Сконцентрировав свои силы в зонте, Сюин без труда подняла его вверх. С гордой улыбкой, девушка повернулась к Ленг Минж.
— В какую сторону двигаться?
Ленг Минж и Ю Хэпин были шокированы ее спокойствием и бойкостью, от чего не сразу сообразили, как ей ответить. Собравшись, Минж достал из мешочка деревянный компас.
— На звере есть метка, которая связана с этим компасом. Поэтому куда бы он не направился, мы всегда его найдем. Сестра Лю, наш путь на запад.
Чтобы подкрепить свои слова, парень указал рукой в нужную сторону. Сюин кивнула, посылая мысленно направление в зонт. Итак, сохраняя средний темп, они спокойно летели по направлению к Запретному лесу.
Путь не близкий, поэтому у них было много времени для обсуждения деталей дела.
Сюин все еще не знала, что за животное вообще они должны поймать, поэтому спросила у Минж.
— Брат Ленг, а что за зверь, тигр?
Слегка усмехнувшись, парень ответил.
— Хах, нет. Сбежавший зверь — это кирин.
Сюин не смогла сдержать своего удивления. Мифическое существо китайской культуры, так еще и практически один из благородных животных! Это не какая-то там зверушка, а божественный зверь! Он так часто встречается в различных новеллах, что Сюин просто не могла его не знать.
— Подожди, это тот, у которого несколько рогов, зелено-голубая чешуйчатая кожа, тело коня, ноги оленя, голова дракона и медвежий или бычий хвост?
Ее подробное описание удивило как Хэпин, так и Минж. Парни до сих пор помнили, как она не знала ни одного демона, поэтому у них осталось впечатление об отсталости Сюин в этой сфере.
— Признаться честно, не ожидал от тебя столь подробного описания. Все верно, именно его нам нужно поймать и привезти императору.
Сюин не могла унять свой гнев и беспокойство.
— И как мы должны поймать ТАКОГО зверя? Мы же всего лишь ученики!
Хэпин молча посмотрел на Сюин, а затем на Минж. Ее возмущения были ожидаемыми и вполне логичными, но в их ситуации, они абсолютно бесполезны. Поэтому Хэпин решил успокоить ее, чтобы Сюин больше не надоедала Ленг Минж.
— Не волнуйся, шифу выдал нам компас и обруч "подавления воли". Как только мы оденем его на шею кирина, тот сразу же перестанет сопротивляться, и мы спокойно отвезем его императору.
Переспросив название, Сюин поняла функцию этого обруча, что сделало ее еще более недовольной.
— Но, разве это не жестоко? Насколько мне известно, кирин может разговаривать на человеческом языке, тем более он Божественный зверь. Разве мы не можем с ним, ну, договориться? Все-таки, делать из думающего и мыслящего существа марионетку это...
Хэпин и Минж оба молча опустили свои головы, их также тяготила суть задания. Но и не выполнить его, они не могли. Ленг Минж попытался смягчить ситуацию.
— Сестра Лю, пока кирин находится в столице империи, она процветает: идут дожди, почва плодородная, а другие государства не рискуют объявлять войну. Сама подумай — от него зависит благополучие целой империи, сотни, тысячи жизней. Тем более, мы его не убьем, он будет и дальше спокойно жить. Я уверен, что условия его проживания будут намного лучше, чем даже наши.
Сюин ничего не ответила, что создало немного неловкую атмосферу, тишину которой, никто не смел нарушить. Через некоторое время, она тяжело вздохнула, удручающе сказав.
— Может быть для него такая жизнь — хуже смерти...
Все трое почувствовали, насколько тяжелый груз свалился на их плечи. И в этот момент черный комок шерсти наконец начал двигаться. Зверек спрыгнул с плеча Хэпин, приземлившись прямо посередине между троицей.
Все уже успели забыть о его существовании, поэтому сильно удивились, когда он начал подходить к каждому и тереться мордочкой об их руки, как будто успокаивая.
Его действия возымели эффект, и уже спустя несколько минут, компания учеников спокойно беседовала на повседневные темы, стараясь больше не поднимать проблему кирина. Все же вопрос был слишком неоднозначным, и самого зверя они еще не встретили, поэтому благоразумнее всего было опустить это.
Слегка поглаживая черный комок, Сюин восхитилась.
— Удивительно, что такой милый зверек принадлежит холодному мастеру Ян. Мне почему-то всегда казалось, что зверь мастера Ян будет подобен снежной змее.
От ее слов, комок под рукой немного взрогнул и перебежал к Ленг Минж, не желая больше подходить к Сюин. Решив, что он обиделся, девушка постаралась исправить положение. Ведь если он расскажет о ее словах Ян Шэнли, то проблем ей будет хватать с лихвой.
— Чт!? Я-я не хотела обидеть твоего хозяина. Конечно, у него может быть любой зверь, и ты с ним прекрасно смотришься. Не обижайся, пожалуйста.
Но зверь даже не посмотрел в ее сторону, зарывшись мордочкой в руки Минж. Лицо Сюин в тот момент было таким грустным, что даже Хэпин стало жаль ее.
— Сестра Лю, не переживай. В будущем у тебя будет свой контрактный зверь, который не бросит тебя и будет давать себя погладить.
Минж, в отличие от Ю Хэпин, сразу понял истинную причину грусти Сюин. Поэтому ему было очень смешно смотреть на то, как Хэпин успокаивает Сюин будто она маленькая девочка, чья кошка ушла спать к маме.
Заметив искренность намерений Хэпин, девушка решила не расстраивать его и просто кивала на каждое сказанное им слово.
•••
На удивление троицы, включая саму Сюин, ее сил хватило на непрерывный полет в течение нескольких дней. Так, путь, на который они должны были потратить не меньше недели, был преодолен всего за два дня.
Пред группой простирался огромный густой лес, заблудиться в котором было легче, чем съесть пирожок. Опустившись на землю, ребята немедленно отправились в глубь леса, следуя компасу.
— Пожалуйста будьте внимательны и старайтесь не шуметь. Вокруг полно демонический животных, которые с легкостью порвут нас как лист. — Поучительным голосом сказал Минж.
Группа спокойным шагом уходила все дальше и дальше в лес, попутно встречая мелких зверей, не представляющих угрозы. В какой-то момент Сюин уже даже решила, что все будет нормально и клишированной сцены опасности не произойдет. Но как оказалось — зря.
Внезапно, Ю Хэпин и Ленг Минж остановились, переглянулись и не сговариваясь, обнажили свои мечи.
Минж, показав на возвышающееся над всем лесом дерево, прошептал.
— Мы окружены стаей черных волков. Когда они выйдут, ты и брат Ю направитесь к тому дереву, а я постараюсь отвлечь стаю. И ни в коем случае не убивайте их, сейчас у нас есть шанс оторваться, но если разозлить...
Хэпин сразу же возразил.
— Я быстрее чем ты, поэтому наживкой буду я.
Послышалось рычание, со всех сторон начали подступать звери. Сюин ожидала увидеть мифических или необычных созданий. Но на ее удивление это оказались среднестатистические волки, единственное, что в них выделялось — это красные глаза и черная шерсть.
Раздумывать было уже поздно, поэтому Хэпин специально поцарапал ближайшему волку лапу, провоцируя против себя всю стаю. И не теряя времени, парень побежал в противоположную, от указанного дерева, сторону.
Вся волчья стая немедленно бросилась за ним, игнорируя двух оставшихся людей. Все-таки кровная месть для них была превыше всего в жизни.
— Тц, этот придурок. Что он творит?! — Не сдержавшись, выругался Ленг Минж.
Сюин же было не до возмущений, она совершенно не беспокоилась за Хэпин, полностью доверяя его ореолу главного героя. Тем более, он должен быть в одиночестве, чтобы найти тайную сокровищницу, в которой хранится меч Грома.
Поэтому она ободряюще похлопала Минж по спине.
— Брат Ленг, не беспокойся! С ним все будет хорошо. Давай немедленно отправимся к месту встречи, и подождем его там?
Ленг Минж все еще был ужасно взволнован, а спокойное поведение Сюин полностью сбивало его с толку.
— Ты... Неужели, ты совсем не беспокоишься за него?
Даже несмотря на то, что Минж в какой-то мере недолюбливал Хэпин, из-за разницы в их прогрессе. Он все равно переживал за последнего, боясь, что тот получит серьезные травмы, а то и вовсе потеряет свою жизнь.
"Беспокоиться за него? Когда в оригинальной новелле ты ранил и сбросил Хэпин со скалы, пока Ян Шэнли не видел, тогда — да, я беспокоилась. Но теперь Ю Хэпин в добром здравии и намного сильнее себя оригинального. Нужно переживать скорее за нас двоих, а не за него. Что-что, а кроме Ленг Минж ему никто серьезно навредить не сможет."
Сюин постаралась выглядеть как можно правдоподобнее.
— Беспокоюсь, конечно. Но он довольно сильный, а тем более быстрый. Поэтому давай поскорее уберемся отсюда, чтобы брат Ю не зря с волками в догонялки играл.
Так, двое, резвыми прыжками от дерева к дереву, стали двигаться в сторону места встречи. Не пошло и получаса, как они добрались до поляны, в центре которой и расположился огромный многовековой дуб.
Укрывшись под ветвями дерева, они стали ждать, когда придет Ю Хэпин. Но вот прошел час и еще, и еще, но парня так и не было видно.
Сюин знала, что Ю Хэпин объявится еще не скоро, ведь в сокровищнице время течет совершенно иначе. Но вот Минж об этом даже не догадывался, поэтому не мог прекратить нервничать. Хотя он пытался это скрыть, но постоянные беседы на пустые темы выдавали парня с головой.
— Сестра Лю, ты ведь неравнодушна к брату Ю, не так ли?
От неожиданности, Сюин чуть не упала. Она даже представить себе не могла, как Минж дошел до подобного вывода. Чтобы не допустить возникновения между ними недоразумений, девушка, недолго думая, выдала все как есть.
— Брат Ленг, не нужно уподобляться сестре Джи, которая вечно видит то, чего нет. Как у брата Ю нет ко мне чувств, так и у меня к нему. Если уж на то пошло, то я скорее полюблю мастера Ян, чем Ю Хэпин.
Когда она поняла, что только что сказала, было уже поздно. Ленг Минж сидел с открытым ртом, не способный вымолвить ни слова. А пушистый зверек, которого дал Ян Шэнли, медленно вылез у Минж из-за пазухи, шмякнувшись на землю.
Сюин хотела исправить свои слова, чтобы не было недопонимания, но в этот момент послышался дикий вой, а за ним и сами волки. Звери окружили заклинателей.
Минж немедленно среагировал, обнажая меч. Сюин также не стала бездействовать, достав свое оружие.
Кольцо окружения все сужалось и сужалось, из-за чего двоим пришлось встать спина к спине. Оба объективно понимали, что убить всех зверей не получится. Черный комок запрыгнул к Ленг Минж, готовый в любой момент атаковать.
Когда Сюин почувствовала, что смерть дышит им в затылок, ее будто осенило. И с мыслями: "а что, если...", девушка подняла огромный барьер духовной силы. И не вокруг себя, а над волками, охватив несколько километров леса. Так она захватила всю стаю в ловушку, выбраться из которой для них было невозможно.
Черный волк изначально является демоническим зверем, чья сущность целиком и полностью состоит из проклятого Ци. Так духовные силы можно считать природным врагом для черных волков. Даже прикосновение к барьеру вызывало у зверей невыносимую боль, сжигая плоть.
Ленг Минж, увидев сколько духовных сил Сюин тратит на поддержание ограждения, еле устоял на ногах от удивления. А глазки пушистого зверька, на его плече, из бусинок превратились в пуговички, выражая глубокий шок.
— Сестра Лю, ты, ты...
— Со мной все хорошо, не волнуйся. Только вот, что теперь с ними делать? Уменьшить барьер, сжигая их все заживо, мне не позволяет совесть. А вечно держать их так, боюсь даже я устану. — Серьезным тоном произнесла Сюин.
Когда Ленг Минж хотел предложить вариант решения проблемы, из чащи леса послышался душераздирающий вой, сопровождающийся землетрясением.
Парень немедленно встал в боевую позицию, готовый в любой момент броситься в бой. Наконец хозяин воя появился из-за деревьев, заставляя Минж и Сюин содрогаться от страха.
Огромный, пятиметровый волк, с кроваво-красными глазами, обнажая свои клыки и когти, злобно смотрел на пару учеников. Неожиданно для Сюин и Минж, волк, опустив голову, обрывисто заговорил на человеческом языке.
— Не убивай. Мои дети.
Ленг Минж и Лю Сюин испуганно переглянулись, не зная даже, что сказать или сделать.
Взяв волю в кулак, Минж сказал.
— Они хотели нас убить, так почему мы должны их пощадить?
Сюин мысленно проклинала парня за такую дерзость, кто знает на что способен вожак, похоже еще и отец стаи. А Минж так легко его провоцирует. Но на ее удивление, волк был довольно покладист.
— Люди часто убивают. Мы защищались.
И действительно, многие культивары используют Запретный лес как площадку для тренировок. Они убивают местных зверей ради их демонический ядер, которые повышают уровень культивации.
Принимая все это во внимание, поведение волков становится закономерным — они просто пытались избавиться от возможной угрозы. Итак, у Сюин появилась идея, как им закончить задание без каких-либо убийств.
http://bllate.org/book/13819/1219633
Сказали спасибо 0 читателей