В семь часов вечера сосед включил на полную громкость старый телевизор, чтобы посмотреть местный телеканал Юэнцзян. Новостной анонс был слышен в соседней квартире даже через дверь. Хэ Ань стоял на кухне и чистил картошку, собираясь приготовить суп из говяжьей грудинки, чтобы согреться. Он действовал очень осторожно: слегка наклонившись и сгорбившись, чтобы не задеть доску выпятившимся животом.
Юноша успел нарезать только половину овощей, когда в дверь неожиданно постучали.
*Бум! Бум! Бум!*
Железная дверь постоянно соприкасалась с ненадежной коробкой, красная ржавая краска осыпалась с ветхого полотна, как порошок. Пришедший постучал несколько раз, потерял терпение и начал сильно крутить ручку. Старая ручка плохо держалась и скрипела, словно ее вот-вот вырвут из двери.
Хэ Ань вздрогнул от волнения и случайно выронил очищенный картофель. Тот покатился по полу, удаляясь все дальше.
Это был тот человек.
Но почему он пришел сегодня? Он исчез без следа более полугода назад, не сказав ни слова. Хэ Ань подумал, что этот мужчина больше никогда не появится в его уже упорядоченной жизни.
Съемная квартира была очень маленькой, так называемая кухня представляла собой всего лишь несколько кухонных принадлежностей, сложенных в узком коридоре за дверью. Стук в дверь становился все громче, вскоре заглушив шум телевизора соседей, проникая через тонкую дверь и оседая в ушах Хэ Аня.
У юноши разболелась голова. Он рефлекторно повернулся, протягивая руку к двери.
Засов находился в пределах досягаемости, и его можно было легко открыть, но тонкая рука зависла в воздухе и долго не решалась двигаться. Наконец ладонь опустилась и прикрыла ткань фартука на животе.
Хэ Ань знал, что этот мужчина сделает, когда войдет. Если раньше он еще мог это вынести, то сейчас...
Сейчас он больше не был один.
Последний раз, когда тот человек исчез, они случайно зачали ребенка. Хэ Ань заботился о малыше, словно о хрупком стеклянном сосуде, каждый день живя осторожно. Прошло шесть месяцев, и нежное дитя в его животе постепенно росло. Теперь даже старый фартук, свободно завязанный, не мог скрыть заметной выпуклости.
Но как только Хэ Ань откроет дверь, его любимое дитя будет ранено.
Обязательно.
Вместе с ним.
За несколько секунд колебаний мужчина за дверью исчерпал терпение и начал пинать дверь. Кожаные подошвы безжалостно ударялись о железную пластину, как будто хотели пробить в двери большую дыру. Сосед, раздраженный громким шумом, недовольно высунул голову и крикнул через москитную сетку:
— Что за шум? Вы решили заняться сносом дома посреди ночи?
Сосед тоже был раздражительным, и Хэ Ань опасался, что они могут поссориться. Поэтому он открыл дверь и впустил раздраженного гостя, одновременно смущенно улыбаясь соседу.
— Извините, мой друг пьян... Он не в себе, у него вспыльчивый характер. Простите, он не хотел никого беспокоить... Ах!
Не успел Хэ Ань договорить, как его грубо схватили за воротник. Вошедший мужчина с силой захлопнул дверь и потащил его в комнату.
На полу оставалась лужа из ванной, и было очень скользко. Хэ Ань не удержал равновесие и упал. Мужчина даже не оглянулся, а просто схватил его за руки, поднял и бросил на односпальную кровать.
Хэ Ань не успел среагировать, как упал на кровать. Сильно ударившись о матрас спиной, он смял большую часть простыни. Углы простыни, заправленные под матрас, вылезли наружу, образовав складки, напоминающие стекло после сильного удара кулаком.
Высокий мужчина стоял у изножья кровати и смотрел на Хэ Аня. Его темные глаза казались мутными, дыхание — тяжелым, а лицо — бесстрастным. Он явно не был в трезвом состоянии. Странно было еще то, что от мужчины не пахло алкоголем, только слабым запахом табака.
Через несколько секунд гость быстро расстегнул ремень, молнию и снял брюки вместе с трусами. Увидев налитой, темно-пурпурный угрожающий предмет, Хэ Ань сразу побледнел, оттолкнулся локтями от постели и отскочил назад. Он аккуратно повернулся всем телом, чтобы открыть ящик тумбочки и вынуть из него презервативы и лубрикант.
Не дождавшись, пока Хэ Ань достанет нужное, мужчина грубо схватил его за лодыжку и потянул обратно. От этого движения простыня еще сильнее смялась, и большая часть ткани свисла на пол.
Хэ Ань был в панике и громко крикнул:
— Фэйлуань, опомнись! Посмотри, как я сейчас выгляжу!
Юноша попытался сбежать с кровати, но его прижали за плечи и оттолкнули назад. Мужчина опустился на колени между раздвинутых ног, нахмурился и посмотрел на Хэ Аня своими мутными глазами. Но ничего особенного не заметил и с презрением хмыкнул:
— Как всегда, уродлив.
Сказав это, мужчина поднял его за задницу, снял трусы, раздвинул ноги еще шире и, сжимая свой возбужденный член, попытался войти.
http://bllate.org/book/13576/1204709
Сказали спасибо 3 читателя
SalfiusIV (читатель/культиватор основы ци)
3 января 2026 в 17:01
1