ГЛАВА 23
КРАЖА БИЗНЕСА
Со стола на пол упала упаковка конфет «Белый кролик», из которой выпали несколько штук.
Гао Хань машинально поднял конфету и вдруг вспомнил то пленительное лицо. После недолгого молчания он осознал: за две свои жизни он никогда так часто не думал о другом мужчине. Тем более о том, кого видел лишь однажды.
Гао Хань посмотрел на конфеты «Белый кролик». Каждый раз, когда он видел их, перед глазами всплывало лицо того мужчины. Этот человек несомненно был самым красивым из всех, кого он встречал в обеих жизнях.
Гао Хань вздохнул. Он всегда считал, что внешность первоначального владельца этого тела тоже была довольно привлекательной, и примерно на две трети совпадала с его собственной в прошлой жизни. Однако эти черты лица были уж слишком мягкими, лишёнными той дерзкой привлекательности, которая была у него раньше.
Гао Хань снова посмотрел на конфеты. Когда он впервые попробовал их, он понял, что они имеют насыщенный молочный вкус, сладкие, но не приторные. Сама конфета была не слишком мягкой и не слишком твёрдой. В общем он не почувствовал в ней ничего выдающегося, что могло бы вызвать такую одержимость у того парня.
Гао Хань покачал головой, убрал упаковку конфет в стол, засунул оставшиеся несколько штук в карман и вышел из квартиры.
***
Трое владельцев прилавков по ремонту магического оружия, «Толстяк», «Старик» и «Тощий», с удивлением смотрели, как любопытный юнец, который ещё недавно задавал им странные вопросы, сегодня установил рядом с ними стол с аналогичной надписью. Это нарушило их привычный тройственный баланс и сделало этого парня четвёртым мастером по ремонту магических артефактов на этой улице.
- Младший брат, так ты мастер-оружейник?, - прищурившись спросил тощий владелец прилавка.
Мастера-оружейники, специализирующиеся на ремонте магических артефактов, обычно обладали многолетним опытом. Редко можно было увидеть такого молодого мастера, вроде этого парня, который самонадеянно пришёл сюда, чтобы украсть их бизнес.
- Да, я впервые занимаюсь этим бизнесом, поэтому, пожалуйста, направьте меня, - вежливо кивнул Гао Хань.
Гао Хань разложил принесённые им вещи на прилавке. На самом деле их было не так уж много, только табличка с описанием предлагаемых услуг, и всё.
- Конечно. Нечасто встретишь такого молодого и симпатичного мастера, - с усмешкой сказал «Толстяк».
- Что в этом хорошего? Внешность - это ещё не всё. В нашем бизнесе в общении с клиентами возраст играет ключевую роль. Чем ты старше, тем больше тебе доверяют, - покачал головой «Тощий».
- Значит, Ваш бизнес - самый худший?, - спросил Гао Хань, окинув взглядом худощавого владельца ларька, который кроме него, был здесь самым молодым.
«Тощий»: ...
- Ха-ха-ха, ты так здорово это сказал! Я впервые вижу, чтобы брат Ли лишился дара речи. Выражение его лица было просто бесценным, - расмеялся «Толстяк», хлопнув себя по бедру.
«Старик» тоже весело прищурился, но потом сказал: - Хватит пугать парня. Но Ли Да прав. Эта работа сложнее, чем кажется. Поначалу можно хитрить, но в итоге придётся доказать свою ценность клиентам.
По мнению этих троих, Гао Хань не обладал никакими реальными навыками.
В последующие дни Гао Хань действительно ощущал себя подавленным из-за полного отсутствия клиентов.
В первый день пришли только постоянные покупатели, сразу направившиеся к своим любимым мастерам.
На второй день несколько прохожих подошли к Гао Ханю, но, заметив его молодость, не проявили доверия. Услышав, что он может починить что угодно, они ушли искать других мастеров.
«Тощий» открыто высмеял его, сказав, что ему не стоит даже пытаться отбирать у них клиентов, пока он не наберется опыта.
На третий день к Гао Ханю подошла девушка. Она не особо разбиралась в починке магических артефактов, но её привлекла внешность этого молодого мастера. Она застенчиво спросила, сможет ли он починить её сломанное оружие. Это удивило Гао Ханя и его коллег. Они не ожидали, что кто-то действительно будет смотреть только на внешность.
- Что это за магическое оружие? Я хочу сначала взглянуть, - спокойно спросил Гао Хань.
Девушка достала свое волшебное оружие и протянула ему.
Гао Хань взял магическое оружие и с помощью своей духовной силы проверил его. Через минуту он сказал: - Ваше оружие не сильно повреждено. Его можно легко починить.
Девушка кивнула с выражением радости на лице.
- Девочка, не слушай, что он говорит. Починить повреждённое магическое оружие непросто. Он посмотрел на него всего минуту. Что он может увидеть за одну минуту? Он даже сказал, что простого ремонта будет достаточно. Послушай, он такой молодой, какой у него может быть опыт? Не боишься окончательно потерять своё магическое оружие, - вмешался худощавый владелец прилавка.
Такие молодые клиенты, как эта девушка, обычно подходили к нему. И если девушка подошла к Гао Ханю, чтобы починить свое волшебное оружие, он воспринял это так, как будто Гао Хань увёл у него клиента. Было бы странно, если бы он промолчал.
Девушка на мгновение остолбенела.
«Тощий» подумал, что его слова заставили её задуматься, и продолжил: - Смазливые люди не обязательно способны на что-то. Он уже несколько дней стоит здесь с лотком, но покупателей нет. Что это значит? Думаю, ты и сама знаешь. Вместо того, чтобы рисковать, лучше быть практичной и позволить опытным людям помочь тебе.
«Старик» и «Толстяк» нахмурились. Ли Да и раньше так себя вёл, но это было уже слишком - так обращаться с молодым человеком, который только что начал свой бизнес.
Однако они ничего не сказали. В конце концов, это был чужой бизнес, и они могли понять Ли Ду. Появление Гао Ханя представляло наибольшую угрозу именно для него, потому что большинство его клиентов были молодыми людьми, а молодые люди - самая нестабильная группа клиентов.
http://bllate.org/book/13717/1213572
Сказали спасибо 0 читателей