Готовый перевод The whole world thinks we're dating / Весь мир считает, что мы встречаемся: 23. Тихо (4)

Сегодня им предстояло снимать сцену, основанную на оригинальном сюжете романа: эмоционально нестабильный преступник похищает студентку, а Цинь Шань с командой отправляется её спасать.

Местом действия служил старый заброшенный завод, где повсюду были разбросаны деревянные ящики и стальные прутья. Спасательная группа уже залегла в засаде в соседних зданиях, снайпер был наготове. По плану, после того как переговорщик отвлечёт внимание похитителя, следовало лишить его возможности действовать, а затем Цинь Шань с людьми должны были обезвредить его.

Но, прибыв на место, они обнаружили, что полученные от начальства сведения совершенно не соответствуют действительности: похитителей оказалось двое, и заложников тоже было двое. Одной была упомянутая в сообщении студентка, а другим неожиданно оказался Лу Суй.

— Что происходит? — тихо спросил один из полицейских, пока Цинь Шань и вся его группа прятались в укрытии.

— Я тоже не знаю. Когда мы принимали вызов, нам чётко сказали, что «один» преступник похитил «одну» студентку, — с явным раздражением откликнулся другой: — Шеф, и что нам теперь делать?

Цинь Шань нахмурился. Его взгляд был, как у льва, чьи владения нарушили: опасный и пугающий.

— Действуем по прежнему плану. Быстро отправьте переговорщика. Вы свяжитесь с начальством, а я лично прослежу за всем происходящим.

В противном случае, если тянуть время, похитители начнут подозревать неладное.

Когда переговорщик появился под видом матери девушки, та уже была жестоко избита и лежала на полу, дрожа от страха. Её глаза были полны ужаса, но мужчина в очках, словно ничего не замечая, похлопывал её по щеке, а другой со шрамом на лице бдительно следил за происходящим снаружи.

Цинь Шань же всё это время не сводил глаз с Лу Суя. Того отбросили в сторону, подальше от похитителей, связали руки и ноги, а в уголке его рта темнел кровоподтёк, и выглядел он крайне жалко.

Он поднял правую руку, коснулся наушника и пугающе спокойным голосом произнёс:

— Вызываю снайпера. Что с видимостью? Возможно ли устранить похитителя, не причинив вреда заложникам? Приём.

— Докладываю, шеф: видимость частично перекрыта, просматривается лишь сорок процентов, вероятность успешного выстрела низкая. Приём.

Услышав ответ, Цинь Шань тихо переместился за деревянный ящик.

— Снято. Передний план в порядке, — раздалась команда Фэн Биня. — Здесь у Лу Суя выражение лица можно сделать чуть более тонким, будто ты уловил, что Цинь Шань уже подошёл, но слишком явно показывать этого не нужно — хватит совсем лёгкого намёка. Камера два, дайте крупный план Лу Суя. На Цинь Шаня — портретная handheld-съёмка с движением*, чтобы был эффект следящего взгляда.

*П.п. Handheld — ручная съёмка без штатива, передаёт динамику и некоторую дрожь камеры для эффекта присутствия.

Увидев, как И Тяньшу кивнул, Фэн Бинь продолжил:

— Хорошо. Всем приготовиться!

После хлопка хлопушки глаза Фэн Биня не отрывались от монитора. Он увидел, как глаза И Тяньшу слегка прищурились. Хотя его взгляд был опущен вниз, чувствовалось, что боковым зрением он всё же скользнул в сторону, где прятался Су Цзянь.

Он был очень доволен: было ясно, что И Тяньшу полностью понял его замысел.

Но вдруг выражение лица И Тяньшу резко переменилось: на экране мужчина неожиданно поднял голову и посмотрел в ту сторону, его зрачки расширились, не осталось и следа от прежней показной беспомощности. Его губы слегка приоткрылись, словно он собирался что-то выкрикнуть.

В то же мгновение сбоку раздался оглушительный грохот, и в воздух поднялось облако густой пыли.

http://bllate.org/book/13820/1219689

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь