Экстра 9. «Ты согласен заключить со мной брак?»
С первыми лучами солнца Вэнь Минъи и Сы Цзюньдо проснулись. Они встали, умылись и присоединились к остальной группе, чтобы продолжить восхождение.
После ночного отдыха усталость не прошла, а наоборот, усилилась, но до вершины оставалось уже недалеко. Подбадривая друг друга, группа наконец добралась до вершины горы к обеду.
На вершине были организованы прыжки с тарзанки. Многие мужчины-звезды заинтересовались, они побежали узнавать подробности и готовились принять участие.
Сы Цзюньдо повернулся к Вэнь Минъи:
— Ты хочешь попробовать?
Вэнь Минъи покачал головой.
После перерождения он стал осторожнее относиться к экстремальным развлечениям, опасаясь, что малейшая неосторожность может привести к несчастному случаю.
Видя, что он не хочет, Сы Цзюньдо тоже решил не прыгать, а остаться рядом и насладиться видом с вершины.
Вэнь Минъи засмеялся:
— Ты можешь прыгнуть, это поможет снять стресс и усталость.
Сы Цзюньдо обнял его за плечи и тихо сказал на ухо:
— У меня разве есть стресс?
— У тебя его нет?
— Конечно, нет. Когда ты рядом, у меня вообще нет никакого стресса.
Неожиданное признание заставило Вэнь Минъи заулыбаться, его глаза засияли от счастья. Если бы не тот факт, что камера всё ещё была включена, он, вероятно, уже бы поцеловал Сы Цзюньдо.
Зрители в комнате прямой трансляции, глядя на их взаимодействие, чуть ли не визжали от восторга:
[Боже, это было так сладко, я просто таю!]
[О чём шептались гэгэ и Мин-Мин? Дайте нам тоже послушать!]
[Вы видели, как Вэнь Минъи смотрел на него? Его взгляд был такой нежный, я просто умираю!]
[Вот же он, именно это взгляд, полный чувств!!! Наконец-то мы его увидели!]
[Гэгэ снова проявил инициативу и обнял Мин-Мина, он явно любит это делать!]
[Да пусть обнимает сколько хочет, это его право!]
[Мин-Мин отказался от прыжков с тарзанки, и Сы Цзюньдо тоже не пошёл, решив остаться рядом. Он так заботится о нём!]
[Хочу такого парня, как Сы Цзюньдо. Государство должно таких предоставлять!]
[Жаль, что сегодняшний выпуск подошёл к концу, и гэгэ с Мин-Мином скоро уйдут. Я просто не могу смириться с этим.]
[Я тоже буду скучать, они не рассматривают возможность стать постоянными участниками?]
[Скорее всего, они не будут больше участвовать. Это слишком мучительно! Неизвестно, когда ещё увидим их вместе на экране и то, как они снова будут раздавать сладости, чтобы увидеть. Ладно, Мин-Мин звезда, но Сы Цзюньдо ведь просто «обычный человек», он не из шоу-бизнеса. Мы его больше не увидим.]
[Я плачу! Моя любимая пара такая сладкая, но я больше их не увижу вместе!]
После того как все участники закончили прыгать, Вэнь Минъи и Сы Цзюньдо вместе с группой начали спуск с горы, возвращаясь к месту, где они остановились.
Съёмки этого выпуска закончились, камеры выключили, и Вэнь Минъи с Сы Цзюньдо начали собираться.
Сун Хэ, закончив паковать свои вещи, подошёл к ним:
— Вместе поедем?
Вэнь Минъи покачал головой:
— Нет, мы с гэгэ останемся немного погулять, а вы возвращайтесь первыми.
Сун Хэ кивнул и пошёл обсуждать другие дела с Чжэн Фэном.
Фанатки Вэнь Минъи быстро заметили, что он не купил билет на обратный рейс в тот же день и принялись обсуждать это в фандомной группе:
[Мин-Мин не спешит возвращаться в Китай?]
[Наверное, решил остаться на пару дней за границей, погулять вдвоём с гэгэ.]
[Вау, они собираются провести два дня наедине? Мин-Мин вдвоём с гэгэ?]
[Девочки, не говорите так, это наводит на определённые мысли!]
А пока фанатки строили догадки, Вэнь Минъи и Сы Цзюньдо уже были в доме Цзи Сыяо. Изначально они хотели навестить Вэнь Вэй, но выяснилось, что та улетела в тропические джунгли!
— Почему вы раньше не сказали мне, что приедете? Я уже неделю здесь, и пока не смогу вернуться, — ответила Вэнь Вэй по телефону. — Мин-Мин, ты и Цзюнь-Цзюнь, сначала съездите в дом своей крестной. Как закончу дела, я приеду в Китай, увидимся. Чмок~
Вэнь Минъи не оставалось ничего другого, кроме как отправиться вместе с Сы Цзюньдо в дом семьи Сы.
Зарубежный филиал компании семьи Сы развивался успешно: объём продаж постепенно стабилизировался, и прибыль наконец-то начала расти. Сы Ци повёл Сы Цзюньдо осмотреть офис, а Вэнь Минъи следовал за ними, с восхищением размышляя о том, насколько обширным было дело, которое создала семья его гэгэ.
Цзи Сяо была рада видеть гостей и повезла их по местным достопримечательностям, а потом угостила традиционным ужином, прежде чем отвезти домой.
Отпуск Сы Цзюньдо длился всего пять дней, и вот пришло время возвращаться. Они попрощались с Цзи Сыяо и Сы Ци и отправились обратно в Китай.
Так шли дни, и вот уже наступил 22-й день рождения Вэнь Минъи.
Сы Цзюньдо предложил отпраздновать его дома, и Вэнь Минъи быстро согласился, взяв выходной у съёмочной группы. Он купил билеты на самолёт, а по прилёту сел в машину, на которой Сы Цзюньдо приехал за ним.
— Зачем ты так хотел, чтобы я вернулся на день рождения? Приготовил для меня сюрприз? — поинтересовался Вэнь Минъи в машине.
Сы Цзюньдо загадочно улыбнулся:
— Ты скоро всё узнаешь.
Вэнь Минъи заметно оживился, услышав это, он подумал про себя, что сюрприз действительно будет. Он моментально пришел в восторг и начал строить догадки, что же он из себя будет представлять.
Они без помех добрались до дома. Сы Цзюньдо припарковал машину в гараже, открыл дверь, и они вошли внутрь дома.
— Давай сначала поедим, — сказал он.
Вэнь Минъи подумал, что тот действительно умеет сохранять самообладание:
— Ну ладно.
Сы Цзюньдо заранее подготовил все ингредиенты и быстро закончил готовить ужин. Он достал из холодильника торт и поставил его на стол.
Вэнь Минъи распаковал коробку с тортом, но не стал загадывать желание и тут же отрезал себе кусок.
Сы Цзюньдо с укором посмотрел на него:
— Почему ты не загадываешь желание?
— Мне не нужен торт, чтобы загадать желание, — невозмутимо ответил Вэнь Минъи. — Всё, о чём я мечтаю, я просто говорю тебе. Ты исполняешь мои желания лучше, чем любой торт.
Сы Цзюньдо еле сдерживал смех, подошёл поближе и спросил:
— Вкусный ли торт?
Вэнь Минъи кивнул:
— Очень вкусный.
Сы Цзюньдо удовлетворённо улыбнулся и тихо прошептал ему на ухо:
— Я сам его сделал.
Вэнь Минъи удивлённо повернулся к нему, а Сы Цзюньдо продолжал смотреть на него с улыбкой:
— Я буду печь его для тебя каждый год в будущем.
Вэнь Минъи тут же отложил торт и обнял его:
— Как же так вышло, что ты умеешь всё на свете?
— Это всё ради того, чтобы сделать тебя счастливым, — Сы Цзюньдо нежно поцеловал его и коснулся носом.
Вэнь Минъи почувствовал, как сердце переполняется сладостью, и, не раздумывая, повис на его шее. Сы Цзюньдо обнял его и, прижав к себе, нежно поцеловал:
— Давай сначала поедим.
— А после ужина можно будет заняться чем-то другим? — лукаво спросил Вэнь Минъи.
Сы Цзюньдо с улыбкой взглянул на него:
— Угадай.
— Я не собираюсь гадать. Если я так сказал, значит, займёмся.
Вэнь Минъи сел обратно и принялся за праздничный ужин.
Сы Цзюньдо отлично готовил, да и блюда были именно те, которые любил Вэнь Минъи, так что вскоре тот уже был сыт до отвала.
Он откинулся на спинку стула и, чувствуя, что Сы Цзюньдо явно припас ещё что-то, спросил:
— Что дальше?
— Ничего особенного. Пойду мыть посуду.
— Не верю, — усмехнулся Вэнь Минъи.
Сы Цзюньдо беспомощно покачал головой и пошёл на кухню.
Вэнь Минъи сел на диван, подумал и решил сначала подняться наверх, чтобы переодеться.
Открыв дверь своей комнаты и включив свет, он замер от удивления: та была заполнена свежими розами, яркими и ароматными.
Вэнь Минъи, ошеломлённый, вошёл внутрь и, доставая пижаму, не переставал гадать, что задумал Сы Цзюньдо. Столько роз… Неужели он собирается сделать предложение?
От этой мысли сердце Вэнь Минъи забилось быстрее. Он тут же передумал надевать пижаму «кто же принимает предложение в пижаме?!» и начал переодеваться обратно в повседневную одежду.
Тут же пришло сообщение от Сы Цзюньдо:
[Спускайся.]
Бля, он догадался!
Немного смутившись, Вэнь Минъи усмехнулся: а чего ему стесняться? Он же сам раскрыл план Сы Цзюньдо, так что пусть тот сам и переживает.
Вэнь Минъи, быстро закончив переодевание в прежнюю одежду, закрыл дверь и спустился вниз.
Но в гостиной Сы Цзюньдо не оказалось. Зато он отправил ещё одно сообщение:
[Выходи на улицу.]
Вэнь Минъи открыл дверь и вышел наружу, как вдруг в небе расцвели яркие фейерверки. Он замер, глядя на рассыпающиеся огни, похожие на метеоритный дождь.
Выйдя во двор, он увидел Сы Цзюньдо, стоящего неподалёку.
Улыбаясь, Вэнь Минъи подошёл ближе, а Сы Цзюньдо нажал кнопку пульта дистанционного управления в своей руке, и в следующую секунду свет во дворе погас. Внезапно под ногами Вэнь Минъи появилась светящаяся радуга, протянувшаяся через весь двор к ногам Сы Цзюньдо.
Вэнь Минъи посмотрел на радугу, затем на Сы Цзюньдо, и, не удержавшись, сначала зашагал, а потом побежал к нему и кинулся в объятия.
Сы Цзюньдо обнял его и включил свет в саду:
— Хочешь запустить фейерверки?
Вэнь Минъи кивнул, взял зажигалку и наклонился, чтобы зажечь фейерверк у своих ног.
На этот раз в небе распустились огни в форме сердца.
Вэнь Минъи улыбнулся и хотел что-то сказать, но тут Сы Цзюньдо потянулся и поцеловал его.
Под огнями фейерверков они долго и нежно целовались. Когда огни потухли, и оба отдышались, Сы Цзюньдо тихо прошептал:
— Я люблю тебя.
Вэнь Минъи широко улыбнулся:
— А я люблю тебя.
Сы Цзюньдо посмотрел ему в глаза, в которых отражались последние огни фейерверков, и спросил:
— Ты согласен заключить со мной брак?
http://bllate.org/book/13743/1214865
Сказали спасибо 4 читателя