Готовый перевод Become the son-in-law of the Su family / Стать зятем в семье Су [💗]✅: Глава 57. Железный треугольник

Послеобеденный урок «юси».

«Юси» означает «игры и отдых» — это разновидность физкультуры, но в отличие от стрельбы из лука или управления колесницей, этот урок специально создан, чтобы ученики могли расслабиться и укрепить здоровье, делая упор на развлечение.

Уроки «юси» есть только в государственных школах — обычные училища не станут тратить на это время.

Но даже в государственной школе они проводятся лишь раз в месяц, да и то по желанию.

Чжуан Сюэли и Цинь Цзычу оба пришли.

Из всех учеников участвовало меньше трети, а в классе наставника Суня и вовсе не было ни души — никто не явился.

Чжуан Сюэли усмехнулся:

— Столько народа отсутствует — самое время скрыться от чужих глаз.

Цинь Цзычу, наклонясь, завязывал штанину и, услышав это, улыбнулся:

— И не только. Урок «юси» ведёт наставник Чжай, а в нашем классе сейчас никого нет.

— Ты всё подготовил? Ничего важного не упустил?

— Не волнуйся.

Чжуан Сюэли кивнул, и его лицо вновь стало беззаботным.

— Будь я на его месте, тоже не упустил бы такой шанс.

Юй Ван подскочил к ним:

— О чём это вы? Быстро рассказывайте!

Цинь Цзычу: «?»

Откуда этот фамильярный тон?

Юй Ван наивно заморгал:

— Разве мы теперь не одна компания втроём?

Цинь Цзычу: «??»

Чжуан Сюэли: «???»

Юй Ван снова заморгал и понизил голос:

— Со мной в компании вам будет только выгода. Я знаю секреты каждого в училище.

— И ещё… Взгляните на моё лицо.

Цинь Цзычу и Чжуан Сюэли перевели взгляд на его лицо, не понимая, к чему он клонит.

Что с лицом?

Юй Ван отчаянно пытался навести их на мысль взглядом, но оба лишь смотрели на него с нарастающим недоумением. Тогда он сдался:

— Мы трое — самые красивые мужчины в училище. Конечно, должны держаться вместе!

Цинь Цзычу & Чжуан Сюэли: «………………»

Юй Ван фыркнул:

— Что это за выражения лиц? Разве вам больше не понадобится моя помощь?

Чжуан Сюэли взглянул на Цинь Цзычу, и между ними мелькнуло мгновенное понимание.

Действительно, понадобится.

Цинь Цзычу усмехнулся:

— Мы тебе не доверяем. Ты кажешься слишком загадочным.

Юй Ван вздохнул, слегка запрокинул голову и уставился в небо с меланхоличным видом.

— Наверное, это потому, что я знаю слишком много.

Цинь Цзычу: «…»

Невыносимо.

Юй Ван ещё немного постоял в эффектной позе, но когда наконец насытился вниманием и очнулся, Цинь Цзычу и Чжуан Сюэли уже ушли далеко вперёд.

Он поспешил догнать их:

— Ладно, ладно! Я открою вам один секрет, а вы впредь будете брать меня с собой.

Чжуан Сюэли неохотно спросил:

— Какой ещё секрет?

— Хотите знать, как Дун Минъань попал в класс наставника Суня? Да ещё по личному распоряжению ректора? Кстати, это связано с вашей мастерской плотника Су.

Чжуан Сюэли взглянул на Цинь Цзычу.

Тот кивнул:

— Говори. Если нам понравится, впредь будем брать тебя с собой.

— Слово держите?

— Естественно.

Юй Ван посмотрел на Чжуан Сюэли, и тот равнодушно сказал:

— Слушаем.

Юй Ван понизил голос:

— В прошлый раз, когда ваши вещи перерыли, вы наверняка догадались, кто это сделал?

— Деревообрабатывающие лавки семей Чаоцзи и Хуанцзи, а также несколько плотников дали ректору взятку, чтобы устроить Дун Минъаня в класс наставника Суня. Условием было, что Дун Минъань достанет у тебя чертежи одноколесной тележки и велосипеда.

— Вообще-то украсть тележку было бы проще, но Сяо Чэнцзи всё-таки не промах, да и у тебя охрана хорошо работает. Поэтому они решили добыть чертежи.

Чжуан Сюэли смотрел на него с изумлением:

— Откуда ты всё это знаешь?

Юй Ван смущённо ответил:

— Я же говорил, у меня есть свои источники.

Именно поэтому Цинь Цзычу не испытывал к нему особой настороженности. Юй Ван даже не пытался скрывать, что обладает связями, и Цинь Цзычу не чувствовал от него никакого скрытого умысла.

Помолчав, Цинь Цзычу протянул руку:

— Добро пожаловать.

Юй Ван на секунду застыл, а потом оживился:

— Это ваш ритуал посвящения?

С этими словами он крепко схватил руку Цинь Цзычу и энергично потряс её.

Затем, когда Цинь Цзычу отнял руку, Юй Ван устремил взгляд на Чжуан Сюэли.

Нечего было делать — Чжуан Сюэли тоже протянул руку для формальности.

Юй Ван восторженно объявил:

— Объявляю нашу троицу официально созданной! Давайте придумаем название. Как насчёт «Красавчики»?

Цинь Цзычу & Чжуан Сюэли: «………..»

— Не нравится? Тогда «Будущие цзюйцзы»? «Три таланта»?

(п/п в разговорной речи слово цзюйцзы может употребляться метафорически — как «семена чего-то ценного» → «будущие цветы / плоды» → «будущее поколение», «таланты, которые ещё раскроются».)

Цинь Цзычу раздражённо буркнул:

— Почему бы просто не назваться «Железным треугольником»?

Он просто бросил это в шутку, но глаза Юй Вана тут же загорелись.

— Отлично! Прекрасное название! Оно символизирует, что наша дружба крепка, как железо. Здорово придумано, брат Цинь!

Цинь Цзычу: «…»

Ладно, лучше промолчать.

Когда Чжай Гуцю подошёл и увидел горстку студентов, он даже не удивился — на его лице даже появилась улыбка.

— Отлично, сегодня пришло больше людей, чем я ожидал. Скоро мы спустимся через задние ворота в деревню и поможем местным жителям собрать сухие листья и ветки — они используют их как дрова.

Вокруг тут же раздались стенания.

— Наставник Чжай, расскажите лучше о столице! Раз уж выдался шанс, не тратьте время на листья и ветки!

— Вот именно! У нас в классе скоро экзамен, когда нам этим заниматься?

Чжай Гуцю остался невозмутим:

— Кто не хочет — может уходить прямо сейчас.

В мгновение ока ещё несколько человек поспешно ретировались.

— Остальные — за мной.

Урок «юси» длился полчаса. Цинь Цзычу и Чжуан Сюэли вместе связали сухие ветки, отнесли их в дома деревенских жителей и только потом вернулись в класс.

Как они и предполагали, вещи Цинь Цзычу снова перерыли.

На этот раз, видимо, времени было достаточно — всё аккуратно положили на место. Если бы Цинь Цзычу не подстроил ловушку, эти мелкие изменения легко было бы пропустить.

Проверив чертежи, он констатировал:

— Забрали?

Цинь Цзычу кивнул:

— Остался последний шаг.

Чжуан Сюэли встал с улыбкой:

— Пошли.

— Хорошо.

Они вышли из класса плечом к плечу, но едва переступили порог, как по обоюдному молчаливому согласию их улыбки исчезли, сменившись выражением крайней тревоги.

Навстречу им попались двое студентов. Заметив их торопливые шаги, те с любопытством спросили:

— Братья Цинь и Чжуан, куда вы так спешите?

Цинь Цзычу ответил с тревогой:

— Мои чертежи пропали! Я специально убрал их перед уроком «юси».

— Что? Как чертежи могли пропасть? Может, поищете ещё раз?

— Всё уже перерыл, пол в классе чуть ли не поднял — их действительно нет!

Цинь Цзычу нервно забегал на месте:

— Чертежи — не проблема, я могу нарисовать новые. Но если тот, кто их взял, успеет сделать эту тележку раньше нас, наш контракт с семейством Сяо рухнет!

Тут он резко осознал, что проговорился, и поспешно прикрыл рот, на лице отразились смущение и напряжение от разглашения важной информации.

Двое студентов переглянулись — оба уловили намёк, но по молчаливому согласию не стали развивать тему.

— Это же училище, мы все здесь собратья. Вряд ли кто-то способен на воровство.

Цинь Цзычу кивал так поспешно, что любому было ясно — он даже не слушает.

Чжуан Сюэли, до сих пор молчавший, наконец заговорил:

— Благодарим вас, братья, за напоминание. Мы поищем в других местах.

— Тогда поторопитесь, но не переживайте слишком!

— Угу.

Цинь Цзычу и Чжуан Сюэли шли быстрым шагом, «споря» на ходу:

— Если бы я знал, что так получится, ни за что не пошёл бы на «юси»! Лучше бы вытерпел выговор от наставника Чжая. Как я теперь отцу объясню?

— Что случилось, то случилось. Твои слова сейчас бесполезны. Лучше вспомни, куда ты чертежи девал.

— Погоди… А где сейчас Юй Ван?

— Спрошу у других.

Тем временем двое студентов, дождавшись, пока те удалятся, зашептались:

— Ты как думаешь, это мог быть брат Ван?

— Помнишь, как Юй Ван выглядел сегодня в столовой?

— Ты намекаешь, что это он?

— А кто ещё? Только он видел те чертежи.

— Но в обед было столько народу — вдруг кто-то заинтересовался чертежами новой тележки Цинь Цзычу и украл их, а потом подставил Юй Вана? Гениальный ход!

— Если так подумать… возможно.

— Я не уверен, кто взял чертежи, но знаю, в чьих руках они окажутся.

— Это и ежу понятно — у других плотников.

— Задумайся: посторонние уже протянули руки в наше училище! Роются в вещах, берут что хотят…

Тут оба широко раскрыли глаза.

— Плохо дело, мне надо срочно вернуться.

— Я тоже. У меня в классе оберег от матери лежит.

— Да кому он нужен?

— А вдруг вор ошибётся? Слышал поговорку «вор уйдёт не с пустыми руками»?

Тем временем Чжуан Сюэли расспросил нескольких студентов и быстро выяснил, где находится Юй Ван.

Узнав место, оба усмехнулись.

— Как удобно — уже ждёт нас там.

— Тогда пойдём.

— Ага.

Они быстро дошли до класса наставника Суня.

Ещё у дверей услышали смех Юй Вана:

— Брат Ли, вы гений! Теперь я всё понял. Сам бы полчаса голову ломал!

Цинь Цзычу глубоко вдохнул, собираясь с духом.

Следующая сцена требовала полной эмоциональной отдачи — для него это было непросто.

Набравшись решимости, он резко распахнул дверь, забыв о всяких приличиях, и шагнул внутрь.

Дун Минъань, сидевший за сочинением, при его появлении на мгновение смутился — пальцы незаметно сжали кисть крепче.

Хотя он быстро взял себя в руки, Цинь Цзычу и Чжуан Сюэли ничего не упустили.

Цинь Цзычу намеренно сделал несколько шагов в его сторону, но в последний момент сделал вид, что из-за растерянности перепутал человека, и резко изменил направление, подойдя к Юй Вану.

Под таким углом, что Дун Минъань не мог видеть, Юй Ван подмигнул и мысленно "выстрелил" в Цинь Цзычу приглашением сыграть в этой сцене.

Цинь Цзычу едва сдержался.

— Брат Ц-Цинь, что с тобой? Почему ты весь в поту от волнения?

Цинь Цзычу резко отмахнулся от его протянутой руки, раздался звонкий хлопок.

От этого звука все вздрогнули.

Остальные четверо в классе вскочили с мест. Дун Минъань, чтобы не выделяться, сделал то же самое.

Чжуан Сюэли потянул его за руку:

— Цзычу, не горячись. Не факт, что чертежи взял брат Ю. Он же, как и мы, был на уроке «юси».

Цинь Цзычу своевременно изобразил неуверенность.

Юй Ван поспешно отступил на шаг и жалобно промолвил:

— Брат Цинь, ты думаешь, я украл твои чертежи? Да я не брал! Брат Чжуан прав, я весь день был на занятиях, а потом пришел сюда. Юрат Ли и другие могут подтвердить.

Раз уж он упомянул Ли Чэна, тот не мог не вставить слово:

— Верно, брат Ю уже давно здесь.

Двое других выразили раздражение — ну конечно, он так надоел, приставая с вопросами об учёбе. Всем известно, что Юй Ван среди отстающих — кому охота с ним разговаривать?

Юй Ван закивал:

— Вот видишь, даже брат Ли так говорит.

Цинь Цзычу задумался и спросил:

— А где ты был, когда мы внизу собирали ветки для деревни? Я тебя не видел.

— Я... я тайком сбегал в город перекусить, честно!

— Кто может это подтвердить?

Юй Ван «потерял дар речи».

Дун Минъань наконец вступил в разговор:

— Простите, я не хотел подслушивать. Но, брат Ю, у тебя проблемы. Тебе лучше срочно найти свидетеля, который подтвердит твою невиновность. Иначе брат Цинь может заподозрить, что ты воспользовался прогулкой, чтобы передать чертежи.

Юй Ван скривился — вот же подлец, ловко подлавливает.

Цинь Цзычу нахмурился:

— Ты передал чертежи? Кому? Говори!

Надо отдать ему должное — он тоже умел играть свою роль.

Юй Ван отчаянно замахал руками:

— Да нет же, клянусь! Брат Цинь, я никогда не говорил, но... моя семья довольно богата. Зачем мне твои чертежи?

Дун Минъань подлил масла в огонь:

— А в обед в столовой ты же говорил, что новая тележка брата Цинь удивительна, и хотел увидеть её вживую?

Юй Ван "заметался":

— Я... я мог бы дождаться, пока «Суцзи» её сделает! Зачем мне воровать чертежи? Я всё равно не умею мастерить.

— Ну да, но пока «Суцзи» работает исключительно по контракту с семейством Сяо, их изделия не появляются на рынке... Хотя, возможно, брат Цинь потом сменит тележку, так что брат Ю в чём-то прав.

Юй Ван тут же подхватил:

— Вот видишь! Я правда не брал чертежи.

Чжуан Сюэли оттянул Цинь Цзычу к себе и сказал:

— В худшем случае — поспеши обратно. Чертежи могли украсть только те несколько лавок. Успей сделать первую партию раньше них.

Он намеренно понизил голос:

— Времени в обрез. Отложи поиски чертежей.

Цинь Цзычу тоже прошептал:

— Легко сказать! Эта штука сложнее велосипеда. Мой отец всего один, как быстро он сможет?

Чжуан Сюэли вздохнул:

— Может, нанять ещё мастеров? В уезде полно плотников.

— Ни в коем случае! Эти чертежи нельзя разглашать.

— То нельзя, это нельзя. Ну и что тогда делать?

Цинь Цзычу резко развернулся и зашагал прочь:

— Не выйдет. Мне срочно нужно возвращаться. Отец ещё не знает о случившемся.

— Эй, подожди меня!

Они выбежали один за другим.

Дун Минъань взглянул на Юй Вана. Тот сверкнул на него глазами и сердито воскликнул:

— Дун Минъань, ты чего? Я же сказал — это не я брал, а ты продолжаешь меня подставлять?

Дун Минъань сделал невинное лицо:

— Я ничего такого. Просто подозрения действительно пали на тебя. Я лишь логически рассуждал.

— Ты!..

Как только Цинь Цзычу и Чжуан Сюэли вышли, они сразу отправились к Чжай Гуцю, вкратце изложили ситуацию и попросили отпустить их домой.

Чжай Гуцю сначала опешил, затем громко рассмеялся:

— Ну вы даёте! Умудрились придумать такую схему.

Цинь Цзычу тоже усмехнулся:

— Наставник, вы же нас не выдадите?

— Не волнуйтесь, старик не станет вам мешать.

— Благодарю наставника.

Чжай Гуцю особенно заинтересовался чертежами, которые Цинь Цзычу подсунул Дун Минъаню, и задал пару вопросов.

На самом деле Цинь Цзычу нарисовал трёхколёсный велосипед — на чертеже он выглядел очень устойчивым, казалось, действительно соответствовал словам Юй Вана о "транспорте, который едет сам по себе без усилий". Но Цинь Цзычу поступил подло — он не нарисовал педали.

Что за трёхколёсный велосипед без педалей? Просто бесполезная груда материала!

При этом он заранее продумал: когда конкуренты изготовят эти "велосипеды", он попросит Сяо Чэнцзи скупить их по дешёвке, потом просто приделают педали — и готово.

Партия новых трёхколёсных велосипедов почти даром.

Гениальный план!

Разумеется, об этом он Чжай Гуцю не рассказал.

Наставник ещё немного посмеялся, затем махнул рукой:

— Ступайте. Обоих отпускаю. Раз начали спектакль — играйте до конца.

Они с улыбкой поблагодарили учителя, собрали вещи и "в спешке" удалились.

После занятий Дун Минъань тоже поспешно ушёл, прихватив чертежи.

Юй Ван, наблюдая за его удаляющейся спиной, довольно хихикнул:

— Железный треугольник работает как часы!

Когда Дун Минъань скрылся из виду, он хлопнул в ладоши и пробормотал себе под нос:

— И мне пора письмо писать. Уже давно не отправлял.

http://bllate.org/book/13320/1185039

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Почему мне кажется, что Юй работает на разведку или как она там называлась в древности? Похож в поведении и повадках на Чуэ.
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 58. Воспоминания»

Приобретите главу за 8 RC

Вы не можете прочитать Become the son-in-law of the Su family / Стать зятем в семье Су [💗]✅ / Глава 58. Воспоминания

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь