Жень СиЯн до си пор не получил ответа из главного дома, но он не стал по этому поводу поднимать шум. Ничего удивительного, если здешние менеджеры не отличаются расторопностью. На самом деле, задержка была ему даже на руку, позволив Жень СиЯну поработать над другими пунктами своего плана.
После целого дня размышлений о всевозможных методах предотвращения чумы и проклятия, Жень СиЯн снова переключился на другую деятельность. Начав утро с очередной пробежки, по возвращении в свои комнаты, он зарылся в собранные им в комнате книги. А собрано было их немало. Ему все еще не хватало знаний об этом мире – роман есть роман, а не сборник инструкций по тому, как избежать нашествия чумы. И прошлый опыт Алисы в силу своей ограниченности мало чем мог ему помочь.
Когда подошло время завтрака в дверь постучала Кел:
– Молодой мастер Розвуд, сегодня кухня приготовила сосиски и яйца, свежий хлеб, нарезанные фрукты и стакан молока, – перечислила она.
– Спасибо.
Пока Жень СиЯн завтракал, Кел оставалась с ним в комнате. Взглянув на нее, он отметил ее унифому горничной: черное платье и белый фартук с рюшами. Слегка нахмурившись, он спросил:
– Кел, каковы единые требования в одежде для сотрудников Розвуда, подобных тебе?
Кел вытянулась, отвечая:
– Горничные должны носить длинное черное шерстяное платье с белым фартуком зимой и длинное черное хлопчатобумажное платье с белым фартуком летом. Что касается слуг, то они должны носить черный жилет, серые брюки и белую рубашку. Зимой они помимо прочего надевают черные смокинги.
– Изменим правила. Будет достаточно любой комбинации в одежде черного, серого и белого цветов, – распорядился Жень СиЯн. Он на мгновение замолчал, чтобы собраться с мыслями, и уточнил детали. – Одежда может быть любого стиля, главное, чтобы она была удобна в носке и не мешала выполнять функции, связанные с работой. Если кто-то захочет носить короткий рукав и укороченные брюки, то это разрешается. Всем слугам разрешается носить любые подходящие по цвету, не стесняющие движений платья, рубашки, пальто и так далее. Наряд может быть сложносочиненным или строгим по вашему желанию. Я надеюсь, что у всех сотрудников Розвуда будет достаточно места и времени, чтобы продемонстрировать свою уникальность в подборе рабочей одежды.
У Жень СиЯна пересохло во рту от столь длинной речи, ему пришлось сделать глоток молока, чтобы смочить горло. Кел изо всех сил старалась не хмуриться. Слова молодого мастера невольно казались ей чем-то неправильным, но она не могла объяснить, что здесь было не так. Горничные должны были носить свою униформу горничных, а слуги должны были носить свою униформу слуг. Так было всегда.
– Ты можешь передать мое распоряжение остальным? Если передавать такое распоряжение устно слишком неформально, я запишу это на бумаге.
Кел молча опустила голову, не проронив ни звука.
– Ваш внешний вид уже попадает под сказанное мной. Поэтому вам не нужно ничего менять, если вы этого не желаете.
Жень СиЯн решил все-таки записать все на бумаге. Он отодвинул поднос с едой в сторону и быстро описал новые требования к униформе со всевозможными оговорками и допусками, подписав его росчерком айденского розового дерева:
– Вот, вы можете прочитать это остальным.
Кел покачала головой:
– Молодой господин, я не умею читать, – сказала она, немного хмурясь при этом.
Айден был уверен, что она умеет читать, но уточил, вспомнив, он переспросил:
– Ты не умеешь читать? Кажется Аарон умеет читать?
Кел напряглась, когда увидела, что Айден Розвуд при этом нахмурился.
– Если Аарон умеет читать, то его новая задача – научить читать всех работников в поместье Розвудов, – приказал Жень СиЯн. – Если же нет, то организуйте приезд учителя в поместье. Я возьму все расходы на себя.
Кел удивленно распахнула глаза:
– Правда? Вы хотите обучить нас грамоте?
– Да. Ежедневная учеба – это новая задача для каждого из слуг в поместье.
– Понятно, молодой господин!
Жень СиЯн удовлетворенно кивнул. Доев свой завтрак, он допил остатки молока. Кел быстро шагнула вперед, чтобы взять поднос и спуститься к остальным слугам. Жень СиЯн положил распоряжение по униформе на пустой угол подноса.
– Есть ли еще какое-нибудь поручение на утро, молодой мастер Розвуд?
– Да. Попросите кого-нибудь пойти и купить горсть перца чили и большой пакет вот таких соевых бобов. Если возможно, также купите небольшую порцию любых специй, которых в настоящее время нет на кухне, – Жень СиЯн похлопал по карманам своей одежды и вытащил несколько монет, положив их вместе с остальными вещами на поднос. – После того, как вы купите все ингредиенты, отнесите их на кухню. Сушеные соевые бобы следует замочить в пресной воде.
Кел кивнула головой:
– Хорошо, молодой мастер Розвуд. Я найду слуг, которые ранее занимались закупкой на рынке.
– На данный момент это все, спасибо, Кел, – в глазах Жень СиЯна читалось удовлетворение. Было приятно иметь компетентных людей, которым можно было делегировать задачи.
Кел еще раз поклонилась и покинула апартаменты молодого хозяина. Затем она поспешила обратно на кухню, чтобы сообщить новости!
Услышав сказанное, все слуги от неожиданности в первый момент не знали, что и сказать. Трагическая смерть хозяев, затем внезапное появление ранее неизвестного могущественного ребенка из рода Розвудов, который любил заниматься сельским хозяйством, красил волосы в черный цвет, не следовал никаким дворянским протоколам и правилам и любил говорить «спасибо» обычным слугам. Оглядываясь на все, что произошло за этот краткий период, можно было отметить только одно, что пресловутый разрыв многовековых униформных кодексов и приказ слугам научиться читать не казался таким уж необычным. Это совершенно не выбивалось из ряда других странных поступков Айдена Розвуда.
– ...а у него все еще такие же черные волосы? – спросил один из слуг.
– Да, – подтвердила Кел. – И он их выпрямил.
Несколько слуг посмотрели на Кел с долей зависти. Они тоже хотели украдкой взглянуть на молодого мастера, чтобы самим увидеть эти изменения.
Желание этих слуг исполнилось внезапно в тот же день, когда Айден Розвуд собственной персоной спустился на кухню. Группа слуг, слонявшихся тут в это время, быстро выстроилась вдоль стены, тихо восклицая в своих сердцах.
Кел была права! Айден Розвуд выглядел совсем по-другому с этими прямыми черными волосами, хотя его холодные красные глаза оставались теми же самыми.
– Где соевые бобы? – спросил Жень СиЯн.
Миссис Кук поспешила вперед:
– Добрый день, молодой мастер Розвуд! Мы замочили эти бобы, как вы просили, они вот здесь, – она показала ему большую кастрюлю с фасолью.
Жэнь СиЯн увидел набухшие соевые бобы, плавающие в воде:
– Хорошо, спасибо. Где вы моете руки?
– Вот здесь, молодой мастер Розвуд, – Миссис Кук указала ему на кран и раковину.
– Здесь нет мыла?
Миссис Кук отрицательно покачала головой:
– Молодой господин, мыло для рук зарезервировано только для вашего использования. На кухне до вас не появлялся не один из Розвудов!
– Мыло необходимо для удаления микробов, – пояснил Жень СиЯн.
Он взглянул на собравшихся рядом слуг:
– Я не знаю ваш уровень знаний. Вы слышали когда-нибудь о микробах, бактериях и вирусах?
Миссис Кук посмотрела на других слуг и снова покачала головой:
– Мне очень жаль, молодой мастер Розвуд, мы не слышали об этих вещах.
Жень СиЯн ожидал такого ответа. Он начал кратко излагать эти знания:
– Микробы – это термин, обозначающий патогенные микроорганизмы... То, что слуги услышали дальше, заставило их кожу покрыться мурашками и зачесаться. Микробы были повсюду вокруг них?? Микробы вызывали болезни?!! Микробы были крошечными, и они не могли их видеть, и они были причиной всех этих эпидемий в истории человечества!!..
– ... а мытье рук с мылом способно избавить нас от большинства микробов, – он посмотрел притихших слуг. – На данный момент кто-нибудь из вас пусть разделит мыло, имеющееся в поместье, распределив его по всем местам, где моют руки.
– Я сделаю это, молодой господин Розвуд! – быстро вызвался один из слуг.
Жень СиЯн одобрительно кивнул:
– Спасибо.
– Сначала я принесу немного мыла сюда, – добавил слуга.
– Выполняй, – Жень СиЯн повернулся к главному повару. – Чем можно перемолоть набухшие бобы?
– Сейчас, – ответила миссис Кук. Она только на мгновение отвернулась, чтобы потом обнаружить, как молодой хозяин самостоятельно взял горшок с фасолью и сливает большую часть воды из него!
– Молодой мастер Розвуд! Позвольте нам работать на кухне! – взмолилась миссис Кук, спеша к нему с очень большой ступкой и пестиком. Она с тяжелым стуком поставила все это на ближайший кухонный стол.
Жень СиЯн поставил рядом горшок и отступил назад:
– Хорошо, – согласился он, не став утруждать себя спором.
Миссис Кук дала распоряжение кому-то, чтобы они принесли еще одну большую ступку и пестик. К тому времени слуга, нашедший мыло, вернулся с небольшим его количеством на кухню. Миссис Кук и несколько других поваров тщательно вымыли руки, прежде чем приступить к измельчению соевых бобов.
– Будет лучше всего, если вы растолчете все в однородную массу. После этого ее нужно процедить через ткань, – распорядился Жэнь СиЯн. – Жидкость – это соевое молоко, которое нужно будет проварить около четверти часа, снимая пузырьки с поверхности.
– Да, молодой мастер Розвуд, – миссис Кук умело следовала его указаниям. – Молодой мастер, вы можете сразу рассказать нам остальные шаги. Чтобы больше не вертеться вокруг нас, пожалуйста!
Жень СиЯн пересказал им все остальные этапы. В общей сложности весь процесс займет около двух часов. Затем он просмотрел множество специй и соусов, которые были в доступе на кухне, и рассказал им, как приготовить разновидность соуса чили.
– Лучше всего подавать это блюдо с рисом, если это возможно, но может подойти и что-то похожее по форме и текстуре, – добавил он наконец. – Пожалуйста, приготовьте это сегодня мне на ужин к вечеру. Это блюдо можно есть вместо мяса, поливая различными сладкими или солеными соусами.
Миссис Кук согласно кивнула:
– Конечно, молодой господин.
Как только молодой хозяин ушел с кухни, слуги переглянулись и, вздохнув с облегчением, смогли немного расслабиться. Все это время на кухне было очень тихо, если не считать звона посуды и звуков готовящейся пищи, а также кратких указаний Айдена Розвуда и ответов миссис Кук.
– Мастер Роузвуд не хочет есть мясо на ужин? – в замешательстве спросил один из слуг.
– Я думаю, что да, – ответила миссис Кук, тоже немного сбитая с толку. – Возможно, этот «тофу» очень вкусный?
– Нам придется только подождать и посмотреть, что из этого получится.
– @#$#%! Этот «чили» обжег мне рот!
На кухне раздался смех:
– Иди выпей немного воды!
– Мастер Розвуд говорил, что молоко лучше помогает, если соус чили окажется слишком острым. Иди выпей лучше молока!
Буль-буль-буль!
– Пока я пью, все хорошо. Но как только я проглатываю молоко, то во рту снова все жжется!
Автор: Роман о переселении душ не был бы полным без введения в этот мир новой еды XD
http://bllate.org/book/13520/1200332
Сказали спасибо 0 читателей