ощущения привели его в замешательство и вызвали растерянность. Он залёг в ванну, погрузившись в тёплую воду. Даже спустя более десяти минут его мысли всё ещё не улучшались.

 

К счастью, после более чем десяти лет подобного он достаточно привык к этому чувству.

 

С плеском Цзи Юйши встал из воды и достал из зеркального шкафа лекарство, которое подготовил заранее.

 

Осталось немного. Перед отъездом в город Цзян он наполнил свою аптечку и взял ее с собой. Что касается аптечки… Она всё ещё оставалась у Сун Цинланя.

 

Возможно, их сердца были связаны – как только Цзи Юйши вынул таблетку, раздался телефонный звонок.

 

Дисплей на зеркальном шкафу показывал цепочку цифр – хотя он видел её только однажды, Цзи Юйши вспомнил, что эта цепочка цифр была номером телефона Сун Цинланя.

 

Эти двое не связывались друг с другом после того, как попрощались в городе Цзян, и с тех пор прошёл целый день. Несмотря на то, что они подтвердили свои отношения, у Цзи Юйши не хватило наглости цепляться за партнёра. Даже если Сун Цинлань решит связаться с ним лишь несколько дней спустя, он, вероятно, не будет возражать.

 

Но как только этот номер появился, юноша в очередной раз понял, что завязал отношения. Его сердце стало тёплым внутри.

 

Цзи Юйши:

– Алло?

 

Голос Сун Цинланя раздался с другого конца. Всего два коротких слова:

– Открой дверь.

 

Приятный мужской голос эхом разнёсся в ванной по связи из города Цзян в город Нин. Цзи Юйши не смог сразу отреагировать:

– Что?

 

Сун Цинлань, казалось, рассмеялся. Затем он сказал:

– Я заказал тебе еду навынос. Она должна быть почти на месте. Ты должен открыть дверь, чтобы получить её.

 

На краткое мгновение Цзи Юйши был ошеломлён. Он ответил «хорошо», затем повесил трубку и быстро вытерся.

 

Не желая, чтобы его ждали слишком долго, он надел халат и быстро подошёл к двери. Он как обычно посмотрел в глазок, чтобы подтвердить личность посетителя.

 

Однако его обзор был заблокирован грудой коробок и сумок. Посетитель терпеливо ждал, держа в руках стопку вещей.

 

Цзи Юйши немедленно открыл дверь.

– Извините за…

 

– Извини за что? – знакомый голос, который раньше был слышен в телефоне, прервал его слова.

 

Человек, держащий коробки и сумки, был высоким, с запоминающимся лицом.

 

На этот раз Цзи Юйши был полностью ошеломлён.

 

Тёмные глаза Сун Цинланя уставились на Цзи Юйши.

– Извини, что сбросил звонок своего парня и капитана, услышав о еде навынос?

 

Цзи Юйши не мог скрыть удивления на лице.

– Почему ты здесь? Разве ты не собирался увидеть свою семью?

 

Сун Цинлань вошёл в комнату.

– Достаточно просто показать своё лицо. Все они летают по миру, зачем им, чтобы я сопровождал их?

 

Цзи Юйши закрыл дверь и быстро последовал за Сун Цинланем. Он помог ему положить вещи на пол.

 

– Более того, дома я чувствую себя неуютно, – Сун Цинлань продолжил тему с этого момента. Он игриво сказал: – Мне всегда кажется, что, если я не приду и не проверю, кое-кто убежит.

 

Цзи Юйши:

– …Это не так.

 

Имея предыдущую «судимость» рядом со своим именем, он знал, что его слова неубедительны.

 

– Кто знает? – Сун Цинлань всё ещё был одет в ту же одежду, в которой находился, когда они расстались этим утром, у него не было времени переодеться. – В последний раз ты сбежал за две минуты. Прошло уже больше десяти часов, поэтому мне нужно было поспешить и напомнить о себе, чтобы ты захотел остаться со мной.

 

В комнате работал кондиционер. Но когда пришёл Сун Цинлань, стало казаться, что он принёс с собой суету улицы, а также жаркую летнюю погоду.

 

Его нескрываемое и врождённое властное присутствие сделало это место и мир Цзи Юйши намного более живыми.

 

Когда они расстались, он ничего не чувствовал. Но после прошедших более чем десяти часов и теперь, наконец, увидев друг друга лицом к лицу, они только сейчас осознали, как сильно скучали друг по другу.

 

На Цзи Юйши был только халат с поясом, свободно завязанным вокруг талии. На его плечах было накинуто полотенце, а волосы ещё не успели высохнуть. Было ясно, что он только что принял ванну. Его глаза выглядели так, будто их только что окунули в воду, – особенно чистые и прозрачные.

Всё его существо казалось беззащитным.

 

У Сун Цинланя качнулся кадык. Он внезапно сказал:

– Я грязный.

 

Эти слова, произнесённые без контекста, сбили Цзи Юйши с толку.

 

– Я хочу обнять тебя, – Сун Цинлань посмотрел на него сверху вниз. Его тон был очень сдержанным: – Но сегодня я побывал во многих местах.

 

Цзи Юйши любил чистоту. Он был недоволен, когда его завернули в грязное одеяло, даже несмотря на то, что почти совсем замёрз. Незаметно для других, в тот момент, когда он услышал слова «Хочу обнять тебя», его сердце хаотично забилось.

 

*Ш-ш-ш…* – тихий звук привлёк внимание Сун Цинланя.

 

Он оглянулся и увидел, как чёрная тень легко прыгнула на кошачью башню. Это был совершенно чёрный кот. Присмотревшись, он увидел, как под шкафом блеснули ещё два ярких глаза. В какой-то момент эти кошки незаметно вышли из своих укрытий, тайком наблюдая за незнакомцем.

 

Что-то задело его икры. Сун Цинлань посмотрел вниз и увидел у их ног ещё одну чёрную кошку.

 

Кот был полностью чёрным, без каких-либо примесей другого цвета. Это был тип, который мог отлично скрываться в темноте. Два его глаза были большими и круглыми и казались янтарными в свете огней. В этот момент он использовал свой хвост, чтобы осторожно коснуться его икры, пытаясь привлечь внимание, а также проследить за этим человеком, который только что вошёл на его территорию.

 

Казалось, что три кота и Цзи Юйши очень хорошо подходят друг другу.

 

– Мне показалось, что я проник в кошачье гнездо, – простое знание отличалось от наблюдения собственными глазами. Увидев этих «трёх парней», Сун Цинлань одновременно рассердился и позабавился: – Трое парней?

 

Сун Цинлань поднял чёрного кота. Тот не двигался и не сопротивлялся. Вместо этого он мяукнул, как будто кокетничая.

 

– Не боится людей, – Один человек и одна кошка оценили друг друга. Сун Цинлань проворчал: – Кто из них часто давит на тебя всю ночь, затрудняя дыхание?

 

Дахэй обычно был куда более пугливым. Увидев Сун Цинланя, он повёл себя очень близко, удивив даже Цзи Юйши.

 

– Если я не закрою дверь спальни, когда сплю, все трое смогут это сделать.

 

Дахэй, казалось, чувствовал себя очень комфортно, принимая ласку от Сун Цинланя. Мужчина только несколько раз погладил его, и кот уже приятно замурлыкал. Он точно был прилипчивым и милым типом.

 

Любящее сердце большого парня мгновенно активировалось. Сун Цинлань открыл картонную коробку, которую принёс, и вытащил закуски для Дахэя.

– Какой номер у этого парня?

 

– Номер один, – Цзи Юйши сказал: – Он зовётся «Дахэй».

 

– А двое других – Эрхэй и Сяохэй? – спросил Сун Цинлань. Увидев кивок Цзи Юйши, он рассмеялся: – Ты слишком случайно назвал их.

 

– Имена – это просто название, – Цзи Юйши пояснил: – Неважно, как их зовут.

 

В картонной коробке, которую принёс Сун Цинлань, половина была занята игрушками и закусками для кошек. По его словам, он хотел что-то подарить своим «предшественникам» на их первую встречу. Другую коробку, а также сумки он купил для Цзи Юйши.

 

Сун Цинлань разобрался со всем, а затем сложил там, где велел Цзи Юйши.

 

Обычно властный Капитан Сун не чувствовал неловкости при выполнении работы по дому и даже, казалось, был вполне неплох в этом. Он наполнил холодильник Цзи Юйши и всё аккуратно разложил.

 

– Почему ты купил так много? – спросил позади него Цзи Юйши.

 

– Твой холодильник – самый жалкий, который я когда-либо видел. – Сун Цинлань спросил: – Разве ты не помнишь про просроченные яйца, лежавшие тут в прошлый раз?

 

Цзи Юйши: «……» Как он мог забыть.

 

Эти вещи были куплены в городе Цзян, а затем привезены Сун Цинланем. Хотя Цзи Юйши мог купить их здесь, в городе Нин, он знал, что это другое дело.

 

Что-то подобное обычно происходило, когда приходили Цзи Минъюэ или тётя Су.

 

Цзи Минъюэ страдал обсессивно-компульсивным расстройством. Покинув резиденцию Цзи сегодня, он даже сказал, что пришлёт припасы для Цзи Юйши, чтобы тот не умер от голода дома.

 

Пока Сун Цинлань разбирался во всём, Цзи Юйши отправил Цзи Минъюэ: [Не нужно присылать еду завтра.]

 

Цзи Минъюэ: [Почему? Ты хочешь голодать?]

 

Цзи Юйши не удосужился напечатать ответ. Он прямо сфотографировал кухню.

 

В свете тёплых тонов мужчина намного выше, чем его холодильник, держал дверцу одной рукой, проверяя, всего ли хватает. Холодильник явно был немаленький, но рядом с ним он выглядел игрушечным. Свет достигал его профиля, подчеркивая уверенные очертания. Любая фотография, сделанная в этот момент, станет идеальной фотографией на обложке журнала о стиле жизни.

 

Цзи Минъюэ: [Прости за беспокойство.]

Цзи Минъюэ: [Подожди, вы двое собираетесь спать вместе сегодня вечером?! Ты можешь сделать это?]

 

Отправив фото, Цзи Юйши также быстро сохранил его.

Сохранив его, он увидел сообщение Цзи Минъюэ и бесстрастно ответил: [Уже спали].

 

После этого он выключил свой телефон и больше не смотрел «жёлтые» сообщения Цзи Минъюэ (эротического/сексуального характера).

 

Когда всё было рассортировано, он подошёл к Сун Цинланю.

– Тебе нужно принять душ?

______________________

 

Звук льющейся воды стих. Сун Цинлань вышел из ванной, вытирая волосы. Полотенце в его руке кто-то потянул, и его голова внезапно опустилась.

 

Цзи Юйши прямо поцеловал его. Сун Цинлань почти не колебался. Он немедленно изменил ситуацию и прижал этого человека к стене.

 

Не было ни колебаний, ни стыда. В отличие от состояния обычных молодых пар, когда они впервые сходятся вместе, если это двое мужчин, они довольно прямолинейны. Поцелуй был несколько интенсивным и наполненным мужскими гормонами.

 

 «Язык, покрытый вкусовыми сосочками, – орган, который люди используют для определения вкуса и формирования речи. В то же время, это самая мощная мышца во всём теле», – эта фраза неожиданно возникла в сознании Цзи Юйши. Как будто демонстрировала, что стимулировало все его чувства. Он отчаянно ответил на вторжение другой стороны.

 

Сун Цинлань становился всё более жестоким. Руки на талии Цзи Юйши сжались сильнее, причиняя ему некоторую боль.

 

В тихой комнате все мелкие звуки бесконечно усиливались. Всё было слышно очень отчётливо.

 

Он был похож на дикого зверя, ворвавшегося в личное пространство Цзи Юйши. Вся прежняя вежливость исчезла, и всё, что было у него на уме, – завладеть человеком перед собой.

 

Его поцелуи спускались ниже. С полузакрытыми глазами Цзи Юйши запрокинул голову. Тонкая шея была ослепительно красивой. Когда мочку его уха поцеловали, пальцы не могли не схватиться за волосы Сун Цинланя, а из губ вырвался стон.

 

Когда Сун Цинлань услышал это, всё его тело напряглось. Затем он безмолвно поднял другого человека на руки.

 

Цзи Юйши крепко вцепился в плечи Сун Цинланя. Он не осмеливался смотреть ему в глаза, потому что знал, что те, должно быть, такие же, как и его – полны желания.

 

Полотенце, которым Сун Цинлань вытирал свои волосы, упало на пол, почти заставив их споткнуться. Затем его отшвырнули подальше, напугав кошку в конце коридора.

 

*Мяу!* – кошачий вопль казался немного одиноким, внезапно раздавшись в тихой комнате.

 

Так же, как когда они чуть не утонули в прошлый раз, Цзи Юйши цеплялся за Сун Цинланя как коала, словно за кусок коряги, чтобы выжить.

 

Не зная своего пути и ничего не видя перед собой, Сун Цинлань спотыкался.

 

В спальне горел только ночник. Точно так же, как запомнил Сун Цинлань.

Простыни, казалось, только что поменяли. Сун Цинлань почувствовал приятный аромат моющего средства, как только положил на них Цзы Юйши.

 

– Ты только что поменял простыни? – спросил Сун Цинлань, прижимая его сверху.

 

– Да.

 

Воротник халата Цзи Юйши распахнулся, обнажив светлую ключицу. Он обвил своими красивыми руками шею Сун Цинланя. Как будто его глаза могли говорить.

 

Сун Цинлань тихонько рассмеялся. Он подтянул две длинные ноги к своей талии и снова наклонился, чтобы продолжить поцелуй, который прервался чуть ранее.

 

Поцелуй на этот раз явно имел другое значение .

 

Сун Цинлань ещё не надел рубашку, только шорты, которые подобрал для него Цзи Юйши. Его широкая грудь и чётко очерченные мышцы живота излучали почти медовый блеск в оранжевом свете ночника. Без ведома другого, с точки зрения внешнего вида, характера и способностей, Сун Цинлань полностью соответствовал идеальному типу Цзи Юйши. Как будто был слеплен точно в соответствии с его предпочтениями.

 

Руки Цзи Юйши опустились, дошли до резинки шорт и провели по линиям русалки.

 

Сун Цинлань внезапно схватил его за руку. Тяжело дыша, он прикусил мочку уха и предупредил:

– Ты уверен?

 

– Не могу прикоснуться? – Лицо Цзи Юйши полностью покраснело. Он больше не сохранял своё обычное холодное состояние, но всё же спокойно спросил: – Ты сможешь это сделать?

 

Он хотел, чтобы Сун Цинлань знал, что такие геи, как они, не ходят на платонические свидания.

 

Сун Цинлань поднял руки над головой. Он не только рассердился, но и сузил глаза.

– Советник Цзи, ты испортился.

 

– Я… – сердце Цзи Юйши бешено колотилось, а его тело пылало горячим огнём. – …Ты забыл. Я никогда не был хорошим человеком.

 

Услышав это, Сун Цинлань почувствовал, что это правда.

 

Изначально он не планировал ничего делать, но теперь передумал. Он хотел научить покрытого шипами Советника Цзи как быть хорошим человеком.

 

Сун Цинлань без лишних слов просто сильно толкнул его, почти заставив Цзи Юйши рефлекторно вскочить с постели. Среагировав, Цзи Юйши пристально посмотрел на мужчину.

 

После этого талия Цзи Юйши внезапно ослабла.

 

Сун Цинлань сделал то же самое, что и он. Он спокойно спросил:

– Не могу прикоснуться? Ты можешь сделать это?

 

В одно мгновение всё исчезло. Цзи Юйши чувствовал, что его уши словно погрузились в воду, и ничего не было ясно слышно.

…….

 

Халат упал полностью. Он согнул ноги и почувствовал, как тепло распространяется по телу. Глядя на белоснежный потолок, он чувствовал, что его разум тоже совершенно опустел.

 

Он почувствовал, как его руку подняли и прижали к чему-то горячему. Голос Сун Цинланя был низким и хриплым:

– Помоги мне.

 

http://bllate.org/book/13824/1220160

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь