Готовый перевод I Am the Villain on Infinite Studios / Я - злодей в фильме ужасов. [✔️]: Глава 5.

___________

Мужчина с головой крокодила и «Семидневные беседы»

___________

 

 

Ровно в девять огромная луна величественно зависла в вышине, озирая Золотое озеро во всем его великолепии. Даже облака на небе будто предчувствовали опасность и попрятались с глаз долой. На небосводе осталась лишь невероятных размеров круглая луна, окутанная молочной дымкой, словно затянутая матовым стеклом. 

 

Чжо Юй сидел у костра и, движимый неким импульсом, инстинктивно взглянул на небо. 

 

Неизвестно почему, но в памяти всплыло нечто странное.

 

В этих краях такую огромную, близкую луну, на которой едва ли не видны кратеры, прозвали Охотничьей Луной.

Именно сегодня, затаившиеся по углам «охотники», выйдут на промысел.   

 

Казалось, очень давно он уже видел похожую луну. 

 

Чжо Юй нахмурился - ему не нравилось, когда его персонаж влияет на него самого. Он был уверен, что это воспоминание принадлежит той "неизвестной роли".

 

Взглянув на старших товарищей, он увидел, что те не замечают ничего необычного. Не желая присоединяться к их бахвальству у костра, Чжо Юй молча достал из бокового кармана коляски книгу.

 

Он нашел этот томик "Семидневных бесед" в тумбочке у кровати. Но это были не те знаменитые французские "Гептамероны", а произведение местного автора. 

 

В тонкой книжице были собраны предания этой земли. 

 

До прихода испанских колонизаторов во Флориду здесь жили индейцы, поэтому истории были пропитаны духом инков. Это больше напоминало трактат по теологии, нежели сборник рассказов.  

 

Чжо Юй уже пролистал ее в первую ночь, но особых подсказок не нашел. В книге повествовалось о семидневных страданиях некоего божества, которого невежественные люди семь дней подвергали мукам, пока оно не погибло в источнике, став озером.

 

Но глупцы не только избежали кары, но и обнаружили, что, испив этой воды, можно обрести бессмертие и вечную молодость. 

 

Так гласила легенда о Фонтане юности.

 

Не только эта книга, но и реальная история прославила штат Флорида сказаниями о источнике вечной молодости.

 

В 1943 году человек по имени Хуан Понсе де Леон в составе экспедиции Колумба достиг Америки, став первым испанцем, ступившим на землю Нового Света. Там он услышал от индейцев немало удивительных преданий. В этих таинственных племенах ходили легенды о Фонтане юности, что манило де Леона куда сильнее золота и серебра.

 

Получив разрешение испанского короля отправиться на поиски волшебного источника, он годами скитался по морям, пока не открыл благодатные земли Флориды.

 

Но не успел он найти Фонтан юности, как пал в стычке с аборигенами. Флорида стала испанской колонией, погрязшей в затяжных распрях. Всем было уже не до призрачных легенд - люди лишь жаждали ограбить этот богатый край.  

 

Позднее Флорида отошла США и благодаря уникальным красотам и климату снискала славу "рая на земле". Палящий зной превратил ее в самый густонаселенный, многонациональный и криминальный штат Америки.  

 

Здесь царили соблазнительные бикини и чарующие золотые пляжи, но Фонтан юности, живший в душах индейцев, исчез без следа.

 

Чжо Юй отложил "Семидневные беседы", вглядываясь в мерцающую гладь озера. 

Неужели...

 

Не успел он мысленно произнести название Золотого озера, как подключилась Система.  

 

[Сюжетная точка достигнута: Четверо молодых людей из городка Спринг-Хилл, пренебрегая страшными слухами о Золотом озере, отправились сюда в поход, больше похожий на путешествие к собственной гибели. Опасность первой ночи миновала незамеченной. Джек по-прежнему намерен наслаждаться безмятежным отдыхом по плану, не ведая, что во вторую ночь им предстоит пережить самые незабываемые мгновения в жизни. Ведь Золотое озеро ненавидит чужаков]

 

Механический, леденящий голос Системы огласил это, а затем выдал указания:

 

[Предварительное задание: насладиться прелестями Золотого озера — Выполнено.]

 

[Обновление основного задания: Бегите! Бегите изо всех сил! Постарайтесь дожить до рассвета!]

 

В тот же миг в зоне просмотра закипел поток комментариев:

 

[Началось, началось! Второй день "Семидневных бесед"!]  

 

[Грядет БОСС! БОСС!] 

 

[Эй, смотревшие, харэ спойлерить! Может кто-нибудь уже забанит их?]

 

[Ха-ха, жду не дождусь, когда их всех перережут!]

 

[Я впервые смотрю этот фильм. Он правда такой страшный?]

 

[Чувак выше, это ультра-кровавый слэшер. Один раз видел - чуть не стошнило. Утопленники - это еще цветочки, главное тут - БОСС. Просто дичайшая жестокость, его методы - само искусство насилия!]

 

[Лол, похоже Золотое озеро и правда не любит чужаков. Сперва не сочло их угрозой, вот и послало одного-единственного зомби. Теперь, наверное, от стыда бесится]  

 

[А почему Чжо Юй выжил-то? Этот паренек точно скрывает роль и умения! Тьфу, Черносердечный Лотос!] 

 

[Да какая разница, все мы тут ради кровищи~]

 

Кровожадные комментарии стремительно множились, отражая внезапно вздыбившиеся волны Золотого озера.

 

Стоило Чжоу Ву увидеть задание, как фляга выпала у него из рук. Остальные игроки тоже встревожились, сбившись спина к спине. Едва озерная вода забурлила, все побросали пожитки. Кто-то помчался к автофургону, кто-то спрятался в хижине. Мгновенно воцарился хаос.

 

Чжоу Ву первым делом кинулся к машине, но к своему отчаянью обнаружил, что та не заводится. Как и в любом ужастике, транспорт всегда подводит в самый ответственный момент. 

 

Стиснув зубы, он развернулся и побежал к хижине, по пути оттолкнув Ли Минфэна так, что тот чуть не растянулся на земле. Но Чжоу Ву было не до церемоний. Даже не взглянув на Му Ин, он ворвался в дверь.

 

Остальные вбежали следом, оставив снаружи лишь Чжо Юя, пытавшегося провернуть колеса кресла, увязшие в траве и камнях. 

 

Хлоп! Дверь захлопнулась прямо перед его носом.  

 

Старшие товарищи неодобрительно покосились на Фан Хао, закрывшего дверь, но никто не стал его останавливать.

 

— Плевать на калеку, собственная шкура дороже! В озере и правда монстры! — Фан Хао был словно натянутый лук. Малейшее давление - и его нервы не выдержат. 

 

На этот раз Чжоу Ву не стал критиковать его за слабость духа. На его месте он поступил бы так же.

 

Он нащупал револьвер. Старомодный шестизарядный кольт, в барабане которого было всего шесть пуль. В спешке у него не хватило времени захватить из машины полную коробку патронов, о чем он горько сожалел. 

 

Еще неизвестно, подействует ли пистолет на тварей из фильмов ужасов...  

 

Остальные, тяжело дыша, замерли на месте, вытаращив глаза, словно перепуганные перепелки, не решаясь проронить ни звука.

 

Но вот минута прошла... Две... А снаружи по-прежнему царила тишина.

 

Отдышавшиеся актеры переглянулись. Никто не решался выйти и посмотреть.

 

Тук-тук-тук! 

 

Фан Хао чуть не подпрыгнул от этих трех ударов. Не успел он броситься наутек, как снаружи раздался голос Чжо Юя:

 

— Это я. Снаружи ничего нет. Впустите меня.

 

Поколебавшись, они всё же приоткрыли узкую щель, едва позволившую Чжо Юю протиснуться внутрь.

 

Чжоу Ву с облегчением выдохнул. С трудом подтащив два дивана к двери, он намертво заблокировал вход. Теперь, даже прикажи ему кто, он ни за что не откроет.

 

На лице Чжо Юя не отражалось никаких эмоций, тем более обиды на то, что его бросили. Он лишь потер занывшие запястья и бесстрастно обратился к Фан Хао:

 

— Хочешь взглянуть? Там и правда пусто.

 

Дрожа всем телом, тот стоял у окна. Услышав Чжо Юя, он действительно высунулся поглядеть.

 

И напрасно. Сердце его чуть не остановилось.

 

За окном кишмя кишели бледные, раздутые человеческие фигуры. У кого-то грудная клетка была разворочена, потроха вываливались наружу. У кого-то не хватало рук и ног, и они ползали в грязи. Увидев в щели стекла потрясенное лицо Фан Хао, утопленники завизжали, заорали. Но в их плаче слышалось возбужденное предвкушение встречи с добычей. Все как один, корчась, поползли к хижине.

 

— Монстры! Там монстры! — завопил Фан Хао.

 

Не успел он договорить, как все чудовища вдруг застыли, будто стадо овец, напуганное появлением более опасного хищника. Они заметались в разные стороны.

 

В этот миг в окне возник гигантский крокодил. От его головы разило запахом дубленой кожи - видимо, он подох уже давно. Лишь глаза мерцали глубокой бездной, встретившись взглядом с Фан Хао. 

 

Вопль товарища слился со звоном разбивающего стекла!

 

— Прочь от окон! — взревел Чжоу Ву, сверкая глазами.

 

Но было уже поздно.

 

Крокодил внезапно поднялся, и под звериной головой обнаружилось мускулистое мужское тело. Жилистая рука пробила окно, разметав во все стороны осколки и щепки. Не успел Фан Хао опомниться, как пальцы стиснули его горло.

 

Это и был тот самый злой дух, водяной, о котором рассказывали местные. 

 

Чжоу Ву вскрикнул и выстрелил, но пули, попав в монстра, не причинили ему ни малейшего вреда. Он даже не шелохнулся. Чжоу Ву, не мешкая, убрал пистолет и потащил Му Ин на второй этаж.

 

Раздался хруст. Налившееся кровью лицо Фан Хао посинело, изо рта хлынула кровь. Гортань была раздавлена.

 

На лестнице сердце Чжоу Ву готово было выскочить из груди. Если минуту назад в нем еще теплилась надежда, то сейчас она разбилась вдребезги. Ведь его внушительное телосложение и сила, которыми он так гордился, на фоне этого монстра выглядели до смешного ничтожно.

 

Сам он был метр восемьдесят пять, а крокодилоголовый великан, должно быть, превышал два метра. Невероятно мощное телосложение повергало в шок, подавляя одним своим видом, отнимая всякую надежду.

 

В его руках Чжоу Ву не продержался бы и трех секунд.

 

Монстр разжал пальцы, и Фан Хао рухнул на пол в конвульсиях. У парадного входа послышались тяжелые шаги.

 

Один пинок - и два сдвинутых к двери дивана разлетелись в стороны. В распахнутый проем ворвался ледяной ветер.

 

— Бежим!

 

Чжоу Ву, схватив Му Ин за руку, заторопился прочь. Парализованный страхом, он и думать забыл о Чжо Юе, остававшемся ближе всех к чудовищу. С небывалой прытью Чжоу Ву взлетел по ступеням, ощущая толику облегчения.

 

«Следующим наверняка станет Чжо Юй. Прости, друг, но пусть твоя смерть подарит нам лишние минуты»

 

Крокодилоголовый пригнулся, входя в хижину. Встав на пороге, он преградил путь завывающему ветру. В руке он сжимал огромный топор, отсвечивающий зловещим блеском.

 

То ли в предсмертной агонии, то ли и впрямь оправившись, Фан Хао, зажимая горло, обмочился, однако умирать не собирался – жажда жизни вдруг вспыхнула в нем с новой силой. Из последних сил он поднялся. Первым делом вместо бегства он с размаху толкнул Чжо Юя в сторону монстра, выторговывая себе шанс спастись.

 

От мощного тычка Чжо Юй повалился на пол. Коляска опрокинулась рядом, бестолково крутя колесами. До чудища оставалось всего ничего.

 

Потратив остатки сил, Фан Хао тоже грохнулся на доски, будто из него вынули все кости. Кашляя кровью, он заизвивался по полу, точно червяк, силясь уползти прочь.

 

Еще чуть-чуть... Совсем немного...

 

Убьют кого-то другого, не его! Он еще мальчишка, первокурсник, ему рано умирать!

 

Фан Хао таращился безумными, налитыми кровью, глазами.

 

Внезапно заточенная вилка пронзила его запястье, пришпилив к половицам.

 

— Ххаааа!!! — хотел закричать Фан Хао, но из перебитого горла вырвался лишь сиплый свист, словно из сломанной мехи. С трудом приподняв голову, он увидел злорадную усмешку Чжо Юя.

 

— Куда ты собрался, милый?

 

А рукой тот сжимал рукоять вилки.

http://bllate.org/book/13371/1189429

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь