Готовый перевод The Ghost Wife Arrives / Мой муж — жнец душ: Глава 14

Глава 14. Ты что, беременный?

Син Хань, съев последний кусок мяса, взял салфетку, вытер губы и посмотрел на своего собеседника. Его поразил нездоровый, зеленоватый оттенок лица Лин Ижаня. Он нахмурился и с беспокойством спросил:

— Лин Ижань, тебе плохо?

— У меня живот болит. Мне нужно в туалет. Подожди меня здесь, я сейчас вернусь. — Лин Ижань больше не мог терпеть. Он резко вскочил и, проходя мимо Син Ханя, издал серию громких «пуков».

«...» — Син Хань не успел задержать дыхание и вдохнул этот воздух. Запах, однако, был совсем не неприятным. Наоборот, он пах ароматом стейка, как будто официант только что принёс блюдо, и аромат заполнил всю комнату. Ему даже показалось, что в комнате стало прохладнее.

Лин Ижань, не обращая внимания на неловкость, быстро выбежал из кабинета и, ворвавшись в кабинку общественного туалета, принялся извергать из себя всё съеденное. Запах был ужасным, он чуть не выгнал из туалета всех остальных посетителей.

Вырвав, он обессиленно опустился на унитаз.

— Чёрт.

Оказывается, для призрака есть земную пищу — это такая мука. Больше он никогда не станет ничего есть без разбора.

— Наше первое сегодняшнее задание по забору души будет в этом туалете. У нас ещё полчаса. Давай пока побродим, посмотрим, может, удастся найти какой-нибудь товар на продажу.

Услышав знакомый голос, Лин Ижань тут же выпрямился и скрыл всю свою призрачную ауру. Голос, казалось, принадлежал Лю Мэнцзы, проводнику душ первого класса.

Этот тип всегда недолюбливал его и Ши И. Всё потому, что они всего за сто с лишним лет сдали экзамен на второй класс, а если сдадут следующий, то станут проводниками душ первого класса. А Лю Мэнцзы потратил на это пятьсот лет. Вот он и завидовал им, и при каждой встрече отпускал колкости. Если он увидит его в таком жалком виде или вместе с Син Ханем, то обязательно посмеётся, а потом растреплет по всему Подземному миру, или ещё чего хуже — начнёт строить козни.

Лин Ижань колебался, не зная, стоит ли ему просто уйти под землю. Но Син Хань всё ещё ждал его в кабинете. Бросить его вот так было бы нехорошо.

Он пошарил по карманам. Телефона не было.

Лин Ижань вспомнил, что во время еды достал его и положил на стол.

Он с досадой потёр лицо. Что же, сидеть в туалете полчаса?

Даже если он и решит так сделать, Син Хань наверняка не станет ждать так долго. Минут через десять он либо ворвётся в туалет, либо вызовет скорую.

Пожалуй, лучше спуститься на первый этаж и оттуда позвонить Син Ханю, чтобы тот спустился.

Хотя, тоже не вариант.

Син Хань может подумать, что он сбежал, чтобы не платить. И к тому же, Лю Мэнцзы может бродить по первому этажу, и они могут столкнуться.

Внезапно Лин Ижань вспомнил о маске и очках, которые он принёс с собой. Его осенило. Если он их наденет, Лю Мэнцзы его не узнает.

Он быстро достал из кармана очки и маску, надел их и, убедившись, что его не узнать, открыл дверь.

В этот момент в туалет вошёл человек в такой же одежде, как у него.

Они обменялись взглядами, а затем молча отвернулись.

Лин Ижань вышел из туалета.

Внезапно из-за угла выскочила группа людей и схватила его.

— Не двигаться, полиция!

Лин Ижань: «...»

За что его арестовывать?

— Не привлекать внимания. Пойдём по лестнице, — сказал один из полицейских.

— Хорошо, — кивнули его товарищи.

Лин Ижань хотел было сказать, что они ошиблись, но тут увидел летящего к ним Лю Мэнцзы. Он решил не сопротивляться и покорно пошёл с полицейскими.

В кабинете Син Хань прождал пятнадцать минут, но Лин Ижань так и не вернулся. Обеспокоенный, он пошёл в туалет.

Он несколько раз позвал его, но ответа не было. Тогда он начал стучать в каждую кабинку, но и это не дало результата.

«Неужели ушёл?» — подумал Син Хань.

Но телефон Лин Ижаня остался в кабинете. Он не мог просто так уйти. Может, с ним что-то случилось?

Он поспешил к менеджеру ресторана и попросил показать записи с камер наблюдения.

В тот момент, когда охранник начал просматривать записи, у Син Ханя зазвонил телефон.

Он ответил, и голос на том конце спросил:

— Простите, это господин Син Хань?

— Да, — ответил Син Хань.

— Ваш супруг в полицейском участке. Пожалуйста, приезжайте.

В глазах Син Ханя промелькнуло удивление.

— Мой супруг? Лин Ижань?

— Да, мы его задержали.

Син Хань: «...»

Как можно было за один обед угодить в полицию?

— Что он совершил? — спросил он.

— Я просто передаю сообщение и не знаю подробностей. Вам лучше приехать в главный участок.

— Хорошо, я сейчас буду. — Син Хань попросил менеджера остановить просмотр записей, расплатился по счёту и поехал в главный полицейский участок.

Приехав, он позвонил Ло Янъюэ.

— Янъюэ, я у твоего участка. Мне нужна твоя помощь.

Услышав, что приехал его друг, Ло Янъюэ тут же спустился.

— Ого, каким ветром нашего полковника Сина занесло в главный участок?

В глазах Син Ханя промелькнуло отчаяние.

— К делу. У меня тут друга задержали. Хочу, чтобы ты помог мне разобраться, в чём дело.

— Какого друга? Я его знаю? Что он натворил? — спросил Ло Янъюэ.

— Его зовут Лин Ижань. Его задержали, когда мы вместе обедали.

— А, так это он...

Син Хань приподнял бровь.

— Ты его знаешь?

У Ло Янъюэ сложилось очень яркое впечатление о Лин Ижане.

— Его как раз мои люди и задержали.

— Что случилось?

— Дело началось ещё вчера вечером, когда в баре «Цзюнь Гуй» умер человек. В ходе расследования я выяснил, что у покойного были связи с крупным наркобароном, которого я сейчас разрабатываю. Мы начали искать убийцу и вышли на одного подозрительного типа, который был с покойным. Мы установили за ним слежку с самого утра. Затем он зашёл в туалет отеля, где вы обедали, а когда вышел, на нём были чёрные очки и маска. Мои люди, опасаясь, что он сбежит, тут же его задержали и привезли в участок. Но оказалось, что они схватили Лин Ижаня. Мы подозреваем, что он в сговоре с тем человеком и помог ему скрыться.

Син Хань нахмурился.

— Лин Ижань вряд ли с ними заодно. Я пригласил его на обед. В туалет он пошёл, потому что ему стало плохо с животом. У него было ужасно бледное лицо, он не притворялся.

— Но Лин Ижань вчера вечером тоже был в баре «Цзюнь Гуй». Он был тем, кто танцевал на сцене. Ты, должно быть, тоже его видел.

Син Хань кивнул.

— Пойдём, посмотрим, что там.

В это время в комнате для допросов полицейский всё ещё допрашивал Лин Ижаня.

— Говори, почему ты был в отеле?

Это был уже пятый раз, когда полицейский задавал этот вопрос. Лин Ижань устало ответил:

— Обедал.

— А почему ты был в туалете?

— По большому.

Полицейский был недоволен его односложными ответами.

— Ты можешь нормально отвечать на вопросы? — рассердился он.

— А что, я ненормально отвечаю? — безразлично сказал Лин Ижань. — Кто ходит в туалет не для того, чтобы справить нужду или помыть руки? Чтобы есть дерьмо и пить мочу? А, ну есть ещё один вариант — заниматься сексом.

Он однажды, придя за душой, видел, как в туалете занимались сексом. Причём двое мужчин.

Полицейский смерил его гневным взглядом и сменил тему:

— Когда я спросил твой номер удостоверения личности, почему ты сказал, что не помнишь? Удостоверение личности — это твой главный документ. Как можно не помнить его номер? Думаешь, если не скажешь, мы не сможем тебя опознать?

Лин Ижань закатил глаза. Откуда у проводника душ номер удостоверения личности?

— Я правда не помню.

— Тогда почему ты надел в туалете маску и очки?

— Я потому что... — Лин Ижань не успел договорить, увидев вошедшего Син Ханя. Он радостно вскочил. — Син Хань, ты пришёл!

— Кто тебе разрешал вставать? Сядь! — рявкнул полицейский.

— Я могу сам его допросить? — спросил Син Хань у Ло Янъюэ.

— Да, конечно, — согласился Ло Янъюэ.

Син Хань подошёл к Лин Ижаню и успокаивающе сказал:

— Не волнуйся. Если ты ничего не совершал, тебя отпустят.

Лин Ижань кивнул.

— Я знаю.

— Ты понимаешь, почему тебя задержали? — спросил Син Хань.

— Знаю, — с несчастным видом ответил Лин Ижань. — Просто мне не повезло. Я был одет так же, как тот, кого они искали, да ещё и надел маску и очки. Вот они и приняли меня за сообщника убийцы. Я правда не виновен.

Син Хань снова почувствовал себя неловко.

— Зачем ты надел в туалете маску и очки?

— Я встретил знакомого и не хотел, чтобы он меня увидел. — Лин Ижаню сейчас очень хотелось избить Лю Мэнцзы. Если бы не он, его бы не схватили. А теперь попробуй докажи, что ты не верблюд.

Син Хань посмотрел ему в глаза и, не увидев ни тени лжи, понял, что он говорит правду.

— Син Хань, можешь позвонить с моего телефона Лин Чжэню? Расскажи ему, что случилось. Он привезёт моё удостоверение и поможет всё уладить, — сказал Лин Ижань.

Хотя он и был проводником душ из Подземного мира, он знал, что у предсказателей и мастеров фэн-шуй много тайных связей, и они наверняка смогут ему помочь.

Син Хань поверил ему и позвонил Лин Чжэню.

Когда Син Хань закончил разговор, Ло Янъюэ спросил:

— А-Хань, я знаю почти всех твоих друзей. Когда ты успел познакомиться с Лин Ижанем?

Син Хань не стал скрывать.

— Его мне порекомендовала бабушка.

— То есть, вы только что познакомились?

— Да.

— И ты так уверен, что он не в сговоре с тем человеком?

— Моя интуиция подсказывает, что нет, — сказал Син Хань.

— Надеюсь, твоя интуиция тебя не подводит.

Хотя они стояли далеко от Лин Ижаня, тот всё слышал. Доверие Син Ханя вызвало в его сердце странное чувство.

Через час в участок вбежал Лин Чжэнь.

— Юный Предок, Юный Предок, вы в порядке?

— В порядке. Ты принёс моё удостоверение? — спросил Лин Ижань.

— Принёс. — Лин Чжэнь протянул полицейскому удостоверение, которое он поспешно сделал через свои связи. — Юный Предок, не волнуйтесь, скоро вас отпустят.

— Угу. — Если бы Лин Ижань мог раскрыть свою сущность проводника душ, он бы не стал сидеть в участке и терпеть допросы.

— Если он не виновен, мы его отпустим, — хмыкнул допрашивавший его полицейский.

Ло Янъюэ посмотрел на лицо Лин Ижаня, затем на лицо Лин Чжэня и, повернувшись к Син Ханю, спросил:

— Они что, близнецы?

— Наверное, — неуверенно ответил Син Хань.

