Готовый перевод fēngmì yǔ yānhuī 【ēi bì ōu】 / Мед и Пепел: Глава 45. Живу только для тебя❤️

Похоже, он зря беспокоился об этом парне… Ай Мо рассмеялся и игриво ущипнул Омегу за ушко. “Спасибо за комплимент.”

Пока он говорил, Ай Мо заметил, что медовый запах феромонов Омеги не ослабел, и его собственное лихорадочное состояние тоже не прошло. Он возбуждался всё сильнее от тепла дыхания Е Сана, пока тот говорил. На этот раз Е Сан высвободился из его объятий, оседлал живот Ай Мо и стал тереться своими влажными бёдрами о возбуждённый член Ай Мо, выглядя при этом более трезвым.

“Для первого раза ты справился неплохо — на этот раз позволь своему Гэгэ позаботиться о тебе.”

Е Сан вернулся к своей обычной самодовольной ухмылке, облизывая губы и направляя возбуждение Ай Мо в свое собственное, хорошо подготовленное, теплое и мягкое местечко. Они оба одновременно удовлетворенно вздохнули.

В ту ночь они обнимались бесчисленное количество раз, но, независимо от позы, Ай Мо оставался очень сдержанным и ни разу не кончил в Е Сана.

Бушующий шторм, казалось, был свидетелем их влечения друг к другу и начал утихать только с приближением рассвета. Е Сан, тяжело дыша, лежал на пропитанной потом Ай Мо, чувствуя, что вот-вот развалится на части, но в то же время чувствуя себя более удовлетворенным, чем когда-либо. После этого невыносимая жара спала, но, увидев своё отражение в глубоких карих глазах Ай Мо, он испытал эйфорию. Он крепко обнял Альфу за шею, бесстыдно двигая бёдрами.

Его ладонь легла на грудь Альфы, ощущая учащенное сердцебиение. Он собирался сказать несколько саркастических замечаний, чтобы подразнить, но, увидев, как уголки губ Ай Мо тронула едва заметная улыбка, он на самом деле улыбнулся?

Это странное предположение внезапно привело его в восторг. Решив не портить создавшуюся атмосферу, он протянул руку и погладил Альфу по лицу, словно уговаривая.

В этот момент Ай Мо поймал его блуждающую руку и нежно прижал её к своим губам.

Е Сан почувствовал мягкость губ Альфы и едва заметную щетину, которая слегка щекотала его. И все же ощущение того, что его лелеют и любят, согрело его, заставив тихо вздохнуть.

Когда Е Сан открыл глаза, он обнаружил, что лежит, укрытый рубашкой Ай Мо, и всё его тело настолько ослабло, что казалось, будто оно вот-вот развалится. Его ягодицы онемели и болели, он даже не мог поднять руки.

Он повернул голову и увидел Альфу, сидящего у входа в пещеру и поддерживающего огонь. Он тихо произнёс: “Привет, Большой Фруктовый Лед”.

Как только эти слова слетели с его губ, Е Сан покраснел. В горле у него пересохло, как будто оно вот-вот откажет, и голос звучал как у кота с хрипом курильщика.

Услышав его тихий зов, Ай Мо повернулся с непроницаемым выражением лица и встал. Он принес ему миску с водой и несколько ярких ягод, а затем сел рядом с ним.

“Мои руки не поднимаются, так что накорми меня.”, - Е Сан, лениво прислонился к нему, как бескостная кошка.

Он ожидал, что Альфа проигнорирует его просьбу, но, к его удивлению, Ай Мо приподнял бровь, сделал глоток воды, а затем прижал руку к затылку, отправляя воду прямо ему в рот.

Тёплый и влажный язык Ай Мо сладко переплетался с его языком, а шум воды и тяжёлое дыхание придавали поцелую эротический накал. Не в силах сдержаться, Е Сан обхватил Ай Мо за шею и углубил поцелуй.

Сосновый аромат, исходящий от Альфы, опьянял его, и даже ноющие места начали непроизвольно выделять смазку. Он разгорячился от поцелуя Ай Мо, медленно оседлав его, он приложил усилия, чтобы прижаться к этому бесконечно горячему гиганту. Но Ай Мо лишь улыбнулся и похлопал его по ягодицам, отрываясь от его губ.

“Давай не будем чрезмерно распутничать средь бела дня. Поговорим об этом вечером.” — сказал Ай Мо.

Ай Мо и без того был красив, но его нежная улыбка делала его ещё более привлекательным в глазах Е Сана, несмотря на установленные им фильтры. Е Сан, всё ещё не сдаваясь, хотел втайне выпустить немного феромонов, но Ай Мо сунул ему в рот ягоду. Кисло-сладкий и освежающий сок сразу же успокоил его опухшее и воспалённое после ночных криков горло, и он с радостью принялся жевать фрукт.

“Такая сладкая.”- он проглотил ягоду и легонько чмокнул Ай Мо в губы в знак благодарности.

Он тихо пробормотал, глядя на красиво разложенные фрукты в глиняной посуде: “Когда мы вернемся, я обязательно попробую все виды клубники”.

Увидев его меланхоличное выражение лица, Ай Мо не был уверен, вызвано ли оно его любовью к еде или просто желанием вернуться в цивилизованное общество. Тем не менее он не мог заставить себя разрушить иллюзии Е Сана, поэтому он нежно приподнял подбородок Е Сана и слизнул сок с уголка его губ, тихо пробормотав: “Конечно, мы купим все сорта клубники, будь то «Белоснежка» или «Ганнетт», я достану их для тебя”.

…Ты всего лишь бедный рабочий, разве ты можешь позволить себе клубнику «Белоснежка»…

Е Сан внутренне усмехнулся, прекрасно зная, что мужские слова часто бывают лживыми. Он бы не поверил в это, но атмосфера в тот момент была слишком приятной, и он был готов на мгновение притвориться дурачком. Поэтому, мило улыбнувшись, он нарочно сказал кокетливым тоном: “Малыш Мо Мо такой послушный, Сан-гэ не будет с тобой несправедливо обращаться”.

«Сан-ге?» — раздражённо подумал Ай Мо. «Мало того, что между нами очевидная разница в возрасте, так ещё и возникает чувство, что меня недооценивают!»

То ли из-за того, что Е Сан заразил его ребячеством, то ли из-за врождённого нежелания Ай Мо поступать подобно альфам, он крепко обнял Е Сана, нежно прикусил его мочку уха и низким, соблазнительным голосом позвал: “Сан Сан”.

Как только эти слова слетели с его губ, он почувствовал, как тело Е Сана напряглось в его объятиях. Е Сан посмотрел на него со смесью удивления и замешательства в глазах, прежде чем, наконец, сказать после долгой паузы: “...Не нужно быть таким фамильярным”.

Хотя он и ворчал, прямого запрета не последовало. Его прежняя жизнерадостная улыбка мгновенно смягчилась, сделав его похожим на очаровательного котенка, ищущего ласки. Ай Мо усмехнулся, крепче сжимая человека в объятиях и повторил: “Сан Сан”.

“...Я здесь, не нужно меня звать.” — мягко сказал Е Сан, слегка ущипнув его за мочку уха, молчаливо соглашаясь на то, чтобы он называл его так.

“Мо Мо, в будущем ты должен хорошо защищать своего Омегу, потому что, как только твой Омега будет помечен, он сможет жить только ради тебя. ”

Видя, что он продолжает молчать, его и без того ослабевший папа с трудом поднял руку, чтобы коснуться его лица, и тихо произнес: “...Не сопротивляйся своим инстинктам. Ты не можешь стать никем иным, как Альфой, но ты можешь попытаться не превратиться в человека, которого презираешь”.

Отвратительная внешность… 15-летний Ай Мо сразу же представил себе холодное лицо своего отца.

После его половой дифференциации скончался его папа, который долгое время оставался на больничной койке. Похороны были пышными и торжественными, на них присутствовали высокопоставленные представители политических и деловых кругов. Его отец оказался мужем, который мужественно переносил горе. Однако в ночь прощальной церемонии он все же позвал в свою комнату нескольких привлекательных Омег и позволил себе расслабиться. Ай Мо даже не мог найти в себе силы, чтобы разозлиться.

Он не злился, потому что никогда ничего не ждал от своего бессердечного отца. Вместо этого на следующий день он просто объявил о своём намерении следовать заранее составленному плану отца и учиться в стране М.

Примечание автора:

Кстати, метод Мо Мо все еще с большой вероятностью может привести к беременности, но ничего не поделаешь. Выдержать две недели с красавицей на руках - это уже замечательно.

Мо: (Уже начинает беспокоиться о питании в дородовой период)

http://bllate.org/book/13582/1204952

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь