Новогодние каникулы закончились, и ученики второго года старшей школы вернулись на занятия во втором семестре.
В восемь утра первого учебного дня все учителя и ученики собрались у актового зала, ожидая начала церемонии начала учебы*.
*В Китае проводится в начале каждого учебного семестра.
Каникулы только-только закончились, и многие ученики все еще пребывали в состоянии расслабленном. Кто-то все каникулы ночи напролет резался в онлайн-игры, и еще не успел восстановить режим. Например, Ван Чжо, который стоял теперь, оперевшись о Хэ Хао, и дремал. Хэ Хао — добрая душа — стоял неподвижно и аккуратно придерживал его за талию, чтобы он не упал.
Линь Фэйжань стоял прямо в гуще толкающейся и бурлящей очереди и вытягивал шею, пытаясь найти Гу Кайфэна. Тот обнаружился в самом начале, у дверей. Одет он был в школьную форму, и Линь Фэйжань, привыкший за каникулы видеть его в повседневной одежде, подумал, что вид этот немного необычен и свеж. Форма Гу Кайфэна, похоже, была сшита на заказ: она прекрасно подчеркивала изгибы тела, начиная от плавных покатистых линий плеч, стройной, но сильной талии и длинных прямых ног и заканчивая узкой полоской бледной кожи, что виднелась между темным воротом формы и черными волосами... Линь Фэйжань глаз не мог оторвать от Гу Кайфэна. Тот оказался настолько неожиданно красив, что у него пересохло в горле.
Они не спали вместе больше половины месяца. И теперь, стоило Линь Фэйжаню только представить, что они с Гу Кайфэном могут сделать в комнате общежития, как сердце его начинало колотиться с удвоенной силой, а лицо смущенно алело.
Вот он и стал сексуально озабоченным!
Девушка рядом с Гу Кайфэном обернулась и, кажется, не найдя никого примечательного в толпе, повернулась обратно и похлопала Гу Кайфэна по плечу. Тот небрежно засунул руки в карманы и наклонился, желая услышать, что она хочет сказать.
Девушка взволнованно защебетала. Выслушав ее, Гу Кайфэн изящно выгнул бровь. Наблюдение такого близкого общения между ними Линь Фэйжаня немного расстроило, так что когда Гу Кайфэн совершенно внезапно обернулся и точь-в-точь встретился с ним взглядом, то мог лицезреть его совершенно открытый хищный прищур, словно раздевающий его прямо на месте!
— ... — Линь Фэйжань испуганно замер, затем опомнился и неловко кашлянул. Секунду спустя он уже вернулся к обычному виду не очень общительной стесняшки.
Гу Кайфэн удивленно поднял брови, а затем многозначительно, но нежно улыбнулся. Девушки, толпившиеся рядом, тотчас оглянулись и уставились прямиком на Линь Фэйжаня, который совершенно невинно хлопнул глазками и притворно оглянулся, ища позади того, на кого они могли бы смотреть.
Гу Кайфэн захихикал. Девушки взволнованно продолжали сверлить Линь Фэйжаня взглядами и, похоже, видели его насквозь.
— ... — это госпожа красавчика нашей школы! Ну точно!
Наконец все собрались, ученики вошли в зал и расселись по местам. Со сцены начали тянуть свои длинные скучные речи школьные руководители и представители учащихся. Линь Фэйжань немного послушал их, а затем отпросился у учительницы Чжэн в туалет.
Справив нужду, он мыл руки. Подняв взгляд, он посмотрел в зеркало на стене и вдруг увидел в нем призрак красавицы, напугавший его за кулисами на фестивале культуры и искусств.
Призрак красавицы смотрел вниз и делал вид, что тоже моет руки. Вдруг она подняла взгляд и, будто только сейчас заметив Линь Фэйжаня, испуганно ахнула и широко распахнула глаза.
Линь Фэйжань:
— ...
Столько времени прошло с последней встречи, а она все еще так сильно переигрывала!
— Я тебя больше не боюсь, — ухмыльнулся он.
Призрачная красавица сразу приуныла. Прищурившись, она надула щеки, выглядя не такой уж счастливой.
— Тебе стоит следить за изменениями в людях, — Линь Фэйжань закатил глаза и принялся шутливо объяснять призраку. — Например, я из труса* вырос в очень, очень способного мужчину, в бесстрашного человека.
*Дословно — храбрый маленький призрак. Интересная деталь в истории о призраках, да?
— Не переигрывай так, — проникновенно посоветовала ему девушка-призрак.
Линь Фэйжань уже собирался было ей ответить, как в туалет вошел Гу Кайфэн. При одном только взгляде на него глаза Линь Фэйжаня засверкали, словно луч света пробежал по воде в их глубине.
— Что такое, сокровище мое? Замечтался, глядя в зеркало? — мягко спросил Гу Кайфэн.
Линь Фэйжань повернулся к зеркалу.
— В нем есть... — начал он.
Бледное лицо девушки-призрака вдруг покраснело и она, подперев кулаками голову, принялась покачиваться из стороны в сторону, словно потерявшая от любви рассудок.
— Ой-ой-ой, — кокетливо защебетала она. — Мой муж такой красивый, прямо сил нет!
Линь Фэйжань тотчас сердито уставился на нее.
— Это мой муж!
— Ага, — всякая влюбленность тотчас испарилась с лица девушки-призрака, и она ответила совершенно спокойно. — Я изображала тебя.
Линь Фэйжань поджал губы.
— ...Я так себя не веду, ясно?
По поведению Линь Фэйжаня Гу Кайфэн понял, что в зеркале, скорее всего, был призрак. Открыв взгляд Инь и Ян, он снова взглянул на стекло, где как раз девушка-призрак застенчиво прикрывала лицо ладонями и покачивалась из стороны в сторону, причитая:
— Почему мой муж не обнимает меня? Я только и думаю о нем. Мерзавец, ненавижу.
Гу Кайфэн:
— ...
Линь Фэйжань окинул девушку-призрака сложным взглядом и поспешил закричать:
— Стой! Снято-снято-снято!
Девушка-призрак хихикнула.
— Ну что, хорошо ли я тебя изобразила?
— Забери свою еду, а завтра можешь не появляться, — мрачно ответил самоназванный режиссер-постановщик Линь.
Гу Кайфэн наконец понял, что происходит и тихо рассмеялся.
— Она изображает тебя?
— Это было похоже на меня?! — гневно затопал ногами Линь Фэйжань.
— Я вовсе не такой! Я очень способный мужчина! — девушка-призрак в зеркале уперла руки в бока и тоже топнула ногами. — Хмпф!
Гу Кайфэн притянул к себе Линь Фэйжаня и показал класс девушке-призраку.
— Очень похоже, — похвалил он.
— Ага, ага, — довольно закивала та. — Мы, старый дух драмы, можем не только внешне изображать персонажей, но и хорошо понимаем их внутренний мир. Только так можно претворить в жизнь тех, кого мы играем.
— Прекрасно понимаешь, — согласился Гу Кайфэн.
Так человек и призрак пришли к взаимопониманию!
Девушка-призрак пристально оглядела Гу Кайфэна и вдруг лукаво улыбнулась, потирая руки. Переведя взгляд на Линь Фэйжаня, она облизнула нижнюю губу и расплылась в коварной ухмылке.
— Милашка. Так и хочется трахнуть.
Линь Фэйжань:
— ...
Девушка-призрак невинно указала на Гу Кайфэна:
— Теперь я подражала тебе.
Гу Кайфэн:
— ...
— Ты уже был в туалете? Иди, — Линь Фэйжань смущенно толкнул его в сторону кабинки.
— Не хочу, — улыбнулся ему Гу Кайфэн. — Я пришел за тобой. Давай немного подождем в коридоре и вернемся в зал, когда церемония закончится.
Девушка-призрак вышла из зеркала. Одета она оказалась в старинный сценический костюм, а черты лица имела тонкие и красивые, так что если бы не разительная разница между пепельно-бледной кожей и ярко-алыми губами, от которой любому стало бы не по себе, ее можно было бы счесть красавицей.
Линь Фэйжань с Гу Кайфэном вышли в пустой коридор. Девушка-призрак под пристальным вниманием Линь Фэйжаня последовала за ними.
Остановившись в зловеще тихом и безлюдном месте, Линь Фэйжань наконец спросил:
— Ты раньше... играла в опере?
Девушка-призрак покачала пальцем.
— Нет.
— Кем тогда ты была?
Глаза девушки-призрака засияли, и она расплылась в гордой улыбке.
— Мой хозяин — известный мастер Пекинской оперы. Стоит мне назвать имя, как вы сразу его узнаете.
— И кто он? — спросил Гу Кайфэн.
Девушка-призрак откашлялась и серьезно представила:
— Имя моего хозяина — Шэнь Фэншэн.
— Серьезно? — взволнованно воскликнул Линь Фэйжань, широко распахнув глаза. — Я про него слышал, он и впрямь знаменитость.
Гу Кайфэн задумчиво почесал нос.
— Что-то знакомое. Это не тот, что играл женские роли?
— Точно, — кивнул Линь Фэйжань. — Я не совсем понял, но слышал имя и видел фотографии.
Шэнь Фэншэн родился во времена Китайской Республики* и стал знаменитым актером Пекинской оперы, наиболее известным по исполнению женских ролей. Поговаривали, что в юности он обладал поразительной внешностью и что тогда сложно было понять, юноша он на самом деле или девушка. Линь Фэйжань как-то видел его фото в молодости и мог сказать, что он и впрямь был на редкость красивым и элегантным мужчиной. Красивым, но не в смысле женской красоты и привлекательности, а в смысле холодной красоты цветка сливы.
*1912-1949 года.
— Ты сказала, что он твой хозяин, — задумчиво заметил Линь Фэйжань. — Значит ли это, что ты его...
Служанка?
Девушка-призрак грациозно описала круг вокруг него, и полы ее костюма мягко закачались. Она широко и восторженно развела руки в стороны, желая показать свой наряд как можно лучше.
— Я — сценический костюм, что он надевал чаще всего.
Линь Фэйжань:
— ...
— Ты не призрак? — удивился Гу Кайфэн.
— Нет, конечно, — девушка-призрак вздернула острый подбородок и гордо продолжила. — Талант моего хозяина не имеет себе равных, а тело его полно духовной силы. Годами он носил меня и питал своей силой. Со временем я обрела сознание... Вы можете считать меня духом театрального костюма.
— Так вот почему... — вдруг понял Линь Фэйжань.
Так вот почему она так любила изображать людей!
Они с Гу Кайфэном уже много призраков повидали, так что с легкостью могли смириться и с тем, что кто-то может стать духом. Линь Фэйжань переглянулся с Гу Кайфэном, а затем повернулся к девушке-призраку.
— Дух театрального костюма. А если кратко, то королева драмы*, да? — хитро прищурился он.
*Итак. Хитрюга Линь сократил исходное выражение из четырех иероглифов 戏服成精, означающее «дух театрального костюма» до двух последних 戏精, которые при прямом переводе могут значить «дух драмы; дух сцены». Но также у этого термина есть и сленговое значение — «королева драмы».
Такое словосочетание частенько использовали в сети, но девушка-призрак интернетом не пользовалась, поэтому понятия не имела, что на самом деле подразумевал Линь Фэйжань. Однако она не была слепой и ясно видела выражение лица мальчишки. Изящный лоб ее пересекла хмурая морщинка, глаза сверкнули умом и она так же хитро улыбнулась Линь Фэйжаню.
— Королева драмы? Уверена, это точно не похвала.
Линь Фэйжань спрятал улыбку и ответил:
— Но ты только послушай, я буду называть тебя старшей сестрицей королевой драмы.
Только дух сцены хотела ему что-то возразить, как Гу Кайфэн вдруг подал голос.
— Ты сказала, что обрела сознание благодаря духовной энергии хозяина. Значит ли это, что другие вещи, которые он использовал, тоже стали духами?
Стоило только Линь Фэйжаню представить, что предметы первой необходимости Шэнь Фэншэна тоже стали духами, как он прыснул со смеху.
Дух сцены, похоже, поняла, о чем он подумал, и поджала губы.
— Нет, конечно. Если бы все вещи, которыми пользовался мой хозяин, стали духами, не началась бы тогда совершенная неразбериха? — немного помолчав, она гордо добавила. — Из всех сценических костюмов хозяин больше всего любил меня. Его любовь была главным, что помогло мне обрести сознание. Неважно, сколь часто использовал хозяин другие вещи или как близки они были ему. Их он не любил так, как меня.
— Есть ли у тебя какие-то неисполненные желания, с которыми мы могли бы тебе помочь? — задал Линь Фэйжань уже ставший обычным вопрос.
— Есть такие, — тут дух сцены окинула их заинтересованным взглядом. — А зачем вам? Мы не родственники и не старые друзья, чтоб вы хотели мне помочь.
Гу Кайфэн хлопнул Линь Фэйжаня по плечу и гордо представил:
— Наш Жань-Жань берет пример с Лэй Фэна*: он доброжелательный, а помощь призракам делает его счастливым**. Он творит добрые дела и не стремится, чтобы все знали его имя...
*Олицетворение служения народу, бескорыстной помощи.
**Здесь Гу Кайфэн хитро переделал фразу 助人为乐 «считать для себя счастьем помогать людям» на 助鬼为乐 «считать для себя счастьем помогать призракам».
Щеки Линь Фэйжаня обожгло румянцем.
— Нет, ничего подобного...
http://bllate.org/book/13800/1218140
Сказали спасибо 0 читателей