Готовый перевод Apocalyptic Game: Milk Tea Cart / Бабл-ти грузовик Апокалипсиса [❤]: Глава 13

Глава 13

Низкорослый юноша, помимо своего роста, который был чуть ниже среднего, обладал на удивление заурядной внешностью. В нём не было ни одной черты, за которую мог бы зацепиться взгляд. И Ло, окинув его взглядом, заметил, что парень и не был таким уж низким — просто он постоянно сутулился и опускал голову, отчего казался ниже, чем был на самом деле.

Что ж, теперь исчезла и эта единственная отличительная черта.

И Ло слегка припугнул его, и юноша, рухнув на землю с бледным лицом, привлёк внимание прохожих. Учитывая, что лицо И Ло в безопасной зоне было довольно узнаваемым, в толпе поползли шепотки — уж не воришку ли поймали.

Юноша съёжился, сцепив руки, и, не в силах вымолвить ни слова, лишь бормотал, опустив голову:

— Не… не вор, я не…

И Ло приподнял бровь и махнул рукой зевакам:

— Всё в порядке, расходитесь.

Он присел на корточки перед юношей.

— У тебя дело ко мне? Эй, отзовись.

Юноша опустил голову ещё ниже.

— Да… есть… нет, нету!

И Ло:

— …

Так есть или нет? Как этому человеку удаётся так выводить из себя?

И Ло нахмурился и глубоко вздохнул.

Хэ Унин, закупившись лечебными предметами, вернулся и увидел, как И Ло нахмуренно сидит на корточках посреди толпы, а перед ним на земле лежит какой-то человек.

Первая мысль Хэ Унина — его пытаются шантажировать?

Он подошёл к И Ло и, посмотрев на лежащего на земле юношу — с виду целого и невредимого, но, похоже, с тяжёлой душевной травмой, — осторожно спросил:

— Расплатиться не можешь?

И Ло не сразу понял, о чём речь, а когда догадался, не знал, смеяться ему или плакать.

— Что за глупости? Я его и пальцем не тронул, он сам упал.

— Тогда что ты здесь делаешь? — Хэ Унин странно посмотрел на упавшего юношу. — Никогда не видел, как люди падают?

И Ло:

— …

Хэ Унин уже перешагнул через толпу и направился прочь. И Ло ещё раз взглянул на лежащего парня и, убедившись, что тот так и не может внятно ничего сказать, бросил ему: «Если что-то нужно, обратись в администрацию», — и поспешил следом. Догоняя Хэ Унина, он принялся объяснять:

— Не думай, будто я люблю глазеть на такое. Он сам на меня пялился.

— На тебя? — Хэ Унин смерил его взглядом с ног до головы. И Ло невольно выпрямился. — Зачем?

— Как раз собирался спросить, но ты уже уходил, — И Ло обернулся. Тот ничем не примечательный юноша уже растворился в толпе, его и след простыл.

Хэ Унин нахмурился:

— Будем искать?

— Не нужно, — И Ло отвёл взгляд. — Я не почувствовал злого умысла, просто странно всё это.

— Может, хотел вручить тебе почётную грамоту, — небрежно бросил Хэ Унин и, взглянув на часы, добавил: — Можешь передать сообщение. Через три часа я разверну лавочку у входа в безопасную зону.

— Ты ведь сказал, что я — объект особой защиты. Думаю, они с радостью купят немного чая, чтобы помочь мне прокачать навыки, верно?

— Конечно, боевым отрядам он и так нужен, просто сегодня все были заняты перераспределением команд, поэтому к тебе не обращались, — ответил И Ло, шагая рядом с ним к фургончику. — Но у меня вопрос: почему через три часа?

— Потому что дикие боссы возрождаются каждые двенадцать часов. Тот, которого я убил прошлой ночью, должен скоро появиться. Перед тем как начать торговлю, я собираюсь отправить его на покой ещё раз, — Хэ Унин бросил на него взгляд. — В одиночку мне может не хватить трёх часов, но ты же у нас быстрый, верно?

И Ло:

— …

От этой шутки ему, похоже, не отделаться.

Хэ Унин отвёл взгляд.

— Кью, сводка информации.

— Готово! — Кью-чан с энтузиазмом слетел с плеча И Ло. — Я всё это время следил за форумом!

— За сегодня сообщений о диких боссах стало гораздо меньше, особенно десятого уровня и ниже. Похоже, твоя вчерашняя зачистка принесла плоды, малыш!

— Однако в последнем обновлении упоминалось, что частота появления диких боссов возрастёт. Сегодня утром вблизи безопасной зоны снова видели боссов ниже десятого уровня! — добросовестно докладывал Кью-чан. — Я сделал примерные отметки. Собрав данные за несколько дней, смогу рассчитать примерное количество боссов, появляющихся за сутки!

И Ло с удивлением посмотрел на него:

— А он, оказывается, довольно полезен.

Кью-чан гордо выпятил грудь:

— Я — лучшая система во всей вселенной!

— И довольно самонадеянная, — объективно оценил И Ло.

Хэ Унин открыл карту, чтобы отметить точки, и небрежно ответил:

— Да, как ты. Вылитый отец.

И Ло:

— …Кого это ты оскорбляешь? На тебя похож.

Кью-чан надулся и упёр руки в бока:

— Вы очень жестокие!

Покрытый грязью чайный фургончик Хэ Унина всё ещё стоял на краю безопасной зоны. И Ло, засучив рукава, уже во второй раз сноровисто вскрыл капот.

На этот раз Хэ Унин умудрился оставить ему целых две единицы прочности. И Ло не удержался и показал ему большой палец.

Хэ Унин, спланировав маршрут по карте Кью-чана, поднял голову. И Ло как раз закончил работу. Опираясь на капот, с его узкой талией и длинными ногами, он выглядел на удивление привлекательно.

Хэ Унин отвёл взгляд за мгновение до того, как их глаза встретились.

— Твой навык улучшился?

— Улучшился, — отозвался И Ло и вздохнул. — Добавил тебе пять единиц к максимальной прочности. Поздравляю, теперь эта колымага стала ещё крепче.

— Подожди ещё немного, через два уровня открою чистку и полировку транспорта. Смогу мыть твою машину, а может, даже сменю этот сомнительный дизайн.

Хэ Унин:

— …

Эта до обидного бесполезная способность была так в духе этой проклятой игры.

Вспомнив своё древо навыков до модификации, Хэ Унин ощутил редкий приступ сочувствия. Пожалуй, только в такие моменты он относился к И Ло немного лучше.

Хэ Унин постучал пальцами по спинке сиденья и внезапно спросил:

— Я могу изменять только своё древо навыков? Чужие не могу?

Кью-чан подмигнул ему:

— Если бы у тебя было сто процентов фрагментов администратора, то, конечно, смог бы! Тогда ты стал бы хозяином игры и мог бы делать всё, что захочешь! Даже стать королём мира!

— Кому нужен такой пафосный титул, — Хэ Унин выглядел незаинтересованным. — Восьми процентов недостаточно?

— Недостаточно, — честно ответил Кью-чан.

Хэ Унин откинулся на спинку сиденья. И Ло сел в машину и решительно занял водительское место, взяв на себя роль шофёра.

Хэ Унин поделился с ним картой и уставился в окно.

Он прокачался до максимального уровня перед пробуждением и нашёл всего два фрагмента. Прошлая ночь не принесла ничего. Похоже, шанс выпадения «фрагмента прав администратора» был действительно низок.

Впрочем, это было логично. Если бы такой мощный предмет был у каждого, монстрам бы не поздоровилось.

Хэ Унин закрыл глаза. Прошлой ночью он почти не спал, лишь недолго вздремнул в больнице. Теперь, под тёплыми лучами солнца, его начала одолевать дремота.

И Ло хотел было заговорить с ним, но, увидев его состояние, промолчал.

Однако Хэ Унин, казалось, был чрезвычайно чувствителен к чужим взглядам. Не открывая глаз, он произнёс, словно заметив, как И Ло на него смотрит:

— Я не сплю. Говори, если что-то хотел.

И Ло отвёл взгляд.

— Хотел спросить про то объявление о покупке… монстры с аномальной силой. Это связано с тем предметом, о котором ты хотел мне рассказать?

— Да, — отозвался Хэ Унин. — Пытаю удачу.

Когда И Ло становился серьёзным, его лицо приобретало внушительное и на удивление надёжное выражение.

— Я передам информацию в командный центр, пусть тоже помогут с поисками.

Хэ Унин немного помолчал, а затем сказал:

— Этот предмет могу использовать не только я. Если кто-то из ваших сможет прочитать его название, скорее всего, тоже сможет им воспользоваться.

— Системная оценка физических данных S или выше, пробуждение и наличие интеллектуальной системы. У любого, кто соответствует этим трём условиям, есть шанс.

Кью-чан запаниковал:

— Малыш, зачем ты всё ему рассказываешь!

Хэ Унин лениво прикрыл глаза.

— Я не собираюсь становиться спасителем. Найдите кого-нибудь понадёжнее, и сможете отпустить на волю такого неорганизованного и недисциплинированного бунтаря, как я.

— Мы только первый день в команде, а ты уже думаешь, как от меня избавиться. Какой же ты бессердечный, — цокнул языком И Ло. — Что это за красная точка?

— Новый монстр, — Хэ Унин немного приподнялся. — Я придумал новую тактику, хочу опробовать.

И Ло с интересом навострил уши:

— Мм?

***

Двигаясь на юг, они покинули степь, которая постепенно сменилась каменистой пустошью. Стадо диких быков бесцельно бродило по округе. Внезапно розовый чайный фургончик, подпрыгивая на ухабах, промчался мимо.

Быки как по команде повернули головы, но не сдвинулись с места — машина была вне зоны их досягаемости.

Хэ Унин опустил окно и прищурился.

— Видишь того, что в центре, самого крупного? Достанешь?

И Ло бросил взгляд вдаль и кивнул Хэ Унину:

— Подержи руль.

Хэ Унин нехотя протянул руку и взялся за руль.

И Ло пристроил винтовку на раме окна. Розовый фургончик с развевающимся флажком, на котором красовалась надпись «Цк», демонстративно проехал по самой границе зоны атаки быков. Раздался выстрел. На теле минотавра в центре стада расцвёл кровавый цветок. Он издал оглушительный рёв и, растолкав сородичей, бросился в погоню.

И Ло усмехнулся, перезарядил винтовку, снова взялся за руль и, резко развернувшись, направился к лесу, где Хэ Унин в прошлый раз убил минотавра.

Дикий босс был намного быстрее обычных монстров. Минотавр вскоре оставил своё стадо позади и, следуя за своей целью, чайным фургончиком, ворвался в роковой для него лес.

— Если бы его предшественник мог говорить, он бы наверняка повесил у входа табличку «Минотаврам вход воспрещён».

Минотавр безрассудно ворвался в лес, снося на своём пути несколько деревьев. Его налитые кровью глаза искали свою цель. Внезапно с деревьев посыпался ворох листьев. Минотавр отмахнулся от них, и в этот момент Хэ Унин, спрыгнув с ветки, нанёс удар ему в шею, оставив глубокий порез.

— Р-р-ро-а-а!

Монстр резко развернулся, сбросив его с себя. Хэ Унин перекатился по земле, увеличивая дистанцию. Минотавр поднял свой огромный топор и обрушил его вниз. Снова раздался выстрел.

Снайперская винтовка стреляла медленно, требуя перезарядки после каждого выстрела, но её дальность и урон были огромны. Разъярённый минотавр снова переключил своё внимание на И Ло. Неспособный мыслить и ориентирующийся лишь на уровень наносимого урона, монстр развернулся и бросился на него.

И Ло даже не выходил из машины. Он нажал на газ, уводя фургон из-под удара, и, меняя позицию, принялся перезаряжать винтовку.

Из машины донёсся отчаянный вопль Кью-чана:

— Автопилот — это всего лишь помощь, ты заставляешь меня держать руль, это издевательство над системой! А-а-а-а, он приближается!

Хэ Унин, воспользовавшись моментом, подбежал сзади и отсёк ему большой кусок ахиллова сухожилия.

И Ло присвистнул:

— Отличное говяжье сухожилие.

Хэ Унин безжалостно оставлял на теле минотавра всё новые и новые раны. Он ещё не нашёл слабое место этого монстра, поэтому бил куда придётся, выжидая удобного момента.

Они, рассчитывая атаки друг друга, постоянно переключали внимание минотавра, водя его за нос. Через несколько таких манёвров его здоровье было почти на нуле.

Этот дикий босс был свиреп в атаке, но не отличался умом, а его здоровье и защита были невысоки, что делало его идеальной целью для тактики «кайтинга».

Хэ Унин изначально решил попробовать это ради эксперимента, но теперь видел, что результат превзошёл все ожидания.

Последний удар нанёс Хэ Унин. Минотавр, запрокинув голову, издал отчаянный рёв, а затем тяжело опустился на одно колено, нанося предсмертный удар. Хэ Унин пригнулся.

— Сейчас!

Последний, предсмертный принудительный контроль!

Как и ожидалось, Хэ Унин, находившийся в зоне его атаки, на мгновение потерял контроль над своим телом. Минотавр швырнул в него свой топор.

Хэ Унин с каменным лицом смотрел на приближающийся гигантский топор. Огромное оружие, вдвое выше человека, неслось на него со свистом, и порывы ветра, казалось, готовы были содрать с него кожу…

— БАМ!

Раздался оглушительный скрежет металла. Розовый чайный фургончик вылетел сбоку, лихо развернулся и остановился прямо перед Хэ Унином.

Мощный топор врезался в фургон, но, вопреки законам физики, не оставил на нём ни царапины. Кью-чан бесстрастно доложил:

— Прочность фургона -1. Текущая прочность: 104/105.

В облаке пыли монстр с последним вздохом отчаяния рухнул на землю.

***

http://bllate.org/book/13413/1193833

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь