Готовый перевод The NPC Was Once Again Frightened By Me / Почему NPC снова испугался меня?: Глава 28. Я — замещающий учитель

Глава 28. Я — замещающий учитель

 

К сожалению, этот благородный акт помощи другим был внезапно прерван появлением мужчины средних лет. Линь Хуай присел на корточки у ямы, глядя на оскалившуюся девушку-призрака, и с некоторой досадой (удовольствием) подпёр подбородок рукой.

 

— Посмотри, — сказал он. — Я пришёл, чтобы помочь тебе, а ты схватила меня грязной рукой и испачкала мои штаны.

 

Девушка-призрак:

— ……#……@¥……@#……

 

— Не нужно меня благодарить, — у Линь Хуая, вдали от людских глаз, не было причин притворяться хорошим человеком или вести себя послушно, поэтому все худшие стороны его характера всплыли наружу. — И знаешь, благодаря тебе, если тот дядя расскажет другим, что я здесь сделал, у меня будут большие проблемы… Тц.

 

Девушка-призрак:

— ¥%#@¥%@#!!!

 

— Однако я всё равно намерен довести это доброе дело до конца, — улыбнулся ей Линь Хуай. Его улыбка, которую многие сочли бы невероятно красивой, девушке-призраку показалась ухмылкой демона. — Я немного склонен к крайностям: либо довожу добрые дела до конца, либо не делаю их вообще. Так что…

 

Он поднял горсть земли.

 

— Поэтому я решил снова тебя закопать, — искренне сказал он. — Если хочешь кого-то винить, то вини свою неудачу.

 

Линь Хуай закопал девушку-призрака обратно в землю и предусмотрительно нашёл способ заткнуть ей рот, чтобы избежать появления следующей жертвы. Разровняв могилу и попрыгав по ней, чтобы утрамбовать почву, он наконец вернулся к мужчине средних лет.

 

Тот, казалось, всё ещё пребывал в забытьи. Линь Хуай посмотрел на свою грязную одежду, испачканную землёй в результате раскопок, а потом взглянул на часы.

 

«Восемь минут девятого... Я, наверное, опоздал», — подумал он.

 

Игра присвоила им личности учеников, и согласно правилам, он должен был немедленно поспешить в школу, но...

 

— Если я опоздаю, меня обязательно накажут, — пробормотал он себе под нос. — Но если я буду замещающим учителем… даже если я опоздаю, я же смогу избежать наказания?

 

Он сел рядом с мужчиной средних лет, ещё раз посмотрел на его чистую одежду и принял решение.

 

Десять минут спустя.

 

«В правилах Игры сказано только, что игрокам нужно войти в школу, но нигде не говорится, что игроки должны войти именно в качестве учеников, — подумал Линь Хуай, переодеваясь в костюм NPC. — Если бы такое поведение было запрещено, Игра бы уже наказала меня».

 

Он посмотрел на затянутое облаками небо; несмотря на клубящиеся чёрные тучи и вспышки молний, ни одна из них не ударила по нему. Похоже, Игра не собиралась его убивать.

 

Если действие не приводит к смертельному наказанию, оно считается допустимым — это был принцип, которого он всегда придерживался.

 

Его пальцы ловко завязали галстук. Пиджак NPC был ему немного великоват; если на мужчине средних лет он сидел как влитой, то на Линь Хуае развевался на ветру. Он заправил рубашку за пояс, добавив образу необъяснимую нотку непринуждённой элегантности.

 

Взяв в руки портфель замещающего учителя, Линь Хуай снова присел на корточки, шумно выдохнул и привёл мужчину в сознание.

 

Тот полулежал на скамейке, его лицо выражало крайнее замешательство:

— Я... Где я? Кто я?

 

К величайшему удивлению Линь Хуая, временный учитель, получив сильный удар по голове, явно забыл о своей истинной личности, это избавило Линь Хуая необходимости заметать следы и прятать тело. Судя по всему, в отличие от девушки-призрака из рощи, и ему, и замещающему учителя сопутствовала удача.

 

— Ты очнулся, — на губах Линь Хуая была добрая улыбка, он присел рядом с мужчиной, словно он был просто молодым человеком, который случайно проходил мимо. — Хорошо, что ты очнулся, пойдём наверх.

 

— Что здесь происходит… Я...

 

— Ты новый ученик, переведённый в среднюю школу «Минхуа», — Линь Хуай повертел в руках школьную карточку, первоначально выданную ему Игрой. — Вот, это твой пропуск.

 

Замещающий учитель взял школьную карточку, его разум всё ещё был затуманен, но он чувствовал, что что-то не так:

— Я... я учусь в этой школе?

 

— Да, — Линь Хуай встал, опустил голову и стряхнул травинки с брюк. — Пойдём, я отведу тебя в кабинет завуча, чтобы ты мог зарегистрироваться. Всё-таки опаздывать — это нехорошо.

 

— О, ладно, — бывший временный учитель встал и снова пошёл за Линь Хуаем. Линь Хуай посмотрел на его растерянное выражение лица и мысленно похвалил себя за удачу.

 

«Но даже если бы этот дядя что-то помнил, разобраться с ним было бы делом нескольких минут», — подумал он про себя с улыбкой.

 

Два человек, один за другим, дошли до кабинета завуча, и Линь Хуай сказал:

— Вот я и довёл тебя, я оставлю тебя здесь, мне же ещё нужно познакомиться со своим классом.

 

NPC спросил его:

— Ты тоже здесь учишься?

 

— Нет, я — замещающий учитель, — без тени вины ответил Линь Хуай.

 

В средней школе «Минхуа» было шесть классов, от A до F, разделённых по успеваемости и расположенных в порядке убывания. Класс, в который направлялся Линь Хуай, был самым последним — классом F с наихудшими показателями.

 

Сопроводив бывшего замещающего учителя до двери в кабинет завуча, Линь Хуай повернулся и направился в класс 3F, чтобы приступить к работе. Однако, как только он вошёл в коридор, он столкнулся с завучем, которая только что проводила троих других игроков в класс 3B.

 

— Ты, да, ты! — увидев Линь Хуая, завуч указала на него и крикнула: — Ты тот ученик, который опоздал?

 

Линь Хуай отступил на шаг в сторону, открывая взору стоящего рядом с ним мужчину. Он развёл руки в стороны и помахал ими, изображая смущение:

— Всё не так, я новый заменяющий учитель, а вот он — новый ученик, который только что перевёлся сюда.

 

— Вы… новый замещающий учитель для класса 3F?

 

Завуч с сомнением перевела взгляд с одного на другого. С её точки зрения, молодой человек, стоящий справа, был одет в строгий костюм: хоть слегка великоватый пиджак и придавал его облику оттенок небрежности, общее впечатление от него всё равно оставалось элегантным и уверенным. А мужчина что стоял слева, был одет лишь в рубашку, и на его лице отпечатались следы прожитых лет.

 

Эти двое... как ни посмотри, мужчина слева больше походил на замещающего учителя!

 

Или он выглядел старше, просто потому что долго учился?

 

Столкнувшись с пристальным и сомневающимся взглядом завуча, Линь Хуай достал из сумки бумаги о своём назначение на должность. С лёгкой виноватой улыбкой он произнёс:

— Придя в школу, я не смог удержаться и немного прогулялся по территории, поэтому я немного опоздал. Вот все документы о моём приёме на работу.

 

Завуч с подозрением посмотрела на него, взяла бумаги, пролистала их, а затем снова подняла глаза и принялась внимательно изучать молодого человека, стоящего перед ней. По её мнению, этот парень был высоким, немного худощавым, но при этом обладал красивой внешностью, которая очень привлекала внимание. Даже без фильтров он легко смог бы стать звездой соцсетей. Она просто не могла понять, как человек с такой внешностью и манерами мог добровольно отправиться в среднюю школу «Минхуа», чтобы работать здесь в качестве замещающего учителя.

 

Она прекрасно понимала истинную природу этой подготовительной школы для повторного обучения. Средняя школа «Минхуа» провозглашала себя «Маленьким Хэншуем», но при этом занималась практиками, которые отбрасывали суть и принимали на вооружение всё самое худшее. Они возвели изнуряющую муштру в единственную форму преподавания, а оценки учеников — в единственный показатель эффективности. Учителя не стремились повышать свой профессиональный уровень, а лишь бесконечно заставляли учеников решать типовые задачи, параллельно открыв на территории школы магазины для дополнительного заработка. Все преподаватели были одержимы идеей наживы, вознося до небес отличников и щедрых учеников, и попирая тех, кто платить отказывался. Педагоги, которых наняли при таких условиях, прекрасно понимали, чего от них ждут, и так называемое «качество» их преподавания было всем очевидно.

(п.п. 衡水 Хэншуй — город в Китае, школы которого известны своими крайне строгими и результативными методами подготовки к экзаменам.)

 

Но теперь этот молодой человек…

 

— Директор и его заместитель заняты, их не будет в школе на этой неделе, — произнесла завуч и небрежно сунула документы в папку. — Идём со мной в класс F, что касается тебя...

 

Взглянув на неряшливого мужчину в рубашке, завуч высоко подняла брови и отчитала его:

— Что касается тебя, стой здесь и жди, пока я не вернусь, тогда я с тобой и разберусь!

 

Линь Хуай посмотрел на жалкий вид мужчины; к этому дяде, чью личность он присвоил, он всё ещё испытывал человеческое сострадание. Он любезно сказал завучу:

— Он просто опоздал, не нужно быть с ним такой строгой.

 

Завуч вновь подняла брови:

— Ты не понимаешь. С этим бездельникам нужно быть строгими, только тогда они будут слушаться тебя. Если чуть снизить над ними контроль, они могут совсем распоясаться! Ты новичок в школе и ещё недостаточно знаешь о наших порядках, уже через несколько дней ты больше не будешь так говорить.

 

— Но в его возрасте нужно много мужества, чтобы вернуться в подготовительную школу. Мы не должны быть так строги к людям, которые проявляют смелость, — Линь Хуай попытался заступиться за него.

 

Завуч нахмурилась и ничего не сказала. После того, как она первой пошла вперёд, Линь Хуай бросил на мужчину средних лет выразительный взгляд, призывающий его держаться, и последовал за ней.

 

Классы третьего курса располагались в третьем учебном корпусе, который насчитывал четыре этажа, но на самом верхнем находилась запертая крыша-терраса. Это здание вместе со вторым учебным корпусом, административным зданием и крытой галереей образовывало замкнутый двор в стиле «сыхэюань», в центре которого раскинулся сад.

(п.п. 四合院 сыхэюань — это тип традиционной китайской застройки, при котором четыре здания помещаются фасадами внутрь по сторонам прямоугольного двора.)

 

Проходя через центральный сад, Линь Хуай заметил, что брусчатка под его ногами приобрела слабый красноватый оттенок. Он поднял взгляд и увидел, что находится прямо под террасой на крыше третьего учебного корпуса.

 

— Сяо Линь, на что ты смотришь? — окликнула его завуч. — Давай, быстрее иди за мной.

 

— Хорошо, — послушно ответил Линь Хуай, глядя прямо перед собой, и последовал за завучем к лестнице.

 

На крыше-террасе белая фигура, стоявшая у перил и наблюдавшая за происходящим внизу, также исчезла из виду.

 

На третьем и четвёртом этажах третьего учебного корпуса располагались шесть классов. Классы A–D находились на третьем этаже, а классы E и F занимали четвёртый.

 

Когда они поднялись на четвёртый этаж, они сразу увидели несколько больших листов с таблицами распределения по классам, прикреплённых к стене в коридоре. Завуч указала на таблицы и объяснила Линь Хуаю:

— Каждый месяц мы проводим перераспределение учеников по классам согласно их рейтингу, на этой неделе, в понедельник, как раз прошло очередное. В этих таблицах подробно указаны изменения в распределении каждого ученика по классам — повышение или понижение — с чёткими пояснениями. Слева направо в хронологическом порядке перечислены все изменения с сентября по настоящее время.

 

Пока она говорила, зазвонил её телефон. Ответив на звонок, она сообщила Линь Хуаю:

— Класс F находится в дальнем конце четвёртого этажа, иди и начинай вести занятие, а мне нужно кое-что сделать, так что я пойду.

 

Едва договорив, она резко побледнела и поспешила спуститься вниз. Линь Хуай, провожая её взглядом, погрузился на мгновение в раздумья.

 

Он стоял в коридоре и с одержимостью, свойственной его обсессивно-компульсивному расстройству, внимательно просматривая таблицы за этот год, особенно отмечая изменения в составе класса, в котором он собирался преподавать. Когда его взгляд упал на последний лист, он слегка нахмурился.

 

«Почему здесь до сих пор висит таблица за декабрь прошлого года? Разве её не должны были снять давным-давно?»

 

Но затем он подумал, что, возможно, это была обычная практика школы в отношении публичного наказания, и больше не стал размышлять об этом.

 

Класс F находился в конце коридора, рядом с лестницей, ведущей на крышу. Из-за ухода предыдущего учителя время, первоначально отведённое для уроков китайского языка, было отдано на самостоятельную работу. Линь Хуай на мгновение задумался, а затем направился не к входной двери, а к заднему входу, заглянув внутрь через маленькое окошко, словно классный руководитель.

 

В небольшом по размеру классе сидела группа из более чем двадцати учеников. Их лица были мрачными, они пристально смотрели в свои учебники, ни один из них не поднимал головы.

 

В последнем ряду сидел хрупкого вида мальчик с тонкими чертами лица. Склонив голову, он без перерыва что-то писал в тетради; вид у него был довольно отстранённый.

 

Линь Хуай некоторое время понаблюдал за ним, а затем на обложке тетради на столе мальчика он увидел его настоящее имя.

 

Сюй Чи.

 

Если он правильно запомнил, этот мальчик изначально учился в классе 3C, но пропустил экзамен в прошлом месяце и поэтому провалил тест в начале этого, в результате чего его перевели в класс F.

 

Сняв пиджак и аккуратно засунув его в портфель, Линь Хуай на мгновение задумался.

 

«Нужно придумать способ вытянуть немного информации, хм...», — размышлял он, и в его памяти внезапно промелькнули недавно прочитанные новости о мошенничестве.

 


Начиная со следующей главы, перевод будет платным. 

http://bllate.org/book/13742/1214739

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 29. Мошенничество в сфере коммуникаций »

Приобретите главу за 6 RC.

Вы не можете войти в The NPC Was Once Again Frightened By Me / Почему NPC снова испугался меня? / Глава 29. Мошенничество в сфере коммуникаций

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт