Готовый перевод Death is not to be trifled with / Не обманывай Бога Смерти: Глава 20

Глава 20. Шах и мат

Хранитель гробницы, взбешённый, вырвал свою руку из хватки Цэнь Цзиня, выдернул кухонный нож и тут же попытался вонзить его ему в плечо.

Цэнь Цзинь щёлкнул пальцами другой руки. Нож отозвался на зов.

Тесак, вонзившийся в скалу, со звоном вылетел и оказался в руке Цэнь Цзиня, блокируя удар. Дзынь! — два клинка столкнулись, высекая сноп искр. От невероятной скорости и силы удара в воздухе разошлась сероватая волна, казалось, сам воздух был разрублен надвое.

Цэнь Цзинь ударом ноги отбросил Хранителя гробницы, подпрыгнул и, соединив ноги, с силой обрушился на него, словно тысячепудовый камень. Удар пришёлся в живот, впечатав Хранителя гробницы в землю на три цуня. Земля вокруг него треснула, образовав паутину.

После серии ударов Хранитель гробницы обмяк, как тряпичная кукла. В его голове бился лишь один вопрос: как человек может быть настолько жестоким?

Ведь он выглядел как трёх- или четырёхлетний ребёнок. Неужели этому желтоволосому психопату не совестно избивать и мучить дитя? Есть ли у него вообще совесть?

Желтоволосый психопат своими действиями доказал, что нет.

Цэнь Цзинь поднял кухонный нож и принялся рубить им по безкожей части Хранителя гробницы, при этом безумно выкрикивая:

— Ты уважаешь правила экзамена? Ты уважаешь меня?

Хранитель гробницы не выдержал.

— Хватит! Я высшая аномалия, прояви хоть каплю уважения!

С этими словами он приказал мертвецам окружить Цэнь Цзиня, а затем, вонзив пять пальцев себе в грудь, словно расстёгивая молнию, разорвал человеческую оболочку. Изнутри выползло тёмно-красное чудовище.

Монстр был ростом около метра, его тело было покрыто тёмно-красными мышцами. Конечности были длинными, с острыми когтями, как у крупного хищника. Голова была плоской и делилась на две части: верхняя была усеяна глазными яблоками, а нижняя представляла собой пасть, разверзающуюся до самого затылка. Без кожи, уродливые, острые зубы и кровавые дёсны были выставлены напоказ.

Он поднял голову и издал протяжный вой. Мертвецы, бросив Цэнь Цзиня, отступили и исчезли из его поля зрения.

Вершину горы окутал белый туман. Цэнь Цзинь оказался в ловушке, видимость сократилась до четырёх метров. Хранитель гробницы, и без того маленький и проворный, теперь, под прикрытием тумана и с помощью мертвецов, стал ещё более неуловимым.

В тумане раздавались шум и крики, которые постепенно слились в пронзительный вой, подобный отравленным стрелам, летящим в Цэнь Цзиня из центра тумана. Шесть мертвецов с разных сторон бросились на него, перекрывая пути к отступлению. Цэнь Цзинь согнул колени, оттолкнулся носками и подпрыгнул на три метра в высоту. Шесть мертвецов, промахнувшись, подняли головы и тут же были обезглавлены сверкнувшим в воздухе кухонным ножом.

Цэнь Цзинь, приземлившись на плечи мертвеца, взмахнул тесаком, снеся половину черепа другому, а затем, не раздумывая, развернулся и кухонным ножом перерезал горло подкравшемуся сзади. Два обычных кухонных ножа в его руках превратились в божественное оружие, словно они были продолжением его рук, рождённых для истребления зла.

Туман сгустился, видимость сократилась до двух метров. Со всех сторон его окружали мертвецы. Краем глаза Цэнь Цзинь заметил слева мертвенно-бледную руку. Кухонный нож со свистом вонзился в неё. В следующую секунду он почувствовал острую боль в спине.

Цэнь Цзинь стиснул зубы, подавляя крик. В ярости он бросился вперёд, расчищая себе путь, и осмотрел рану на спине. Глубокие, кровоточащие царапины доходили до кости. Очевидно, Хранитель гробницы, прячась среди мертвецов, напал исподтишка.

Ударил и сбежал, скрывшись в тумане. Хитрость, доводящая до бешенства.

Хранитель гробницы не давал Цэнь Цзиню времени на отдых и размышления. Мертвецы наступали без перерыва, а он, повторяя свою тактику, раз за разом нападал исподтишка. Вскоре Цэнь Цзинь был весь в крови и ранах.

— Чёрт!

С яростным криком он разрубил мертвеца пополам. Взгляд его был диким и безумным. Внезапно он бросился в толпу мертвецов, вымещая свою ярость и оставляя спину совершенно беззащитной, словно потеряв рассудок.

Хранитель гробницы, прячась среди мертвецов, хладнокровно наблюдал. Он не попался на уловку и приказал мертвецам атаковать Цэнь Цзиня со спины.

Цэнь Цзинь получил удар, яростно развернулся и снова подставил спину.

Проверив так несколько раз, Хранитель гробницы наконец убедился, что Цэнь Цзинь потерял контроль над собой и полностью поддался эмоциям. Всё шло по его плану. Этот человек заключил сделку в подземном водохранилище, но его слабое человеческое тело не могло выдержать мощного ментального загрязнения. Даже если бы он ничего не делал, Цэнь Цзинь вскоре сошёл бы с ума и мутировал.

Большинство людей не выдерживают боли мутации и кончают с собой.

Но Хранитель гробницы решил лично оторвать ему голову в отместку за недавнее унижение.

Он спрятался и стал тихо приближаться к Цэнь Цзиню. Тот был полностью поглощён битвой с мертвецами. Он взмахнул тесаком… сейчас!

Две тёмно-красные мускулистые руки с растопыренными пальцами метнулись к шее Цэнь Цзиня. Хранитель гробницы уже представлял, как лопнут сосуды и хлынет восхитительная кровь. От предвкушения сладкого вкуса он возбуждённо задышал, приоткрыв пасть. Но в следующую секунду острая боль пронзила его руки, заполнив всё его существо и затопив разум. Хлынула зловонная кровь, но не из шеи Цэнь Цзиня, а из его собственных отрубленных рук.

Хранитель гробницы уставился на свои обрубки и на зловещую ухмылку Цэнь Цзиня. Он взревел от ярости раненого зверя.

— Я убью тебя!

Цэнь Цзинь усмехнулся. Он молниеносно схватил Хранителя гробницы за ногу, вытащил его из-за спины мертвеца и с силой швырнул на землю. Наступив ему на грудь, он присел на одно колено и вонзил кухонный нож ему в плечо, пригвоздив к земле.

— Наконец-то попался.

— Ты притворялся… ты обманул меня! — Хранитель гробницы бился в агонии, но кухонный нож из хижины в лесу был идеальным оружием против него.

Ему оставалось лишь сдаться и попытаться договориться.

— Давай поговорим.

— О чём?

— Я отпущу тебя. Ты не можешь меня убить, а я могу спрятаться в тумане и измотать тебя с помощью мертвецов. Даже если ты переживёшь их атаки, ты не избежишь мутации от ментального загрязнения. Ты станешь таким же, как я!

Говоря это, Хранитель гробницы тайно приказал мертвецам атаковать Цэнь Цзиня с двух сторон. Они двигались со скоростью молнии, но Цэнь Цзинь, к его изумлению, с лёгкостью отразил их атаку.

— Как ты смог?..

— Как я смог отразить атаку, уступая тебе и мертвецам в скорости? Потому что сверхъестественное искусство, которое я получил, — это не улучшение физических данных, а обострение экстрасенсорного восприятия. Я предсказываю твои действия и действия мертвецов. И я заметил, что ваши траектории никогда не пересекаются, даже если разница составляет доли секунды. Это трудно заметить. Но после нескольких экспериментов я убедился, что вы двигаетесь поочерёдно. Почему? Я вспомнил аномалию в тёмной реке, которая управляла парящими трупами через сосуды, прикреплённые к их шеям… Что это у тебя за выражение лица? Так ты и есть та трупная масса? Какая ирония судьбы.

Хранителя гробницы чуть не стошнило кровью от злости. Так это из-за этого желтоволосого психопата хижина в лесу сожрала почти два слоя его парящих трупов, из-за чего он родился недокормленным!

— Значит, у тебя есть ограничение. Когда двигаются мертвецы, ты не можешь двигаться. Когда двигаешься ты, ты не можешь управлять мертвецами. Полагаю, твоих способностей не хватает, чтобы контролировать такую огромную армию. Твой статус высшей аномалии несколько преувеличен.

Хранитель гробницы мысленно взвыл. А кто виноват, что его способностей не хватает?! Совсем совести нет?!

— И потом, кто сказал, что я не могу тебя убить? Ты — монстр, порождённый загрязнением подземного водохранилища. По сути, ты его сын. А папин нож как раз и предназначен для непослушных сынков.

Глазные яблоки на верхней части лица Хранителя гробницы бешено завращались. Он отчаянно забился.

— Нет, нет, нет! Отпусти меня, я отведу тебя к вечно юной богине-матери, она дарует тебе вечную жизнь, сверхъестественные искусства, сделает тебя богом!

Цэнь Цзинь высоко поднял тесак. Лезвие холодно блеснуло. Словно безжалостный палач, он с силой опустил его.

— Р-р-р-р!

Пронзительный крик ужаса оборвался.

Хрясь!

Одним точным ударом он снёс голову Хранителя гробницы. Кровь даже не брызнула.

Цэнь Цзинь указал пальцем на лоб отрубленной головы, словно нажимая на курок.

— Шах и мат.

***

В это же время три ракеты класса «земля-земля» вошли в финальную стадию обратного отсчёта.

http://bllate.org/book/13658/1585326

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь