Готовый перевод I, Little Fox, am famous throughout the universe for farming! / Я, лисёнок, покорил всю вселенную фермерством! [💗]✅: Глава 41. Он очень похож на тебя

Жун Мин с игровой коробкой в руке подошёл к двери номера Фан Ли в отеле, где они остановились, и постучал несколько раз, но никто не открыл.

Дверь соседнего номера приоткрылась, и Ся Ян вышел из комнаты, где находился Сяо Хэй. Увидев Жун Мина, он сказал:

«Маршал, вы уже купили игру? Сяо Хэй сказал, что Фан Ли медитирует и его нельзя беспокоить».
Медитирует? Жун Мин нахмурился. Неужели малыш во время практики блокирует внешние звуки? И не слышит стука в дверь?

Сяо Хэй и другие, услышав голоса, тоже вышли и объяснили:

«Он начал медитировать ещё вчера вечером, когда вернулся, и сказал, что будет занят до утра. Велел даже не звать его на ужин».

Помолчав, Сяо Хэй спросил:

«Маршал, мы возвращаемся на корабль сейчас? Или мне попросить у администрации ключ-карту?»

Жун Мин взглянул на дверь Фан Ли и ответил:

«Не надо. Разбудим его завтра утром».

«Маршал, мы остаёмся здесь на ночь?» — поинтересовался Ся Ян.

Жун Мин кивнул.

«Тогда я спущусь оформить номер». Ся Ян направился к лифту, а Жун Мину некуда было идти, и он последовал за ним.

Спустившись вниз, Ся Ян подошёл к стойке регистрации, а Жун Мин остался ждать неподалёку.

Весь первый этаж отеля был застеклён панорамными окнами. Взгляд Жун Мина машинально скользнул по улице — и вдруг он заметил на противоположной стороне знакомую фигуру.

Белые волосы, белая рубашка, бежевые брюки... Парень сидел на корточках у входа в ресторан и играл с древним тарбозавром.
Тот самый юноша из торгового центра.

Не осознавая своих действий, Жун Мин вышел на улицу и уставился на ту сторону.

Парень держал в руках что-то, заставляя тарбозавра подпрыгивать, но так и не отдавал ему «добычу», явно получая от этого удовольствие.

В памяти Жун Мина всплыло его сияющее, озорное лицо с лучезарной улыбкой — и уголки его собственных губ непроизвольно дрогнули.

Кажется, парень наигрался: он встал, отряхнул ладони и зашёл внутрь заведения.

«Маршал, номер готов», — подошёл Ся Ян и, заметив, что Жун Мин улыбается, глядя куда-то вдаль, тоже обернулся, но ничего интересного не увидел.

Жун Мин очнулся:

«Хм».

Они уже собирались подниматься в номер, когда Жун Мин в последний раз обернулся к ресторану — и замер.

Из дверей выбежала знакомая маленькая фигурка.

Ся Ян повернул голову:

«О? Фан Ли? Но он же медитирует...»

Они застыли на месте, наблюдая, как Фан Ли переходит улицу по направлению к отелю.

«Фан Ли», — окликнул его Жун Мин.

Только переступив порог, Фан Ли услышал голос маршала. Подняв глаза, он увидел Жун Мина с пакетом в руке у входа и Ся Яна рядом.

«Фан Ли, ты же должен быть в медитации! Как ты оказался на улице?» — удивился Ся Ян.

Фан Ли вошёл в холл, мысленно благодаря судьбу, что отменил маскировочное заклинание ещё снаружи — иначе бы снова нарвался на Жун Мина в своём настоящем облике.

«Я проголодался и вышел перекусить», — он почесал нос и посмотрел на Жун Мина. «Дядя маршал, почему вы приехали так рано? Вы же говорили, что будете только завтра утром?»

Жун Мин разглядывал мальчишку, и вдруг его осенило: вот почему тот парень показался ему знакомым!
Белые волосы, голубые глаза, живой взгляд, сияющая улыбка... Если Фан Ли вырастет, он, вероятно, будет выглядеть почти так же.

Присмотревшись, Жун Мин заметил ещё больше сходства: разница лишь в том, что у Фан Ли лицо круглее, а у того парня — более вытянутое.

Будь они рядом, их вполне можно было бы принять за братьев.

Не сдержавшись, Жун Мин спросил:

«У тебя есть старший брат?»

Фан Ли: «А?»

Жун Мин ещё раз взглянул на противоположную сторону улицы:

«Ты только что видел парня с такими же, как у тебя, белыми волосами и голубыми глазами, в белой рубашке? Лет семнадцати-восемнадцати».

Фан Ли: «!» Он меня видел?!

Фан Ли оглянулся на улицу. Мозг заработал на полную мощность: если он скажет, что не заметил «того парня», Жун Мин точно заподозрит неладное.

Моргнув невинными глазами, он ответил:

«Видел! Тот старший брат зашёл в ресторан помыть руки, а потом вышел через чёрный ход».

Жун Мин пристально посмотрел на него:

«Правда?»

«Угу. Дядя маршал, вы разве его знаете?»

Жун Мин: «Нет, просто случайно встречал».

«А... Тогда почему вы о нём спрашиваете?» — не отставал Фан Ли.

Жун Мин: «Сейчас снова его увидел, вот и спросил. Ты не заметил, что он очень похож на тебя?»

Фан Ли заморгал:

«Разве?»

«Очень может быть, что он твой старший брат».

Фан Ли: «...»

Перед Фан Ли вставала неприятная перспектива — чем больше врал, тем сложнее было выпутываться. Пришлось импровизировать.

«Но когда он увидел меня, то никак не отреагировал. Будь он моим братом, он бы точно меня узнал», — возразил он.

«...Верно», — после короткой паузы согласился Жун Мин. Затем спросил: «Ты никогда не задумывался о поисках родных?»

Фан Ли опустил глаза: «Мне и так хорошо».

Жун Мин внимательно посмотрел на него и не стал настаивать. Его люди давно пытались выяснить происхождение мальчика, но пока безуспешно. Было очевидно, что тот не страдал амнезией, но упорно избегал разговоров о семье — а принуждать его к откровенности маршал не хотел.

Фан Ли поспешил сменить тему: «Дядя маршал, а что это у вас?»

Жун Мин протянул коробку: «Игровая приставка. Для тебя».

«Для меня?» — приняв подарок, Фан Ли про себя усмехнулся, вспомнив свой вопрос в магазине о том, не ребенку ли маршал покупает игру. Оказывается, для меня?

Подняв голову, он слащаво поблагодарил: «Спасибо, дядя маршал! А что вдруг вам вздумалось купить мне приставку?»

«Можешь играть в свободное время, чтобы отдохнуть. Там ещё новый нейрокомп — твой старый постоянно зависает при видеозвонках с Чу Чэном, так что пора менять».

Жун Мин руководствовался простой логикой, похожей на ту, что двигала Фан Ли при выборе подарка для Цзин Хао — ему казалось, что мальчику не хватает обычных детских развлечений.

Фан Ли уже разглядывал новенький нейрокомп последней модели. Без лишних церемоний он радостно заявил: «Спасибо, дядя маршал!»

Ся Ян забронировал для маршала люкс. Фан Ли последовал за ними внутрь, устроился на диване и принялся настраивать устройство, между делом спрашивая: «Дядя маршал, вы разобрались с теми делами?»

«Разобрался», — Жун Мин снял китель, повесил на вешалку, затем ослабил галстук. Поправляя манжеты, он направился к дивану.

Фан Ли повернулся: «Они согласились?»

Маршал опустился рядом, откинулся на спинку и потер переносицу: «Согласились».

«Так быстро?! — Фан Ли округлил глаза. — Я думал, придётся пару дней уговаривать».

Жун Мин опустил руку: «Я поговорил с ними наедине».

«Наедине? О-о-о...» — Фан Ли многозначительно протянул, изобразив на лице полное понимание.

Жун Мин фыркнул, глядя на его ужимки: «Чего это ты "о-о-о"? Знаешь, о чём шла речь?»

«Ну как же, — хихикнул мальчик, подмигнув. — Наедине и есть наедине».

«Маленький пройдоха», — усмехнулся маршал и потрепал его по голове.

Фан Ли снял его руку и поинтересовался: «Нам нужно подписать соглашение?»

Жун Мин отметил про себя, что теперь мальчик даже не морщился от таких поглаживаний — разве что убирал руку, и это его слегка тронуло.

«Нужно».

Глаза Фан Ли загорелись: «Когда?» — как только документ будет подписан, можно начинать работу.

«Готовят текст. Не торопись».

«Ладно», — Фан Ли задумался, затем добавил: «Дядя маршал, а вы можете прислать больше зверолюдей обладающих земляными способностями?»

Жун Мин поднял бровь: «Зачем?»

«Чтобы быстрее расчищать земли».

Маршал нахмурился: «Но тебе же придётся обрабатывать всю эту почву. Успеешь?»

«Не успею. Поэтому... — Фан Ли загадочно улыбнулся. — Я решил подарить вам бонус».

«Какой бонус?»

«Расскажу после подписания договора».

Армейская дисциплина и эффективность не знали равных. Уже на следующий день, когда Фан Ли с новыми работниками вернулся на корабль перед отлётом, Жун Мин сообщил, что документ готов.

Фан Ли тщательно изучил каждый пункт — подвоха не обнаружил.

«Хочешь, чтобы юрист проверил?» — предложил маршал.

Фан Ли покачал головой и улыбнулся: «Не надо, дядя маршал. Я вам доверяю».

Пять экземпляров — он без колебаний поставил подписи на всех.

Жун Мин подписал свои копии, поставил печать военного ведомства и две из них вернул Фан Ли, остальные передал Ся Яну на хранение.

«Ну что, раскроешь свой секрет?» — спросил он.

Фан Ли аккуратно сложил документы: «То, о чём я говорил вчера. Пусть зверолюди с земляными способностями сначала поучатся у меня».

На обычно невозмутимом лице Жун Мина мелькнуло удивление. Он выпрямился и спросил:

«А раньше ты не хотел никого учить?»

Фан Ли вздохнул:

«Ничего не поделаешь — один не справляюсь».

Он всё обдумал: теперь, когда контракт с военными подписан, у него были и люди, и ресурсы. Всё равно рано или поздно пришлось бы обучать их практике — так почему бы не начать с земных зверолюдей? Когда они освоят обработку почвы, смогут помогать, и нагрузка уменьшится.

Жун Мин тоже всё понял — вот почему мальчик ждал подписания договора.

«Обязательно зверолюди? Полулюди не подойдут?»

Фан Ли почесал затылок:

«Ну... не то чтобы нет. Просто им понадобится гораздо больше времени на обучение».

Природные данные зверолюдей были лучше — это определялось при мутации. А значит, они и учились быстрее.

«Ясно. Немедленно отдам распоряжение».

Фан Ли добавил:

«Лучше выбирать с высоким уровнем духа и силой стихии».

«Сколько человек?»

Подумав, мальчик ответил:

«Для начала сотню. Остальные пока могут расчищать земли — всё равно пригодятся».

«Хорошо». Жун Мин повернулся к Ся Яну:

«Заместитель Ся, разошлите приказ по всем округам: отобрать зверолюдей с земляными способностями. В приоритете — двести человек».

Ся Ян: «Есть!»

Когда заместитель удалился, Жун Мин спросил:

«Раньше ты говорил, что ресурсов хватит только с Цзин Хао. Где взял ещё?»

Фан Ли хитро улыбнулся:

«Ну, надо же что-то про запас оставить».

Маршал покачал головой, усмехнувшись.

«Дядя маршал, — вдруг серьёзно сказал Фан Ли, — давайте тренироваться вместе».

Жун Мин поднял бровь:

«Я не земной зверочеловек».

«Знаю, вы водный. Но он тоже понадобится. — Мальчик подмигнул. — Для вас — особые условия. Разрешаю поступить вне очереди».

Жун Мин рассмеялся:

«Благодарю за великодушие».

«Не за что. И Сяо Хэй с Ся Яном тоже могут присоединиться». Вдруг Фан Ли хлопнул себя по лбу:

«Чуть не забыл! Нужно построить большой зал для практики».

«Какого размера?»

«Чтобы между людьми было хотя бы два метра. Можно и этажей несколько добавить — пригодятся».

Жун Мин кивнул:

«Хорошо, разберусь».

Обсудив дела, Фан Ли радостно отправился по своим делам.

Вернувшись на Землю и разместив новых работников, он собрал собрание и объявил три новости:

Приветствие новичков и вечерний банкет.

Разделение на две бригады.

Назначение двух опытных работников бригадирами (Ли Вэй оставался начальником производства), а также нового помощника на кухню (Ли Фу повысили до завхоза).

Из девяти старых сотрудников четверо получили повышение. Новые завидовали, а некоторые ветераны были недовольны — ведь с новой должностью росла и зарплата.

Один из них остался после собрания:

«Почему меня не сделали бригадиром? Я работаю не хуже других!»

Фан Ли спокойно ответил:

«Дядя, пока должностей ограниченное количество. Не переживайте — я вижу, кто как трудится. Через три месяца будем набирать ещё людей. Проявите себя — и я это замечу».

Услышав о новом наборе, мужчина задумался: Не слишком ли я тороплюсь? Не испортил ли впечатление?

Смущённо почесав голову, он пробормотал:

«Я буду стараться. Э-э, хозяин, это я просто... горячий. Не обращайте внимания».

«Знаю, амбиции — это хорошо».

«Да уж... Ну, я пойду?»

«Да».

Проводив работника, Фан Ли позвонил Чу Чэну.

Тот как раз был дома:

«Вернулись на Землю?»

«Только что. Дядя Чу, хочу спросить совета».

Выслушав ситуацию, Чу Чэн сказал:

«Это неизбежно. Малыш, это работа, а не место для сантиментов. Оценивать нужно только по результатам. Даже в сельском хозяйстве нужен чёткий менеджмент. Они ведь и раньше где-то работали — должны понимать. Главное — будьте справедливы, и претензий не будет».

Чу Чэн сделал паузу, затем задал ещё один вопрос:

«Ты планируешь и дальше постепенно продвигать сотрудников на управленческие должности?»

Фан Ли почесал затылок:

«На высшие позиции они не годятся, я понимаю. Но разве среднее звено нельзя так выращивать?»

Чу Чэн кивнул:

«Средний менеджмент — да. Но, как ты и сказал, их нужно обучать. Они ведь бывшие фермеры без знаний научного управления. Сейчас они наверняка полагаются на связи, личные отношения и скудный опыт, учатся методом проб и ошибок. Если хочешь развивать бизнес, придётся вкладываться и в это».

«Они новички, и ты тоже. Когда расширишься, советую нанять опытного управляющего. Хорошо бы, если бы он ещё проводил тренинги для Ли Вэя и других. Ты растёшь слишком быстро — система управления должна поспевать».

Фан Ли всё понял:

«Хорошо, я учту. Спасибо, дядя Чу».

Жун Мин действовал молниеносно — уже на следующий день он привёл военного архитектора выбирать место для зала практики.

Обсудив детали, архитектор посоветовал заранее продумать планировку всей территории, чтобы избежать хаотичной застройки в будущем.

Фан Ли до этого не додумался, но сразу ухватил идею. В голове всплыли образы родных мест.

«Вот здесь, здесь и здесь будут здания — офис, общежития, столовая. А это — сельхозугодья. Зал практики можно построить тут», — он указал на место бывшей школы.

Затем ткнул в гору за своим домом:

«Все холмы, кроме этого, засадим фруктовыми деревьями».

Жун Мин поинтересовался:

«Почему кроме этого?»

Фан Ли поджал губы:

«Он мне для другого».

Потом взглянул на архитектора:

«Дядя, сможете сделать единый проект застройки? Чтобы мы потом по нему ориентировались».

Архитектор посмотрел на Жун Мина, тот кивнул.

«Хорошо», — согласился тот.

Фан Ли подпрыгнул от радости:

«Здорово! Спасибо, дядя!»

Бесплатный проект — настроение сразу улучшилось.

Выбрав место для зала, Фан Ли устремил на маршала молящий взгляд:

«Дядя маршал...»
По этому взгляду сразу было ясно — мальчишка что-то задумал. Жун Мин склонился:

«Говори».

«Я хочу сначала засадить деревьями гору за нашим кораблём. Не могли бы вы одолжить мне людей?»

Жун Мин:

«Та самая, что ты только что отметил?»

«Угу!» — Фан Ли закивал.

Маршал вспомнил его слова о «другом назначении»:

«Почему именно её не под фрукты?»

Фан Ли заморгал:

«Потому что я хочу построить там виллу. Для себя».
Объяснение так себе, но Жун Мин согласился:

«Ладно».

На следующий день прибыли зверолюди с земляными способностями. А через два дня подошли и обещанные 200 военных. Вместе они взрыхлили землю за день.

Фан Ли, обрабатывавший почву следом, закончил на сутки позже.

Измождённый, он плюхнулся на землю. Но, наблюдая, как солдаты высаживают деревья, как гора постепенно оживает и зеленеет, заулыбался.
Наконец-то наш задний двор засажен.

Рано или поздно здесь снова будет шуметь листва, петь птицы и стрекотать цикады.

«Так радуешься?»

Над ним возникло лицо Жун Мина. Фан Ли улыбнулся ещё шире:

«Очень! Сегодня самый счастливый день».

Маршал усмехнулся:

«И как долго ты ещё валяться собрался? Здесь же сплошная грязь».

«Дядя маршал, я без сил», — протянул руки Фан Ли.

Жун Мин поднял его, отряхнул одежду:

«Отнесу тебя. Надолго в этот раз уснёшь?»

«Наверное, до вечера».

Фан Ли устроился на плече маршала, зевнул и сладко засопел.

http://bllate.org/book/13321/1185127

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь