Готовый перевод When love touched the heart / Когда любовь коснулась сердца [Завершено✅]: Глава 1.4. Человек, который был рождён в субботу

Бен держал зонтик в одной руке, а другой поддерживал мужчину, когда такси тронулось. Он открыл входную дверь своей квартиры и оставил зонтик на полу. Идя в свою спальню с человеком, всё ещё опирающимся на него, Бенджамин затем уложил мужчину на кровать.

Неловким движением руки парень помог ему расстегнуть жилет и снять галстук. Теперь Бен мог рассмотреть этого человека поближе, но не переставал ругаться себе под нос. Вместо того, чтобы получить свою цель сегодня, он нашёл отключившегося человека на земле. Это взвалило юноше на плечи лишь ещё больший груз. Он был близок к тому, чтобы оставить этого человека там, где нашёл, притворившись, что никогда его не видел, но у Бена появилось странное чувство, что что-то было не так.

Во-первых, этот человек не был похож на человека, поэтому Бен не мог просто оставить его. Во-вторых, он мог быть жертвой. Бенджамин просто пытался быть добрым и полезным.

Он ещё раз взглянул на незнакомца и не нашёл на его теле никаких особых ран.

Бен заставил себя снова задавать вопросы, после того как убедился, что мужчина не пострадал.

Он нашёл человека, лежащего среди мусорных мешков с пятнами крови там и сям. Более того, вместо того, чтобы выглядеть так, что он потерял сознание, упав там на землю, всё выглядело так, словно кто-то бросил его там, чтобы мужчина умер среди этого мусора.

Или он нарочно лег там и притворился, что потерял сознание.

Бенджамин снова подумал о том, был ли этот человек его целью или нет. Если это так, то, возможно, его решение спасти незнакомца было неверным.

Бен наконец поднял глаза после долгого смотра мужчины, чьи глаза были всё ещё закрыты.

Хотя оно было слабым, Бен был уверен, что может чувствовать сердцебиение человека, когда проверял его пульс. И это делало незнакомца человеком.

Бенджамин проверил и нажал на живот там, где были мышцы. Бен искал там и сям, на всякий случай, если обнаружит какие-то внутренние повреждения, ведь на глаз этого определить было нельзя, потому что тело мужчины было прикрыто одеждой. Но он ничего не нашёл.

Бен отступил назад и попытался рассмотреть всё ещё лежащего без сознания мужчину на кровати.

В конце концов, молодой человек закатил глаза и пригладил волосы. Он сел на пол и прислонился спиной к кровати. Убедившись, что он в безопасности и удобстве, Бен попытался отдохнуть после провала своей миссии. Хотя молодому человеку удобнее было бы спать на диване, он не хотел шевелиться, поэтому усилием воли заставил себя погрузиться в сон.

* * *

Миллер нахмурился, когда проснулся под очень низким потолком.

Он снова закрыл глаза, пытаясь вспомнить, что произошло накануне. Было три часа ночи, самое тёмное время суток, когда он собирался открыть упаковку лекарства.

Миллер вспомнил эту сцену, произошедшую до того, как заснул. Чтобы спастись от дампира, который преследовал вампира, он намеренно съел лекарство и вылил кровь вокруг мусорных мешков, сделав вид, что потерял сознание. Миллер распусти информацию об этом месте в слухах, которые говорили о том, что это место было излюбленным местом посещения вампира.

На куче мусора Миллер коснулся своих волос, Прежде чем заснуть.

Он попросил своего брата купить снотворное, которое заставило бы его спать всего лишь час, но был уверен, что брат дал ему более сильную таблетку. Миллер действительно думал о покупке снотворного, которое заставило бы его спать в течение двух часов, но, зная, что его брат шутник, мужчина попросил вместо этого часовую таблетку.

Отложив в сторону мысли о брате и его неуместных шутках, Миллер попытался встать с кровати. И тут он увидел голову с золотистыми волосами, склонившуюся на кровать.

Миллер уже встречался с Бенджамином Эдгаром, дампиром, раньше. Когда Миллер встретил Бена Прайора, то усомнился в его истинной личности. Поначалу это было трудно понять. Миллер намеренно сделал вид, что им суждено встретиться, чтобы сломить бдительность Бена.

Судя по информации, которую он собрал до сих пор, Бенджамин был не из тех, кто легко доверяет незнакомцу, но он также не мог игнорировать незнакомца, который нуждается в помощи. У него было много привязанностей. Честно говоря, Бен – хороший человек, хотя и довольно тупой тип. Ситуация, сложившаяся сейчас, была доказательством: никто не приведёт незнакомца, которого он только что встретил, к себе домой, как это сделал Бенджамин.

Судя по полученной информации, Миллер, скорее всего, добьётся успеха, но всё же мужчина не мог избавиться от беспокойства.

Миллер медленно поднялся с кровати. Он не выглядел очень счастливым из-за своей испорченной рубашки, но сначала, он подошёл проверить Бена.

Мужчина не мог ясно видеть лицо дампира, ведь тот задремал, опустив голову. Миллер облизнул губы, глядя на бледную шею Бена сзади.

Сейчас Миллер чувствовал себя не совсем комфортно, положа руку на сердце, он вообще ничего не чувствовал к Бену.

Он подошёл ближе, чтобы лучше рассмотреть лицо Бена. Миллер присел на корточки и дотронулся до подбородка Бена, пытаясь приподнять его голову.

 – Что за…?

Должно быть, у него вошло в привычку брать с собой оружие, когда он спит.

 – Мне очень жаль.

Бен медленно поднял голову. Как будто он не задремал несколько минут назад, парень широко открыл свои голубые глаза, он был настороже.

Бенджамин не мог скрыть тот факт, что у него было плохое предчувствие по поводу этой ситуации. Он посмотрел на мужчину и увидел, что сделал с его рубашкой раньше, прежде чем заснуть. Ничего не изменилось.

С более близкого расстояния Бен почувствовал элегантный запах мужчины. Это был смягчитель ткани или духи, или, может быть, запах от тела Миллера? От этого запаха у него закружилась голова.

Мужчина выглядел озадаченным, но не испуганным. С этим парнем, похоже, всё было в порядке. Он тяжело вздохнул.

 – Ты можешь уйти, если тебе уже лучше.

Бен потёр затылок и встал. Он ещё раз проверил своё оружие и направился к кровати. Он уселся на край и пристально посмотрел на свои шнурки. Юноша никогда не снимал ботинок, даже когда спал, потому что никогда не знал, когда ему придётся преследовать очередного врага или когда его начнут преследовать. Молодой человек даже не помнил, когда это началось.

Фигура мужчины отвлекла его, когда парень проверял свои ботинки. Всё верно. Это была всего лишь обуза – привести человека в свой дом.

 – Ты хочешь что-то сказать?

 – А где же я теперь нахожусь?

Может быть, ему пора было бросить работу? Конечно, это был обычный вопрос для обычного человека. Он уже потерял счёт тому, сколько раз ошибся в своей цели.

 – Ты не знаешь номер какого-нибудь такси?

Сохраняя спокойствие, Миллер спросил то, что нужно было спросить. Бен ответил на все вопросы, заданные Миллером один за другим.

 – Эй, приятель. Может ты хотя бы назовешь мне своё имя? – вежливо спросил Миллер. Ему казалось, что он попал в старый фильм-ужастик с гнетущей атмосферой.

Бен, склонившийся над кроватью, повернул голову налево, к Миллеру. У парня было такое чувство, что если он не ответит на вопрос этого человека, тот никогда не покинет его дом. Он пожалел, что взял этого человека к себе.

 – Прежде чем задавать людям такой вопрос, ты должен сначала представиться сам. Это основы вежливость, разве тебя этому не учили?

Было очевидно, что этот человек вырос в богатой среде. Его лицо помрачнело, прежде чем снова стало нормальным.

 – О'Донохью. Миллер О'Донохью.

В комнате, наполненной тишиной, послышался чей-то голос.

 – Бенджамин Эдгар.

Сказав своё имя Миллеру, Бен застыл откинулся на кровать, полностью готовый ко сну.

Миллер смотрел на Бена и думал. Наконец он нашёл одну из тех вещей, которые считал необходимыми.

О'Донохью сглотнул слюну и посмотрел на ленивый жест руки Бена, указывающей на дверь.

 – Просто оставь дверь открытой. Этого будет достаточно.

Это Бен велел ему немедленно покинуть дом.

Снаружи уже начало всходить солнце.

Миллер отошёл от кровати Бена и молча посмотрел на него. Когда Миллер открыл дверь и вышел, он сказал:

 – Увидимся позже, Бен.

* * *

Бену совсем не нравилось, что Миллер называет его Беном. Они познакомились всего несколько часов назад, но Миллер уже вёл себя так, словно они были близкими друзьями.

Вы не можете не любить людей без какой-либо особой причины, но Бен просто ненавидел Миллера, человека, которого он встретил всего несколько часов назад. Бенджамин понятия не имел, человек ли Миллер или нет. Но в одном он был уверен: упасть в обморок в кучу мусора – это не так уж и страшно.

________________________________________

Примечание переводчика.

Ранее анлейтер использует фамилию О'Доноу (O’Donough), но в последующих главах внезапно перешёл на О'Донохью (O'Donoughue). Мне этот вариант нравится значительно больше, так что я буду использовать его.

http://bllate.org/book/13627/1209332

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь