Глава 5. Заражение чумой (5)
Тань Сяо погрузился в глубокий сон, пока звонок будильника не выдернул его из объятий Морфея ровно в половине седьмого. Накануне он взял отгул на подработке, но забыл перенастроить время пробуждения.
Ещё не до конца очнувшись, он потянулся к прикроватной тумбочке в поисках телефона. С закрытыми глазами его пальцы блуждали по поверхности — вправо, влево, пока локоть не коснулся чего-то тёплого и мягкого. Мозг наконец включился, и оглядев незнакомую обстановку, Тань Сяо вспомнил: он ночевал не в своей съёмной квартире, а в спальне доктора Вэня.
Очевидно, его неловким движением он только что ткнул доктора Вэня в лицо. Встретившись взглядом с пробуждённым Вэнь И, Тань Сяо ощутил укол совести.
Вэнь И, увидев полусидящего и пристально наблюдающего за ним Тань Сяо, потёр сонные глаза: — Что случилось?
В отличие от крепко спавшего Тань Сяо, Вэнь И явно провёл беспокойную ночь — тёмные полукружья под глазами выделялись особенно отчётливо на фоне его фарфоровой кожи.
Золотистые очки, которые он снял перед сном, обычно придавали Вэнь И мягкий интеллигентный вид. Теперь же, без этого аксессуара, Тань Сяо с удивлением обнаружил, насколько выразительны глаза доктора.
Черты его лица не отличались особой изысканностью — скорее, изящной утончённостью. Главным достоинством являлась белоснежная кожа. Но сейчас, без очков, эти сияющие глаза с лисьим разрезом мгновенно преобразили его облик, добавив яркости и какой-то хищной привлекательности.
Эти глаза лучились светом и энергией, напоминая глаза мифического лиса из легенд о Цинцю — даже без всякого намерения они словно заманивали в невидимые сети. Тань Сяо застыл, зачарованный этим открытием.
Заметив его пристальный взгляд, Вэнь И машинально потрогал своё лицо: — У меня что-то на лице?
Тань Сяо энергично замотал головой и придвинулся ближе. С такого расстояния он разглядел, что глаза доктора вовсе не чёрные, а глубокого каштанового оттенка. — Доктор Вэнь, вам кто-нибудь говорил, какие у вас потрясающие глаза?
Длинные пальцы юноши нарисовали в воздухе спиральный круг: — Они похожи на глубоководный водоворот — одно мгновение, и моя душа уже затянута внутрь!
Вэнь И оказался человеком скромным — его щёки мгновенно вспыхнули, словно спелый персик, налившийся соком и румянцем: — Ты преувеличиваешь. Я же не дементор какой-нибудь.
— Что вы, что вы! Как можно сравнивать доктора Вэня с этой мерзостью? — Тань Сяо не мог стерпеть такого уничижения. Умеренная скромность, конечно, украшает мужчину, но доктор Вэнь заслуживал куда больше похвалы. — Вы не дементор, вы — лис-оборотень.
Вэнь И: ...
"Лис-оборотень" звучало не слишком-то лестно.
Раз уж они проснулись, Тань Сяо потянулся, разминая затёкшие мышцы: — Пойду куплю нам завтрак. Что бы вы хотели?
Прежде он устроился на подработку в фруктовый магазин, чтобы иметь естественный повод для общения с Вэнь И. Но после вчерашнего инцидента в больнице их отношения значительно продвинулись, и теперь Тань Сяо подумывал об увольнении — эта работа отнимала слишком много времени.
Владелицу фруктового магазина, одновременно являвшуюся его домовладелицей, следовало покинуть деликатно. Возможно, стоило смягчить отказ покупкой фруктов на несколько сотен юаней. Впрочем, если хозяйка захочет нарушить договор и выселит его — тоже неплохо. Тогда он получит компенсацию за нарушение контракта и сможет жалостливо напроситься к доктору Вэню.
Хозяйка может оказаться в проигрыше, но Тань Сяо в любом случае останется в выигрыше.
Вэнь И покачал головой: — Пойдём вместе.
Он показал загипсованную руку: — Я всего лишь повредил руку, в остальном вполне мобилен.
Левая рука — его рабочая, так что повреждение правой создавало лишь минимальные неудобства. Разделить с Тань Сяо завтрак — не проблема.
— Хорошо, тогда приведём себя в порядок и встретимся через полчаса.
Тань Сяо вернулся в свою съёмную квартиру. Впервые они с Вэнь И собирались позавтракать вместе — и по инициативе самого доктора! Это практически первое настоящее свидание. Он перемерил несколько комплектов одежды, всё никак не находя идеальное сочетание.
В его чемодане катастрофически не хватало вещей. «Сегодня же отправлюсь в торговый центр и куплю десяток-другой новых комплектов!»
В итоге выбор пал на белую рубашку и свободные брюки песочного цвета с отличной драпировкой. Футболка смотрелась бы слишком по-детски и неформально, а классическое сочетание идеально подходило. Широкие брюки придавали образу непринуждённость — что-то от успешного офисного работника, но без излишней строгости страхового агента.
К тому же доктор Вэнь наверняка тоже наденет белую рубашку. Так они будут почти в парной одежде!
Однако через полчаса, открыв дверь, Тань Сяо увидел в коридоре доктора Вэня в белоснежной футболке и светлых джинсах. Впрочем, обувь у них оказалась одинаковой — оба выбрали белые кроссовки.
Без очков на переносице доктор больше напоминал юного студента-первокурсника, только что вступившего в университетскую жизнь.
Заметив Тань Сяо, Вэнь И почему-то снова зарделся: — Я не слишком молодо выгляжу в этом?
В обычные дни Вэнь И носил белые рубашки и свободные чёрные брюки. Сегодня после умывания, он, сам не зная почему, откопал на дне шкафа давно забытую одежду.
Всё-таки ему двадцать семь, а Тань Сяо только восемнадцать. Рядом с энергичным выпускником он боялся выглядеть слишком зрелым. Забавно, что сегодня Тань Сяо, наоборот, нарочно прибавил себе пару лет.
— Ничего подобного, — искренне восхитился Тань Сяо. — Какое «молодо»? Доктор Вэнь, вы и есть молодой! К тому же, в такую жару только и носить что-то с коротким рукавом.
Его рубашка тоже оказалась лёгкой и дышащей, с коротким рукавом. Оба выбрали футболки с коротким рукавом и светлые брюки — если округлить, получается, что они с потрясающим единодушием надели парные образы!
— Доктор Вэнь, какой у вас минус? Не вредно ли обходиться без очков?
Вэнь И покачал головой: — Не особо высокий, двести-триста.
Обычно он предпочитал очки в оправе, но глядя в зеркало, вспомнил утренний комплимент Тань Сяо о его глазах, и отложил оправу, заменив её редко используемыми контактными линзами.
В ближайшие дни операций всё равно не предвидится, так что небольшая погрешность не повлияет на точность работы.
В закусочной они заметили множество посетителей в масках, многие кашляли.
Тань Сяо нахмурился и шепнул Вэнь И: — Похоже, эпидемия гриппа разгулялась. Может, возьмём еду с собой?
Столики в забегаловке стояли впритык, и брызги слюны кашляющих вполне могли достигать соседних тарелок.
Вэнь И кивнул: — Согласен.
Летом аппетит Тань Сяо обычно снижался. Он взял пакетик холодного йогурта, маринованное яйцо с чайными листьями и две булочки с кислой капустой.
Вэнь И хотел заказать то же самое, но Тань Сяо предостерёг: — В булочках с капустой немного остро, это может замедлить заживление. Лучше возьмите пару простых паровых булочек.
— А, понятно, — покорно согласился Вэнь И. — Тогда две паровые булочки.
Хозяин закусочной узнал Вэнь И и, запаковывая еду, заметил: — Доктор Вэнь, какой у вас заботливый младший брат! Вы, братья, так трогательно ладите.
Тань Сяо поправил его: — Я не его брат, а будущий парень.
Раньше он называл себя «поклонником», но вчера доктор Вэнь не возражал против совместного сна, а сегодня сам предложил позавтракать вместе. По мнению Тань Сяо, до статуса официального бойфренда оставался всего шаг.
Улыбка владельца закусочной застыла, но профессиональная вежливость взяла верх. Теперь-то понятно, почему доктор Вэнь до сих пор одинок — оказывается, его привлекают мужчины.
Хозяин окинул взглядом Тань Сяо, отметив его незаурядную внешность, превосходящую многих знаменитостей, безупречную фигуру, осанку и молодость. Что ж, доктор Вэнь явно обладал изысканным вкусом.
Выдавив улыбку, он показал Тань Сяо большой палец: — Доктор Вэнь — выдающийся человек! Удачи вам!
Несмотря на молодость и привлекательность Тань Сяо, доктор Вэнь имел репутацию золотого холостяка всего района. Больница Хуаси считалась крупнейшей в округе, а двадцатисемилетний заведующий отделением, к тому же самый молодой обладатель докторской степени и выпускник престижного университета — настоящая находка.
Если у них всё получится, это станет главной темой для сплетен на долгие месяцы.
— Непременно постараюсь, — серьёзно кивнул Тань Сяо.
Его невозмутимость контрастировала с пунцовым, пылающим лицом Вэнь И.
Закусочная находилась по соседству с фруктовым магазином. Купив завтрак, Тань Сяо направился увольняться, а Вэнь И с пакетом еды последовал за ним.
Увидев тётушку Чжао, Тань Сяо сразу объявил: — Тётушка Чжао, у меня неотложные дела. Помните, я обещал подрабатывать два месяца? Вынужден передумать. Не могли бы вы рассчитать меня за отработанные дни?
Хозяйка магазина подняла на него растерянный взгляд: — А-а?
Тань Сяо напомнил: — Я отработал шесть дней по пять часов, всего получается шестьсот юаней.
— Тётушка Чжао, с вами сегодня что-то странное. Совсем не похожи на себя обычную, — заметил он. Обычно тётушка Чжао била через край энтузиазмом, но сегодня словно подменили человека.
В сознании «тётушки Чжао» раздался предупреждающий сигнал системы: [Внимание, отклонение от роли! На вас обратило внимание Невыразимое. Немедленно реагируйте, иначе через пять секунд система уничтожит игрока]
У каждого игрока имелся индикатор соответствия роли. При превышении 60% возникал риск разоблачения. Вчера вечером настоящую тётушку Чжао временно заменил игрок-мужчина.
Система не предоставила воспоминаний исходной личности. Заглянув в телефон и пообщавшись с родственниками, он едва собрал информацию о своей новой роли и пришёл на работу скрепя сердце — дома риск разоблачения казался ещё выше.
Обычные покупатели фруктов не замечали подмены. Кто бы мог подумать, что этот подрабатывающий парень окажется таким проницательным!
И что за «Невыразимое»? От одной этой фразы его показатель несоответствия роли из зелёной зоны взлетел в красную, достигнув опасных 80 пунктов. К тому же добавился негативный эффект — под взглядом Невыразимого его изначально полная (100) шкала рассудка стремительно таяла.
Закрытая маской «тётушка Чжао» торопливо выудила деньги из кассового ящика: — Вчера мне нездоровилось, а сегодня столько дел навалилось — совсем из головы вылетело. Но я всё помню, конечно, не стала бы задерживать твою зарплату.
Только сейчас он заметил, насколько выделялся Тань Сяо — словно персонаж, сошедший со страниц манги. С такой внешностью наверняка это особый NPC с привязкой к сюжету. Лучше дать ему побольше денег и как можно быстрее развеять все подозрения!
Тань Сяо взглянул на пачку купюр в своих руках, отсчитал шестьсот юаней, а остальное вернул: — Шестисот достаточно, больше не возьму.
Как можно! Он не из тех, кто гонится за халявой. Тем более, доктор Вэнь наблюдает. Он точно не возьмёт ни копейки лишнего.
Получив причитающуюся сумму, Тань Сяо перестал думать о странностях тётушки Чжао — деньги в кармане, и ладно.
Окинув взглядом ассортимент магазина, Тань Сяо выбрал пакет сочных персиков и большой арбуз без косточек: — Доктор Вэнь, давайте на обед устроим пир с ледяным арбузом? По половинке на каждого? — В разгар летнего зноя ничто не освежало лучше, чем прохладная арбузная мякоть!
Персики он планировал съесть сам, поскольку они напоминали румянец на щеках доктора Вэня этим утром.
Вэнь И вернул внимание к лицу Тань Сяо: — Хорошо.
То ли благодаря спасению жизни, то ли по какой-то иной причине, внешне спокойный, но на деле холодноватый и неприступный доктор Вэнь становился всё более доступным и открытым.
Когда две фигуры скрылись из виду, «тётушка Чжао» с облегчением выдохнула и бессильно рухнула на стул!
[Вы развеяли подозрения местного жителя. Невыразимое отвело взгляд]
С этим системным уведомлением кризис миновал, но от одного лишь наблюдения Невыразимого его шкала рассудка упала на 40 пунктов!
— Чуть не умер от страха! — Ещё пара таких событий, и игра для него закончится! К чёрту фруктовый магазин, нужно срочно распродать весь товар со скидкой и закрыться на каникулы на весь предстоящий месяц!

Приглашаю в мой ТГ-Канал: Долина Цветущей Сакуры!
Есть свой бот: Удобная навигация и поиск по произведениям.
Конкурсы: Возможность выиграть промокоды на любое произведение (победитель сам выбирает).
Голосования: Возможность выбрать следующее произведение на перевод, или присвоить высокий приоритет уже существующему
Обновления: Объявления с точным перечнем опубликованных глав, ссылками на каждую конкретную работу и, в дальнейшем — полноценные ивенты.
Ссылка: https://t.me/SakuraBlossomValley
http://bllate.org/book/13689/1213060
Сказали спасибо 0 читателей