— Заводить отношения с близнецом — это не очень хорошая идея, — тихо сказал Ло Янъюэ. — А вдруг перепутаешь? Особенно в постели.

«...» — Син Хань смерил его предупреждающим взглядом.

— Ха-ха.

В этот момент Ло Янъюэ позвонил начальник участка.

Выслушав его, Ло Янъюэ закончил разговор и тихо сказал Син Ханю:

— Непростой этот парень, которого тебе бабушка нашла. Не только начальника участка на уши поднял, но и тех, кто над ним.

Син Хань: «...»

Ло Янъюэ повернулся к полицейскому.

— Лин Ижань не сообщник. Отпустите его.

— Есть! — Полицейский снял с Лин Ижаня наручники.

Лин Ижань тут же бросился в туалет и снова принялся извергать из себя съеденное. Когда он вышел, у него совсем не было сил.

— Юный Предок, вы в порядке? — с беспокойством спросил Лин Чжэнь.

— В порядке. Просто переел.

Лин Чжэнь знал, что призраки не могут есть земную пищу, и благоразумно промолчал.

Ло Янъюэ, провожая их, пошутил:

— Господин Лин, в следующий раз не одевайтесь, как вор, иначе вас снова могут принять за сообщника убийцы.

Лин Ижань странно на него посмотрел.

— Что, я что-то не так сказал? — спросил Ло Янъюэ.

— Вчерашний умер не от убийства, а от проклятия, — сказал Лин Ижань.

Он лично забирал душу и отчётливо видел, как проклятие опутало тело жертвы и исчезло только после её смерти.

Лин Чжэнь: «...»

Ло Янъюэ: «...»

Хотя он и не поверил словам Лин Ижаня, но тот сказал это с такой уверенностью, будто сам был на месте происшествия.

Син Хань взглянул на Лин Ижаня.

— Хочешь, чтобы Янъюэ снова тебя арестовал? Если нет, то не говори глупостей.

Лин Ижань сухо рассмеялся.

Сев в машину, Лин Чжэнь тихо спросил у Лин Ижаня:

— Юный Предок, вы только что раскрыли им небесную тайну. Не боитесь, что вас накажут, когда вернётесь?

Лин Ижань приподнял бровь.

— Я же не сказал, кто наложил проклятие. Значит, это не считается раскрытием небесной тайны. К тому же, чтобы Ло Янъюэ поверил, нужно ещё постараться.

— И то верно, — улыбнулся Лин Чжэнь.

Син Хань отвёз их на вершину горы Бессмертного Гостя.

— Син Хань, потом свяжемся. — Лин Ижань, выскочив из машины, тут же прижал руку ко рту и бросился в дом.

— Ему не нужно лекарство? — спросил Син Хань у Лин Чжэня.

— Не нужно, у нас дома есть лекарства. Полковник Син, спасибо, что подвезли нас. Кстати, наш Юный Предок в последнее время будет жить здесь. Заходите к нему в гости, когда будет время. — Лин Чжэнь чувствовал, что взгляд Син Ханя, словно детектор лжи, может распознать правду и ложь, и не осмелился больше ничего говорить. Он поспешно вышел из машины и пошёл домой проведать Лин Ижаня.

Лин Ижань съел слишком много, и его рвало без остановки. К вечернему заданию ему не стало лучше. Его рвало каждые полчаса. Хорошо, что у него был напарник, иначе он бы не справился.

— Брат, тебя так сильно рвёт. Ты что, беременный? — с беспокойством спросил Ши И, похлопывая его по плечу.

— Иди ты, — раздражённо отмахнулся Лин Ижань.

— Но почему тебя так сильно рвёт?

— Съел земной еды. Ничего, отдохну денёк, и всё пройдёт. — Закончив задание, Лин Ижань собирался вернуться в общежитие отдохнуть. Но потом вспомнил о комнате, которую приготовил для него биологический отец, и решил, что там он быстрее восстановится. Он тут же отправился в мир живых.

http://bllate.org/book/13707/1583403

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь